Übersetzung für "Zu verfügung stehen" in Englisch
Diese
Informationen
scheinen
den
Kunden
bei
Bedarf
ohne
Weiteres
zur
Verfügung
zu
stehen.
Such
information
appears
to
be
generally
available
for
customers
to
consult
should
they
so
wish.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
die
Anweisung,
Ihnen
zur
Verfügung
zu
stehen.
I
have
orders
to
be
at
your
service
while
you
are
in
Alphaville.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
Ihnen
zur
Verfügung
zu
stehen.
I
am
most
happy
to
be
at
your
disposal.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
mir
eine
Ehre
sein,
Ihnen
zur
Verfügung
zu
stehen.
Its
gonna
me
my
pleasure,
to
be
at
your
service.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
es
ist
selbstverständlich,
dass
wir
zu
Ihrer
Verfügung
stehen.
Yeah.
Listen,
uh,
Clay,
it
goes
without
saying
that
the
Station
and
I
are
at
your
disposal.
OpenSubtitles v2018
Mein
Flugzeug
wird
innerhalb
einer
Stunde
zu
deiner
Verfügung
stehen.
My
plane
will
be
at
your
disposal
within
the
hour.
OpenSubtitles v2018
Ellie
wir
zum
treffen
und
begrüßen
zu
Verfügung
stehen.
Ellie
will
be
hanging
around
to
meet
and
greet.
OpenSubtitles v2018
Sie
benutzen
andere
Indizes,
die
aus
anderen
Quellen
bereits
zu
Verfügung
stehen.
They
use
other
indices
already
available
from
different
sources.
EUbookshop v2
Eine
Zündhilfe
braucht
bei
dieser
Vorrichtungs-
und
Verfahrensvariante
nicht
zur
Verfügung
zu
stehen.
There
is
no
need
to
have
an
ignition
aid
in
this
apparatus
and
method
embodiment.
EuroPat v2
Wir
haben
Vorsorge
getroffen,
Ihnen
bis
Mittag
zur
Verfügung
zu
stehen.
We
had
made
arrangements
to
be
here
until
noon.
EUbookshop v2
Bedeutet
das
nicht,
dass
Sie
auch
zu
meiner
Verfügung
stehen?
Does
that
mean
you're
at
my
disposal,
too?
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
den
Rest
der
Nacht
zu
eurer
Verfügung
stehen.
She'll
be
at
your
disposal
for
the
rest
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ihrer
Verfügung
stehen
alle
notwendige
Ausrüstung,
zwei
Umkleideräume
und
Duschkabinen.
At
your
disposal
there
are
all
necessary
equipment,
two
lockers
and
showers
CCAligned v1
Zu
ihrer
Verfügung
stehen
außerdem
ein
Parkplatz
und
eine
wunderschöne
Terrasse.
There
is
also
parking
and
a
nice
terrace.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
Verfügung
stehen
9
exklusive
Appartements,
mit
folgender
Einrichtung:
We
have
9
exclusive
apartments
at
your
disposal,
each
one
includes:
CCAligned v1
Frei
zu
Ihrer
Verfügung
stehen
Ihnen:
Available
for
you:
CCAligned v1
Zum
Release
im
April
werden
folgende
Sprachen
zu
Verfügung
stehen:
When
we
release
in
April,
the
following
languages
will
be
available:
CCAligned v1
Zu
Ihrer
Verfügung
stehen
ebenso
ein
Relax-Bereich
und
ein
kleiner
Fitnessraum.
You
also
have
at
your
disposal
a
relax
zone
and
a
small
fitness
room.
CCAligned v1
Zu
Ihrer
Verfügung
stehen
eine
Gemeinschaftssauna
und
ein
WLAN-Internetzugang
im
gesamten
Hotel.
At
your
disposal
a
common
sauna
and
wireless
internet
access
throughout
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
Verfügung
stehen
drei
Konferenzräume,
alle
mit
Zugang
zu
Business-Ausstattung.
At
your
disposal
are
three
conferences
rooms
all
with
access
to
business
amenities.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
eine
Freude,
zu
Ihrer
Verfügung
zu
stehen!
It
is
our
pleasure
to
be
at
your
disposal!
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
Verfügung
stehen
auch
Klimaanlage
und
ein
Internetanschluss.
There
is
also
air
conditioning
and
internet
connection
available
throughout
the
flat.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
muss
für
die
Ausführung
eines
Betriebsystemes
noch
ein
Wurzelverzeichnis
zu
Verfügung
stehen.
Finally,
in
order
to
run
an
operating
system,
a
root
filesystem
must
be
provided.
ParaCrawl v7.1