Übersetzung für "Zu dem punkt kommen" in Englisch

Schauen Sie sich das genau an, wenn wir zu dem Punkt kommen.
Please have a close look at that when we get to that point.
Europarl v8

Ihr lasst Ralph nicht zu dem wichtigsten Punkt kommen.
You're not letting Ralph get to the most important thing.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sagen, headhantery zu dem Punkt, kreativ zu kommen.
I must say headhantery come to the point creatively.
ParaCrawl v7.1

Erst einmal müsst ihr zu dem Punkt kommen, miteinander zu sprechen.
First, you need to get back on speaking terms. Save the excuses.
ParaCrawl v7.1

Ein praktisches Leben Nun müssen wir zu dem ganz wichtigen Punkt kommen.
A Practical Life Now we must come to this very important point.
ParaCrawl v7.1

Nun müssen wir zu dem ganz wichtigen Punkt kommen.
Now we must come to this very important point.
ParaCrawl v7.1

Be brauchte 5 Jahre zu dem Punkt zu kommen wo wir jetzt sind.
It took Be 5 years to get to the point where they are now.
ParaCrawl v7.1

Sie muessen zu dem Punkt kommen, wo sie Dinge selber ausprobieren muessen.
They have to go through a point where they have to try things out on their own.
ParaCrawl v7.1

Können Sie jetzt zu dem Punkt kommen, an dem klar wird warum das genial ist?
Can you get to why this is a brilliant idea?
OpenSubtitles v2018

Bevor wir zu dem Punkt kommen, müssen wir etwas über das Redo Backup lernen.
Before coming to the point, we need to get something about Redo.
CCAligned v1

Ich denke, wenn wir dieses Problem zumindest innerhalb Europas lösen möchten, müssen wir zu dem Punkt kommen, an dem wir solche Praktiken unter Strafe stellen.
I think that if we want at least to sort out this issue within Europe, we must reach the stage where we penalise these practices.
Europarl v8

Ich möchte nun zu dem Punkt kommen, der bereits von Sophia in 't Veld angesprochen wurde.
I now come to the point that Sophia in 't Veld touched upon.
Europarl v8

Martin: Wenn wir zu dem Punkt kommen, wenn jeder Haushalt seinen eigenen Strom generiert, das nenne ich dann die Demokratie der Energie.
Martin: So if it does happen that we get to a point where every home has their own independent supply of energy, that will give us the democracy of energy.
TED2020 v1

Die Europäer haben mehr als ein Jahrhundert gebraucht, um zu dem Punkt zu kommen, an dem Fleisch zu jeder Mahlzeit gegessen wird, auch zum Frühstück.
It took more than a century for the European diet to reach the point at which meat is consumed at every meal, including breakfast.
News-Commentary v14

Und wenn wir zu dem Punkt kommen, an dem Männer, die sexistisch handeln, ihren Status verlieren, wenn junge Männer und Jungen, Mädchen und Frauen genau wie anderen Jungen und Männern gegenüber sexistisch und belästigend verhalten, ihren Status verlieren, werden wir als Ergebnis – raten Sie mal –
And if we can get to the place where men who act out in sexist ways will lose status, young men and boys who act out in sexist and harassing ways towards girls and women, as well as towards other boys and men, will lose status as a result of it, guess what?
TED2020 v1

Nein, nein, also können wir bitte direkt zu dem Punkt kommen, wo du mir darüber erzählst... und anschließend sagst, was du willst?
No, no, so can we just skip straight to the part where you twist it around to get something you want?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte jetzt zu dem Punkt kommen, den Herr Davies angesprochen hat, nämlich unseren Ausgangspunkt.
I want to come to the issue which Mr Davies has addressed, namely, where we should start from.
Europarl v8

Ich möchte noch einen Schritt weitergehen und endlich zu dem Punkt kommen, der den eigentlichen Anlaß zu dieser Diskussion gegeben hat.
I would actually like to return to the very root cause of this discussion.
Europarl v8

Der Herr Abgeordnete Adams, und damit darf ich zu dem dritten Punkt kommen, hat bemerkt, daß die Kommission ihren Rechtsstandpunkt in bezug auf die Forschungspolitik nicht klar zum Ausdruck gebracht hat.
It is perhaps going to suffer a loss of membership, but that is probably the prelude to fresh arrivals. As the saying goes, there are plenty more pebbles on the beach.
EUbookshop v2

