Übersetzung für "Zufrieden stellend" in Englisch
Die
Vertragsparteien
haben
die
Verhandlungen
für
beide
Seiten
zufrieden
stellend
abgeschlossen.
Parties
have
concluded
a
mutually
satisfactory
negotiation.
DGT v2019
In
jedem
Fall
war
das
Ergebnis
zufrieden
stellend.
In
every
case,
the
result
was
satisfactory.
Europarl v8
Dieser
Punkt
wurde
im
Bericht
nicht
zufrieden
stellend
angesprochen.
This
question
was
not
raised
in
the
report
in
a
satisfactory
manner.
Europarl v8
Ist
der
Fortschritt
bei
der
Demokratisierung
in
Belarus
zufrieden
stellend?
Is
the
progress
of
democratisation
in
Belarus
satisfactory?
Europarl v8
Ich
halte
den
Berichtsentwurf
jedoch
nicht
für
zufrieden
stellend.
However,
I
do
not
consider
the
draft
report
to
be
very
satisfactory.
Europarl v8
Diese
Frage
wurde
im
Bericht
nicht
zufrieden
stellend
angesprochen.
This
question
was
not
raised
in
the
report
in
a
satisfactory
manner.
Europarl v8
Alles
in
allem
verläuft
die
Entwicklung
meines
Erachtens
zufrieden
stellend.
I
believe
that,
on
the
whole,
things
are
going
well.
Europarl v8
Diese
Einigung
ist
im
Geiste
der
Vermittlung
ganz
zufrieden
stellend.
In
the
spirit
of
conciliation
that
is
quite
satisfactory.
Europarl v8
Daher
betrachte
ich
den
diesbezüglich
eingereichten
Änderungsantrag
als
zufrieden
stellend.
That
is
why
I
believe
the
amendment
tabled
to
that
effect
to
be
satisfactory.
Europarl v8
Aber
der
vorliegende
Vorschlag
für
ein
Mitgliederstatut
löst
die
Probleme
nicht
zufrieden
stellend.
The
present
draft
Members’
Statute
does
not,
however,
solve
the
problems
satisfactorily.
Europarl v8
Der
angewandte
und
vorgesehene
abgestufte
Ansatz
ist
unserer
Ansicht
nach
zufrieden
stellend.
We
believe
that
the
general
approach
which
is
being
applied
and
proposed
to
be
satisfactory.
Europarl v8
Der
nunmehr
vorliegende
Diskussionsstand
zur
Wegekostenrichtlinie
ist
mehr
oder
weniger
zufrieden
stellend.
The
current
status
of
discussions
on
the
infrastructure
costs
directive
is
more
or
less
satisfactory.
Europarl v8
Wohl
gibt
es
verschiedene
Lösungen,
aber
keine,
die
zufrieden
stellend
ist.
There
are
various
solutions,
but
none
is
satisfactory.
Europarl v8
Die
Kompromisse
bei
den
Änderungsanträgen
sind
zufrieden
stellend.
The
compromise
amendments
are
satisfactory.
Europarl v8
Für
praktisch
alle
Seiten
ist
das
Ergebnis
zufrieden
stellend.
The
outcome
from
virtually
all
sides
has
been
satisfactory.
Europarl v8
Der
Anstieg
ist
positiv,
aber
das
Ergebnis
ist
noch
nicht
zufrieden
stellend.
This
increase
is
positive,
but
the
result
is
not
yet
satisfactory.
Europarl v8
Wir
müssen
eine
Richtlinie
auf
den
Weg
bringen,
die
zufrieden
stellend
funktioniert.
We
have
to
get
a
directive
that
works
satisfactorily.
Europarl v8
Es
tut
mir
Leid,
aber
Ihre
Erklärung
ist
nicht
zufrieden
stellend.
I
am
afraid
that
your
explanation
is
not
satisfactory.
Europarl v8
Unseres
Erachtens
ist
die
Registrierung
im
Umweltbereich
nicht
sehr
zufrieden
stellend
geregelt
worden.
In
our
view,
registration
in
the
environmental
area
has
not
been
thrashed
out
very
well.
Europarl v8
Die
Haftbedingungen
in
den
Gefängnissen
sind
nicht
zufrieden
stellend.
Conditions
in
prisons
are
unsatisfactory.
Europarl v8
Die
Wahlbeteiligung
der
Unionsbürger
an
Europawahlen
ist
bei
weitem
nicht
zufrieden
stellend.
The
participation
of
the
Union's
citizens
in
European
elections
is
far
from
satisfactory.
Europarl v8
Die
Tendenz
ist
dennoch
nicht
zufrieden
stellend,
Herr
Kommissar.
But
the
trend
is
not
satisfactory,
Commissioner.
Europarl v8
Zweitens
erklärt
die
Frau
Kommissarin,
dass
diese
Verordnung
zufrieden
stellend
funktioniert.
Secondly,
the
Commissioner
says
that
the
performance
of
this
regulation
has
been
satisfactory.
Europarl v8
Und
die
Frau
Kommissarin
hält
das
für
zufrieden
stellend.
And
the
Commissioner
thinks
that
this
is
satisfactory.
Europarl v8
Für
mich
jedenfalls
ist
das
nicht
zufrieden
stellend.
This,
as
far
as
I
am
concerned,
is
not
satisfactory;
Europarl v8
Was
im
Abschlussdokument
letztlich
erreicht
wurde,
ist
nicht
zufrieden
stellend.
The
ultimate
achievements
of
the
Outcome
Document
are
unsatisfactory.
Europarl v8
Das
Wirtschaftswachstum
war
trotz
der
jüngsten
Instabilität
auf
dem
Finanzmarkt
zufrieden
stellend.
Economic
growth
has
been
satisfactory
in
spite
of
the
recent
financial
instability.
Europarl v8