Übersetzung für "Zu toeten" in Englisch

Was ist so ehrenhaft daranr... ..einen Krueppel wie mich zu toeten?
Where do you find honour... ..in killing a crippled man like me?
OpenSubtitles v2018

Dem Buergermeister blieb wohl nichts anderes uebrig, als den Ent zu toeten.
So the mayor had no other chance as to kill the ent.
ParaCrawl v7.1

Der Gottlose lauert auf den Gerechten und gedenkt ihn zu toeten.
The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
ParaCrawl v7.1

Wir werden es zu toeten.
We're gonna kill it.
OpenSubtitles v2018

Du bist also den ganzen Weg von den USA gekommen um Luk zu toeten.
You've come all the way from the US to kill Luk.
OpenSubtitles v2018

Da sprachen etliche aus Jerusalem: Ist das nicht der, den sie suchten zu toeten?
Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
ParaCrawl v7.1

Da sie das hoerten, ging's ihnen durchs Herz, und dachten, sie zu toeten.
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
ParaCrawl v7.1

Um deswillen haben mich die Juden im Tempel gegriffen und versuchten, mich zu toeten.
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.
ParaCrawl v7.1

Und wiewohl sie keine Ursache des Todes an ihm fanden, baten sie doch Pilatus, ihn zu toeten.
And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate that he should be slain.
ParaCrawl v7.1

Und ihnen ward Macht gegeben, zu toeten das vierte Teil auf der Erde mit dem Schwert und Hunger und mit dem Tod und durch die Tiere auf Erden.
And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht an welche Version du glaubst aber wir haben Muslime, die glauben was im Koran geschrieben steht, dass der Pharaoh praktisch bevor Moses geboren war seinen Truppen, seinen Henkern den Befehl gegeben hat alle Kinder zu toeten, alle Soehne von Israel.
I don’t know which version you believe in, but we have Muslims who believe like what’s said in the Koran that the fellow had virtually, before Moses was born, so he ordered his troops, his executioners to kill off all children, sons of the children of Israel.
ParaCrawl v7.1

Die goldene Regel besagt: ,,Was du nicht willst, dass man dir antun, das fuege auch keinem Anderen zu" Tiere ersetzt mit ,,Anderen". Und das heisst sie nicht zu toeten.
"Do unto others as you would have done unto yourself" and animals qualify as "others"! and "Thou shalt not kill"!
QED v2.0a

Die neuen Bestrebungen der Regierung, härtere gesetzliche Maßnahmen zu treffen, haben noch eine andere überraschende Wende gebracht: während die Zahl der ‘Ehrenmorde’ zu sinken scheint, läßt sich eine Welle von ‘Ehren-Selbstmorden’ beobachten: Um rechtlicher Verfolgung zu entkommen, zwingen Familien ihre Opfer, sich selbst zu toeten.
The government’s recent efforts to take harder legal action have resulted in a new twist: while the number of ‘honor killings’ seems to go down, a wave of ‘honor suicides’ can be observed. To escape legal prosecution, families force their victims to kill themselves. ‘Honor killings’ are committed in many countries around the world.
ParaCrawl v7.1

Nun aber sucht ihr mich zu toeten, einen solchen Menschen, der ich euch die Wahrheit gesagt habe, die ich von Gott gehoert habe. Das hat Abraham nicht getan.
But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht an welche Version du glaubst aber wir haben Muslime, die glauben was im Koran geschrieben steht, dass der Pharaoh praktisch bevor Moses geboren war seinen Truppen, seinen Henkern den Befehl gegeben hat alle Kinder zu toeten, alle Soehne von Israel. Nun frage ich mich, da Geschichte sich immer wiederholt...
I don't know which version you believe in, but we have Muslims who believe like what's said in the Koran that the fellow had virtually, before Moses was born, so he ordered his troops, his executioners to kill off all children, sons of the children of Israel.
ParaCrawl v7.1

Darum verfolgten die Juden Jesum und suchten ihn zu toeten, dass er solches getan hatte am Sabbat. Jesus aber antwortete Ihnen: Mein Vater wirkt bisher, und ich wirke auch.
And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
ParaCrawl v7.1