Übersetzung für "Zu instabil" in Englisch

Jody scheint emotional instabil zu sein, Noah.
It sounds like this Jody character is unstable, Noah.
OpenSubtitles v2018

Es ist, weil ich denke, dass du zu instabil bist.
It's because I think you're unstable.
OpenSubtitles v2018

Die Nekrit-Ausdehnung ist zu instabil für eine Darstellung.
The Nekrit Expanse is too unstable to chart.
OpenSubtitles v2018

Der Platz ist immer noch zu instabil für Rettungsversuche.
The site is still too unstable for any rescue attempt:
OpenSubtitles v2018

Der Tunnel ist zu instabil, um die Beweise zu sichern.
Tunnel's too unstable to retrieve any of the evidence.
OpenSubtitles v2018

James, das Pulver ist noch zu instabil, um transportiert zu werden.
James, this powder is not ready to be moved because it is unstable.
OpenSubtitles v2018

So viele Träume im Traum machen es zu instabil.
That many dreams within dreams is too unstable.
OpenSubtitles v2018

Seit langem ist diese Region an der Grenze zu Mali recht instabil.
For some time, that area, bordering Mali, is rather unstable.
ParaCrawl v7.1

Emulsionen sind, im Gegensatz zu Mikroemulsionen, thermodynamisch instabil.
Unlike microemulsions, emulsions are thermodynamically unstable.
EuroPat v2

Die ganze universal-apps-system scheint sehr instabil zu diesem Punkt in der Zeit.
The whole universal apps system seems highly unstable at this point in time.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Alu-Metallschäume sind jedoch für viele Anwendungen zu weich und instabil.
Until now, however, for many applications aluminium metal foams have been too soft and weak.
ParaCrawl v7.1

Man misstraute der Magnettechnologie, sie galt als zu kompliziert und instabil.
People were suspicious of the magnet technology; it was considered too complicated and unstable.
ParaCrawl v7.1

Es bietet eine sehr, sehr schlechte Rechenleistung und ist viel zu instabil.
It is a horrid beast, it performs very very poorly and it is way too unstable.
ParaCrawl v7.1

Er ist schon unter Narkose, und er ist zu instabil um Ihn zu bewegen.
He's already under anesthesia, and he's too unstable to move.
OpenSubtitles v2018

Wenn das passiert, wird Meridian zu instabil sein, um in die andere Dimension zurückzuwechseln.
When that happens Meridian will be too unstable to shift back to the other dimension.
OpenSubtitles v2018

Ice 5 in flüssiger Form ist leider zu instabil, zu schwer zu produzieren.
You know, the trouble with Ice 5 in its liquid form is it's too unstable. It's too hard to mass-produce.
OpenSubtitles v2018

Bei meinem letzten Versuch schien das Fenster in den Hyperraum zu instabil zu sein.
During my last attempt, the hyperspace window seemed too unstable for the ship to enter it.
OpenSubtitles v2018

Ist die Emulsion dagegen zu instabil, dann hat sie nur eine kurze Lagerbeständigkeit.
If, on the other hand, the emulsion is too unstable, it is stable to storage for only a short time.
EuroPat v2

Oder einen Herzinfarkt oder Schlaganfall, weil er für eine OP zu instabil war.
He could have had an MI or a stroke because he was too unstable.
OpenSubtitles v2018

Solche Wände sind typischerweise bei Einwirkung eines Unterdruckes im Aufnahmeraum 33 als instabil zu betrachten.
Such walls are typically to be regarded as unstable when an underpressure acts in the receiving space 33 .
EuroPat v2

In allen Fällen wurden Schäume bekommen, die entweder zu instabil oder zu geschlossenzellig waren.
In all cases, the foams obtained were either too unstable or too closed-celled.
EuroPat v2

Die Erfahrung der Kosmetikindustrie zeigt aber, daß Ascorbinsäure in den meisten Formulierungen zu instabil ist.
Experience in the cosmetics industry shows, however, that ascorbic acid is too unstable in most formulations.
EuroPat v2

Wägezellen neigen dazu, aus einer Vielzahl von Gründen instabil zu werden oder zu treiben.
Load cells tend to become unstable or drift for a variety of reasons.
ParaCrawl v7.1

Während Daten gesendet oder empfangen werden scheint plötzlich die Anwendung zu hängen und instabil.
While you are sending or receiving data your application suddenly appears to hang and unstable.
ParaCrawl v7.1