Übersetzung für "Zu günstigeren konditionen" in Englisch

Nach seiner Verwirklichung wird der Binnenmarkt wahrscheinlich mehr Finanzierungsmöglichkeiten zu günstigeren Konditionen bieten.
Once completed, the Single Market is likely to produce more avenues of finance at more competitive rates.
EUbookshop v2

Warum können wir die OVM Produkte zu günstigeren Konditionen anbieten ?
Why can we offer the OVM products on more favorable terms?
CCAligned v1

Bei den Vermietungen wird die anziehende Nachfrage Neuverträge zu günstigeren Konditionen ermöglichen.
Stronger demand will provide the potential for new rental contracts at more attractive terms.
ParaCrawl v7.1

Vorteil für den Kunden: er kann zu günstigeren Konditionen kaufen.
Advantage for the customer: he can buy to more favorable conditions.
ParaCrawl v7.1

Warum können wir die OVM Produkte zu günstigeren Konditionen anbieten?
Why can we offer the OVM products on more favorable terms?
CCAligned v1

Speziell zur CMS 2017 bieten wir Ihnen wieder Hotels zu günstigeren Konditionen an.
Especially for CMS 2017 the following hotels offer special conditions:
ParaCrawl v7.1

Natürlich, BHS Medien bieten Verteilung zu günstigeren Konditionen.
Of course, BHS Media provides distribution on more favorable terms.
ParaCrawl v7.1

Größere Kollektive – sprich Gruppen von Versicherten – führen üblicherweise zu günstigeren Konditionen für die Versicherten.
Larger collectives, i.e. groups of policyholders, normally lead to more favourable conditions for the policyholders.
ParaCrawl v7.1

Dazu hat insbesondere die Refinanzierung der 750 Mio US$ Anleihe im Frühjahr zu günstigeren Konditionen beigetragen.
The refinancing of the US$750 million bond under more favourable terms in the spring played a substantial role.
ParaCrawl v7.1

Mitgliedsunternehmen gewähren sich gegenseitig Vorteile und bieten ihre Produkte und Dienstleistungen zu günstigeren Konditionen an.
Member companies grant each other advantages and offer their products and services on more favourable terms.
ParaCrawl v7.1

Das sieht man insbesondere im elektronischen Bereich, wo Onlineshops diese Produkte zu günstigeren Konditionen anbieten.
This can be seen in particular in the electronics industry where online shops offer these products at lower prices.
ParaCrawl v7.1

Findest du ein vergleichbares Lager zu günstigeren Konditionen, lassen gerne mit uns verhandeln.
If you find a comparable solution at more favourable conditions, let us negotiate with you.
ParaCrawl v7.1

Ein niedrigerer Zinssatz kann dazu führen, dass die Kreditvergabe zu günstigeren Konditionen gesteigert wird.
Lower interest rates can cause lending to increase at lower prices.
ParaCrawl v7.1

In der Bürgschaftsmitteilung erläutert die Kommission, warum eine staatliche Bürgschaft eine staatliche Beihilfe darstellen kann: „Die staatliche Garantie versetzt den Kreditnehmer in die Lage, Gelder zu günstigeren finanziellen Konditionen aufzunehmen, als normalerweise auf den Finanzmärkten verfügbar.
The Guarantees Notice explains why — under certain conditions — a State guarantee can constitute State aid: ‘The State guarantee enables the borrower to obtain better financial terms for a loan than those normally available on the financial markets.
DGT v2019

Er beschuldigte Chávez, sich bei der historisch unabhängigen staatlichen Ölgesellschaft PDVSA einzumischen, kolumbianischen Guerrilleros eine Rückzugsmöglichkeit („safe haven“) zu liefern und Kuba mit Erdöl zu günstigeren Konditionen zu beliefern.
He accused Chávez of meddling with the historically independent state oil company, providing haven to Colombian guerrillas, and bailing out Cuba with preferential rates on oil.
Wikipedia v1.0

Überdies hat man sich auf neue Regeln geeinigt, im Rahmen derer man einen größeren Teil der Ressourcen zu günstigeren Konditionen den ärmsten Ländern zur Verfügung stellt und neue Sicherheitsmaßnahmen umsetzt, um ein tragbares Schuldenniveau zu gewährleisten.
Moreover, they have agreed on new rules that should channel more resources on softer terms to the poorest countries, and that implement new safeguards to ensure debt sustainability.
News-Commentary v14

