Übersetzung für "Zu den üblichen geschäftszeiten" in Englisch
Allen
BINZ-Kunden
stehen
unsere
speziell
ausgebildeten
Servicetechniker
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
zur
Verfügung:
Our
specially
trained
service
technicians
are
available
to
all
BINZ
customers
during
normal
business
hours.
CCAligned v1
Unser
Support
Team
steht
Ihnen
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
gerne
zur
Verfügung.
Our
support
team
is
at
your
disposal
during
normal
business
hours.
CCAligned v1
Sie
erreichen
uns
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten.
You
can
reach
us
during
normal
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektriker
arbeiten
montags
bis
samstags
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten.
Electricians
operate
within
typical
working
hours,
usually
from
Monday
to
Saturday.
ParaCrawl v7.1
Telefonisch
erreichen
Sie
uns
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten.
You
can
call
us
by
phone
at
the
usual
business
hours.
CCAligned v1
Das
Supportcenter
steht
werktags
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
mitteleuropäischer
Zeit
zur
Verfügung.
The
Support
Center
is
available
on
workdays
at
the
usual
working
hours,
CET.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
erfolgt
von
Montag
bis
Samstag
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten.
Deliveries
take
place
from
Monday
through
Friday
during
usual
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Der
Wertpapierprospekt
ist
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
bei
der
Emittentin
kostenfrei
erhältlich.
The
prospectus
is
available
free
of
charge
from
the
Company
during
its
regular
office
hours.
ParaCrawl v7.1
Im
neuen
Jahr
sind
wir
ab
dem
02.01.2018
wieder
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
für
Sie
da.
In
the
New
Year
we
will
be
there
for
you
as
of
January
2,
2018
during
our
usual
business
hours.
CCAligned v1
Wenn
Sie
eine
Telefonnummer
angeben,
rufen
wir
Sie
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
gern
zurück.
If
you
give
your
telephone
number,
we
will
also
gladly
call
you
back
during
normal
office
hours.
CCAligned v1
Zur
Durchführung
von
erforderlichen
Nachbesserungsarbeiten
sind
wir
nur
an
Werktagen
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
verpflichtet.
Rescission
of
the
contract
is
barred.
We
are
obliged
to
carry
out
necessary
rectification
work
only
on
working
days
during
normal
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Bei
weitergehenden
Fragen
oder
Reklamationen
können
Sie
sich
auch
an
unseren
zentralen
Service
wenden,
den
Sie
telefonisch
unter
+49
(0)
208
/
4846-0
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
erreichen
können.
If
you
have
any
further
questions
or
complaints
you
can
also
contact
our
central
service
department
that
you
can
reach
by
telephone
on
+49
(0)
208
48
46-0
during
the
usual
business
hours.
CCAligned v1
Wir
stehen
Ihnen
in
der
Zwischenzeit
für
sämtliche
Fragen
oder
Unsicherheiten
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
telefonisch
(+41
81
511
55
80)
und
per
Mail
([email protected])
zur
Verfügung!
In
the
meantime,
we
are
at
your
disposal
for
any
questions
or
uncertainties
during
normal
business
hours
by
phone
(+41
81
511
55
80)
and
by
email([email protected])
!
CCAligned v1
Wir
sind
berechtigt,
unsere
Vorbehaltsware
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
des
Bestellers,
wenn
dieser
seine
Verpflichtungen
uns
gegenüber
nicht
erfüllt,
insbesondere
bei
Zahlungsverzug,
wegzunehmen
und
zu
diesem
Zwecke
sämtliche
Lager-
und
Geschäftsräume
des
Bestellers
zu
betreten.
We
shall
be
entitled
to
take
our
conditional
commodities
from
the
customer
during
his
usual
business
hours
in
the
event
he
does
not
comply
with
his
obligations
towards
us,
in
particular
in
case
his
payments
are
delayed,
and
to
enter
for
this
purpose
any
storage
and
office
rooms
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
benennt
MCL
eine
Kontaktperson,
die
den
Mitarbeitern
von
MCL
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
zur
Verfügung
steht.
The
customer
shall
designate
a
contact
person
who
shall
be
available
to
MCL
employees
during
normal
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Zur
Ausübung
dieses
Rechtes
ist
es
ihm
erlaubt,
die
Räume
des
Käufers
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
zu
betreten.
To
enforce
this
right
it
is
permitted
to
enter
the
premises
of
the
buyer
during
normal
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausmaß
dieses
Phänomens
ist
schwer
zu
schätzen,
aber
man
kann
davon
ausgehen,
dass
wir
Unternehmen
sprechen
nicht
weniger
als
100
000
solcher,
sowie
Trusts,
Holdinggesellschaften
und
sogar
persönliche
Konten,
von
denen
die
meisten
-
wie
wir
glauben,
gehört
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
Menschen,
die
aufgrund
bestimmter
Umstände,
gezwungen,
Kapital
zu
nutzen
ausländische
Unternehmen
wie
Geldbörsen
und
Familie
Gedanken
über
die
Schaffung
eines
traditionellen
Kredit-und
Finanzinstitute
Geschichte,
den
Ruf
des
Unternehmens
und
begründet
den
Ursprung.
