Übersetzung für "Zu sanieren" in Englisch
Hinzu
kommen
Regeln,
denen
zufolge
die
Bergbaustandorte
zu
sanieren
sind.
There
are
also
rules
to
the
effect
that
the
site
at
which
the
mining
takes
place
must
be
rehabilitated.
Europarl v8
Diese
Maßnahme
wurde
notwendig,
um
den
bestehenden
Tunnel
sanieren
zu
können.
This
was
necessary
in
order
to
rehabilitate
the
existing
tunnel.
Wikipedia v1.0
Allerdings
sind
Strukturreformen
nötig,
um
die
öffentlichen
Finanzen
nachhaltig
zu
sanieren.
However,
structural
reform
must
be
undertaken
in
order
to
achieve
a
sustained
consolidation
of
public
finances.
TildeMODEL v2018
Verseuchte
Gebiete
sind
zu
sanieren,
und
es
müssen
finanzielle
Sicherheiten
gestellt
werden.
Damaged
land
has
to
be
rehabilitated
and
relevant
financial
guarantees
must
be
put
in
place.
TildeMODEL v2018
Wichtiger
als
die
Energieeffizienz
war
die
Notwendigkeit,
die
öffentlichen
Gebäude
zu
sanieren.
A
more
important
consideration
than
energy
efficiency
was
the
need
to
refurbish
public
buildings.
TildeMODEL v2018
Alle
Länder
zeigen
sich
gewillt,
ihre
öffentlichen
Finanzen
weiter
zu
sanieren.
All
countries
are
showing
their
determination
to
continue
with
the
consolidation
of
their
public
finances.
TildeMODEL v2018
Daraufhin
hat
Teneo
in
dem
Bestreben,
Iberia
finanziell
zu
sanieren,
In
an
effort
to
restore
Iberia
to
financial
health,
TildeMODEL v2018
Und
er
kriegt
den
Zuschlag,
Arkham
zu
sanieren.
And
he
gets
the
contract
to
refurbish
Arkham.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
sie
niederbrennen,
gibt
es
nichts
zu
sanieren.
But
if
it
burns,
there's
nothing
to
restore.
OpenSubtitles v2018
Da
hatte
wohl
noch
jemand
die
Idee,
das
Armenviertel
zu
sanieren.
Someone
else's
idea
of
what
to
do...
with
the
downtown
slum
district.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
massiver
Investitionen
bedürfen,
um
die
umweltrelevanten
Gegebenheiten
zu
sanieren.
This
unification
will
need
to
take
place
under
the
Community
roof.
EUbookshop v2
Mitte
2006
wurde
beschlossen,
die
Brücke
im
Frühjahr
2007
sanieren
zu
lassen.
In
the
middle
of
2006
it
was
decided
to
renovate
the
bridge
in
the
spring
of
2007.
WikiMatrix v1
Behr
wurde
damals
beauftragt,
den
in
Beringen
ansässigen
Apparatebauer
Bircher
zu
sanieren.
At
that
time,
Behr
was
commissioned
to
renovate
the
Bercher-based
apparatus
builder
Bircher.
WikiMatrix v1
Im
August
2015
entschied
der
Stadtrat
von
Kempten
die
Brücke
zu
sanieren.
The
city
council
of
Kempten
agreed
to
restore
the
bridge
in
August
2015.
WikiMatrix v1
Die
Kommission
verlangt
eine
größere
Autonomie,
um
die
Haushaltsführung
zu
sanieren.
That
is
why
all
trading
and
economic
relations
with
this
country
must
be
broken
off.
EUbookshop v2
Jetzt
besaßen
sie
eine
legendäre
Marke,
um
sich
zu
sanieren.
Now
they
had
a
legendary
brand
to
rehabilitate.
ParaCrawl v7.1
Mitte
2002
entschied
sich
Andreas
auch
den
Rest
des
Sprint
komplett
zu
sanieren.
In
2002
he
decided
to
restore
the
rest
of
the
Sprint's
body.
ParaCrawl v7.1
Gebäude
zu
Sanieren,
die
mit
der
Charta
der
Werke
änderung
genehmigt.
Building
to
rehabilitate
with
the
charter
of
the
works
change
approved.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
gelang
es,
das
Rebmann-Haus
zu
erwerben
und
zu
sanieren.
Because
of
that
it
was
possible
to
buy
the
Rebmann
House
and
to
refurbish
it.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
industrielle
Struktur
zu
sanieren
und
in
Büros
umwandeln.
It
was
to
rehabilitate
an
industrial
structure
and
convert
it
into
offices.
ParaCrawl v7.1
Sie
lernten,
ihre
Häuser
zu
sanieren.
They
learned
how
to
renovate
their
homes.
ParaCrawl v7.1
Das
führte
zu
der
Entscheidung
die
Brücke
grundhaft
zu
sanieren.
This
led
to
the
decision
that
the
bridge
must
be
thoroughly
reconstructed.
ParaCrawl v7.1
Die
einfachste
Art
eine
Heizungsanlage
sauber
zu
sanieren.
The
easiest
and
cleanest
way
to
renovate
a
heating
system.
CCAligned v1
Wenn
Sie
den
Raum
optisch
vergrößern
möchten,
setzen
Sie
es
zu
sanieren.
If
you
want
to
visually
enlarge
the
space,
set
it
to
redevelop.
ParaCrawl v7.1