Umfangreiche Sicherheitsleistungen ermöglichten es den Ländern überwertete Wechselkurse kurzfristig aufrecht zu erhalten, was es den Reichen in diesen Ländern wiederum ermöglichte, ihr Geld zu günstigeren Konditionen rauszuziehen als sie es sonst womöglich getan hätten.
Big bailouts allowed countries to briefly maintain over-valued exchange rates, which in turn allowed the rich in these countries to get their money out at more favorable terms than they might have done otherwise.
News-Commentary v14

Die im Vergleich zu marktüblichen Konditionen günstigeren Hypothekendarlehen der staatlichen Wohnraumbehörde führten zu einem erheblichen Anstieg der Nachfrage, die aus den Mitteln der Pensionsfonds nicht länger gedeckt werden konnte.
As the State Housing Agency issued housing loans below market rates, the result was a substantial increase in demand, which in turn stretched the resources of the pension funds beyond their limits.
DGT v2019

Im Vergleich zu einem Szenario ohne Garantie versetzt ihn die staatliche Garantie in die Lage, Gelder zu günstigeren finanziellen Konditionen aufzunehmen, als sie normalerweise auf den Finanzmärkten verfügbar sind.
Compared to a situation without guarantee, the state guarantee enables the borrower to obtain better financial terms for a loan than those normally available on the financial markets.
DGT v2019

Angesichts der fortschreitenden Entwicklung der Märkte für bestimmte Waren und Dienstleistungen ermöglichen diese Vereinbarungen Beschaffungen zu günstigeren Konditionen, und verhindern, daß für jeden Auftrag bei wiederkehrenden Aufträgen die Verfahren wiederholt werden müssen.
Such agreements not only enable purchases to made under better conditions, in keeping with the constant development of the market for certain products and services, but also avoid repetition of procedures each time in the case of repetitive purchases.
TildeMODEL v2018

Eine staatliche Bürgschaft versetzt den Begünstigten im Allgemeinen in die Lage, Darlehen zu günstigeren finanziellen Konditionen aufzunehmen, als normalerweise auf den Finanzmärkten verfügbar.
In general, a State guarantee enables its beneficiary to obtain better financial terms for a loan than those normally available on the financial markets.
DGT v2019

Wie in Kapitel 17.2.1 Absatz 1 der Leitlinien dargelegt, versetzt eine staatliche Bürgschaft den Kreditnehmer in die Lage, Darlehen zu günstigeren finanziellen Konditionen aufzunehmen, als normalerweise auf den Finanzmärkten verfügbar.
As stated in Chapter 17.2.1, paragraph 1, of the Guidelines, a State guarantee enables the borrower to obtain better financial terms for a loan than those normally available on the financial markets.
DGT v2019

Es handelt sich hier nur um eine Vorauswahl, da die "Rahmenvereinbarun­gen" für wiederkehrende Beschaffungen verwendet würden, um bestimmte Wirtschaftsteilnehmer auszuwählen, die zum gegebenen Zeitpunkt die Bedürfnisse des Auftraggebers erfüllen können und ihm angesichts der fortschreitenden Entwicklung der Märkte für bestimmte Waren und Dienstleistun­gen Beschaffungen zu günstigeren Konditionen ermöglichen.
It constitutes nothing more than a pre-selection, in that "framework agreements" are to be used in the case of repetitive purchases to choose certain economic operators who, when the time comes, will be able to meet the purchasers' needs, enabling purchases to be made under better conditions in keeping with the constant development of the market for certain products and services.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahme verschafft somit möglicherweise den KMU, die auf Investbx zurückgreifen, einen Vorteil, da sie wegen der Preisstruktur von Investbx bestimmte Leistungen kombiniert zu günstigeren Konditionen erhalten als einzeln bei bestehenden Anbietern.
Consequently, the measure may confer an advantage to the SMEs that use Investbx for financing, as due to Investbx's pricing structure, SMEs arguably receive services at more advantageous terms than as if they were offered by existing market players individually.
DGT v2019

Folglich führt die der Bank zu entrichtende Gebühr nicht dazu, dass sie sich zu günstigeren Konditionen als der Staat oder die anderen Aktionäre an der Transaktion beteiligen kann.
Consequently, the fee paid to the bank does not have the effect of enabling it to participate in the operation on more favourable conditions than the State or the other shareholders.
DGT v2019

Im Vergleich zu einem Szenario ohne Garantie versetzt die staatliche Garantie den Kreditnehmer in die Lage, Gelder zu günstigeren finanziellen Konditionen aufzunehmen, als sie normalerweise auf den Finanzmärkten verfügbar sind.
Also, compared to a situation without a guarantee, the State guarantee enables the borrowers to obtain better financial terms for loans than those normally available on the financial markets.
DGT v2019