The
magnitude
of
this
phenomenon
is
difficult
to
estimate,
but
one
can
assume
that
we
can
talk
about
no
less
than
100
000
such
companies,
as
well
as
trusts,
holding
companies,
and
even
personal
accounts,
most
of
which
-
we
believe,
belongs
to
the
normal
business
people
who,
because
of
certain
circumstances,
forced
to
use
foreign
companies
such
as
purses
and
family
thought
about
creating
a
traditional
credit
and
financial
history,
the
company's
reputation
and
justifying
the
origin
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
berechtigt,
sich
selbst
oder
durch
geeignete,
zur
Berufsverschwiegenheit
verpflichtete
Dritte
vor
Beginn
und
während
der
Auftragsverarbeitung,
nach
rechtzeitiger
Anmeldung
in
den
Betriebsstätten
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
ohne
Störung
des
Betriebsablaufs,
von
der
Einhaltung
der
technischen
und
organisatorischen
Maßnahmen
zu
überzeugen.
Before
and
during
the
data
processing,
the
customer
is
entitled
to
satisfy
itself
that
the
technical
and
organisational
measures
are
being
complied
with,
or
it
may
retain
suitable
third
parties
with
an
obligation
of
professional
confidentiality
to
do
so,
at
jobs.lu's
business
premises
during
regular
business
hours
subject
to
timely
notification
without
disrupting
business
operations.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
kann
Verpackungen
in
unserem
Betrieb
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
nach
rechtzeitiger
vorheriger
Anmeldung
zurückgeben,
es
sei
denn,
ihm
ist
eine
andere
Annahme-/Sammelstelle
benannt
worden.
The
customer
may
return
packaging
in
our
company
at
the
usual
business
hours
after
prior
notice
in
advance,
unless
a
different
acceptance/collection
point
has
been
indicated
to
him.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
können
Beauftragte
der
zuständigen
Bundesoberbehörde
im
Benehmen
mit
der
zuständigen
Behörde
Betriebs-
und
Geschäftsräume
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
betreten,
Unterlagen
einsehen
sowie
Auskünfte
verlangen.
For
this
purpose,
persons
commissioned
by
the
competent
higher
federal
authority,
in
consultation
with
the
respective
competent
authorities,
may
enter
the
operating
and
business
premises
during
usual
business
hours
to
inspect
documents
and
request
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
uns
jederzeit
schriftlich
per
Mail
oder
Anfrageformular
erreichen
oder
auch
telefonisch
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten.
You
can
contact
us
at
any
time
by
email
or
with
the
request
form
below,
or
by
phone
during
normal
business
hours.
CCAligned v1
Der
Standard-Support
bietet
Ihnen
die
Möglichkeit,
unser
Support-Team
von
Montag
bis
Freitag
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
zu
kontaktieren.
Standard
Support
offers
you
the
ability
to
contact
our
Support
Team
during
regular
business
hours,
Monday
through
Friday.
CCAligned v1
Denken
Sie
bitte
daran,
dass
der
Zusteller
zwischen
Montag
und
Freitag
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
ausliefert
und
bei
Lieferung
eine
Unterschrift
benötigt.
Please
be
reminded
that
the
courier
will
deliver
from
Monday
to
Friday
during
business
hours
and
requires
a
signature
upon
delivery.
CCAligned v1
Zum
Zwecke
der
Rücknahme
der
Vorbehaltsware
dürfen
wir
die
Geschäftsräume
des
Bestellers
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
betreten.
For
purposes
of
recovering
Reserved
Goods,
we
may
enter
upon
the
customer's
business
premises
during
regular
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertragspartner
ist
berechtigt,
sich
selbst
oder
durch
geeignete,
zur
Berufsverschwiegenheit
verpflichtete
Dritte
vor
Beginn
und
während
der
Auftragsverarbeitung,
nach
rechtzeitiger
Anmeldung
in
den
Betriebsstätten
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
ohne
Störung
des
Betriebsablaufs,
von
der
Einhaltung
der
technischen
und
organisatorischen
Maßnahmen
zu
überzeugen.
Before
and
during
the
data
processing,
the
contractual
partner
is
entitled
to
satisfy
itself
that
the
technical
and
organisational
measures
are
being
complied
with,
or
it
may
retain
suitable
third
parties
with
an
obligation
of
professional
confidentiality
to
do
so,
at
StepStone's
business
premises
during
regular
business
hours
subject
to
timely
notification
without
disrupting
business
operations.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
dass
CA
zu
den
üblichen
Geschäftszeiten
und
ohne,
dass
CA
Kosten
entstehen,
auf
die
Maschine(n)
zugreifen
kann,
auf
denen
die
CA-Angebote
genutzt
werden,
sodass
eine
Überprüfung
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
dieses
Vertrags
möglich
ist.
You
agree
that
CA
may,
during
normal
business
hours
and
without
cost
to
CA,
access
the
machine(s)
upon
which
the
CA
Offerings
are
being
used
to
conduct
a
review
of
your
compliance
with
the
provisions
of
this
Agreement.
ParaCrawl v7.1