Übersetzung für "Zu kämpfen mit" in Englisch

Unter ihm kam es im Kaukasus 722 erneut zu Kämpfen mit den Chasaren.
His forces engaged in battle the Kharijites with whom Umar had been negotiating.
Wikipedia v1.0

Er lernte, mit den Händen zu kämpfen und mit Messern und Schwertern.
He learned how to fight with his hands, with knife, with swords.
OpenSubtitles v2018

Zu kämpfen mit dem Feind, ihn zu verfolgen und zu vernichten.
"To crush your enemies, to see them driven before you!"
OpenSubtitles v2018

Sie waren zu beschäftigt mit Kämpfen.
You were too busy fighting.
OpenSubtitles v2018

Im Umland kommt es immer wieder zu blutigen Kämpfen mit der jemenitischen Armee.
In the surrounding areas of the town, bloody clashes with the Yemeni army have continued unabated.
WMT-News v2019

Es gibt zwei Arten, zu kämpfen - mit einer Armee oder allein.
There's two ways to fight a war, Devon.
OpenSubtitles v2018

Er hatte sehr zu kämpfen mit seiner Liebe für Sie.
He struggled greatly with his love for you.
OpenSubtitles v2018

Wenn du schon lernst zu kämpfen, dann mit einer richtigen Waffe.
If you're going to learn how to fight, then learn with a real weapon.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass ich nicht zu kämpfen mit einem Punk heute Abend.
I hope I don't fight with a punk tonight. (C'mon.)
ParaCrawl v7.1

Sie hätten mit Ressentiments zu kämpfen, mit Repressalien, mit Gewalt.
They had to deal with resentment, reprisals, and violence.
ParaCrawl v7.1

Die Athleten hatten mehr mit dem Wetter zu kämpfen, als mit sich.
The athletes were more concerned with the weather than with themselves.
ParaCrawl v7.1

Maria hatte immer zu kämpfen mit ihrem Gewicht.
Mary had always struggled with her weight.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihre Freunde zu kämpfen mit Ihrem eigenen Superstar herausfordern.
You can challenge your friends to fight with your own superstars.
ParaCrawl v7.1

In regelmäßigen Abständen kommt es zu Miniboss Kämpfen mit individuellen Bewältigungsstrategien.
At regular intervals there are miniboss battles with individual coping strategies.
CCAligned v1

Die Göttin des Krieges ist bereit zu kämpfen, sondern mit der Rüstung?
The goddess of war is ready to fight but with which armour?
ParaCrawl v7.1

Es kam zu schweren Kämpfen mit bewaffneten Palästinensern.
There was heavy fighting with armed Palestinian terrorist operatives.
ParaCrawl v7.1

Fliegende Superroboterauto in der großen Stadt zu schießen und kämpfen mit Rivalen!
Flying super robot car in the grand city to shoot & fight with rivals!
ParaCrawl v7.1

Um diese Prüfung zu überstehen, kämpfen Eltern mit Hilfe aussergewöhnlicher Me...
Faced with a test like this, parents, accompanied by some extraordinary people...
ParaCrawl v7.1

Ich habe zu kämpfen mit Entmutigung.
I have been struggling with discouragement.
ParaCrawl v7.1

So begann ich zu kämpfen, mit die Hand von Jesus und Maria.
Thus I started struggling, with Jesus and Mary holding my hand.
ParaCrawl v7.1

Sein Stolz, zurück zu kämpfen, wächst mit den Jahren.
His pride in fighting back grows with the years.
ParaCrawl v7.1

Die Göttin des Krieges ist bereit zu kämpfen, sondern mit der Rüstung..
The goddess of war is ready to fight but with which armour? Choose..
ParaCrawl v7.1

Julio Córdova aus Mexiko hoffte, sich durch das Biest zu kämpfen, mit seinen Jiu-Jitsu-Bewegungen.
Julio Córdova from Mexico hoped to fight his way through the Beast using his jujitsu moves.
OpenSubtitles v2018

Zwischen Januar und Juni 1994 kam es zu heftigen Kämpfen mit bis zu 25'000 Toten.
Between January and June 1994 some of the fiercest fighting of the war took place, with up to 25,000 people being killed.
WikiMatrix v1

Fischer haben mit vielen Problemen zu kämpfen, auch mit niedrigen Preisen und schlechtem Wetter.
Unfortunately Mr de Vries and the others are not in the Chamber at the present time so I would like to take the opportunity of raising that question with you again.
EUbookshop v2