Und mit dieser Trinität, wenn sie verstanden wird, und sie sorgfältig genutzt wird, werden wir zu dem Punkt kommen, dass wir so viel Energie haben werden, wie wir brauchen, und wir so viel Nahrung produzieren können, wie wir brauchen, ohne die Umwelt zu zerstören.
And this trinity, if is understood, and utilized properly, will come to a point that we can have as much energy as we need, we can produce as much food as we need, without destroying environment.
QED v2.0a

Und wenn wir zu dem Punkt kommen, an dem Männer, die sexistisch handeln, ihren Status verlieren, wenn junge Männer und Jungen, Mädchen und Frauen genau wie anderen Jungen und Männern gegenüber sexistisch und belästigend verhalten, ihren Status verlieren, werden wir als Ergebnis - raten Sie mal - eine radikale Verringerung von Misshandlung sehen.
And if we can get to the place where men who act out in sexist ways will lose status, young men and boys who act out in sexist and harassing ways towards girls and women, as well as towards other boys and men, will lose status as a result of it, guess what? We'll see a radical diminution of the abuse.
QED v2.0a

Des Weiteren bestehe, so ein Argument, die unbedingte Notwendigkeit, den Kreis gemeinsamer Freunde zu erweitern – also von Ländern, die sowohl Freunde Chinas als auch der USA seien: "Wenn wir zu dem Punkt kommen, dass sich kleine Ländern [zwischen den beiden Mächten] entscheiden müssten, verlieren alle."
In addition, as one participating leader argued, there was a need to enlarge the common circle of friends – countries who are friends with both China and the US: "If we get to a point where small countries need to choose [between the two], everybody loses."
ParaCrawl v7.1

Falls Sie zu dem Punkt kommen, an dem Sie alle 10 Gewinnlinien nutzen, dann haben Sie die Chance diese in 3 Teilen, von 4, 3 und 3, zu spielen (wir haben hier nicht wirklich einen Unterschied bemerkt).
If you reach the stage where you have the regal luxury of making use of all 10 paylines, you will be able to arrange them in three batches of 4, 3 and 3, as per your liking (it doesn’t really make a difference, as far as we have come to know, though).
ParaCrawl v7.1

In einer Kampagne läuft oder eine Reihe von bewussten Ereignisse Entfaltung, shoulds man nicht die offensichtliche Zweck erlauben zu schnell zu werden, für bis zu dem Punkt kommen verändert den bewussten Rahmen von Veranstaltungen.
In a running campaign or unfolding series of conscious events, one should not allow the purpose to become evident too soon; for coming to the point alters the conscious framework of events.
ParaCrawl v7.1

Ich bemerkte, dass es Wichtigeres gibt als die Rechte für Schwarze oder für Frauen und das sind die Menschenrechte und wir müssen es schaffen, zu dem Punkt zu kommen, durch des einen Recht nicht des anderen auszuschließen.
I realised that more important than black rights or women's rights were human rights and we need to be able to get to the point where one's rights do not preclude another's.
ParaCrawl v7.1

Natürlich stecken viele Lektionen in diesem Ereignis, doch möchte ich darüber hinweggehen und zu dem einen wichtigen Punkt kommen.
Of course, there are many lessons in this incident, but I am going to leave them in order to come to the one main point.
ParaCrawl v7.1

Während ein Abonnent sich ursprünglich für Ihre Produkte und Ihr Geschäft interessiert, kann es zu dem Punkt kommen, an dem Ihre Mailings lästig werden, wenn Sie zu oft gesendet werden, insbesondere wenn Sie keine klar zu unterscheidenden Nachrichten und keine interessanten Neuigkeiten vermitteln.
While a subscriber may like your products and your business, there comes the point when your mailings become annoying when sent too often, particularly if you are sending essentially the same message over and over again.
ParaCrawl v7.1

Eltern können zu dem Punkt kommen, dass ihre Kinder und Teenager wegen Cyberbullied sind Kinderbenutzung von Mobiltelefonen Internetzugang haben.
Parents can come to the point that their kids and teens are cyberbullied because of child use of mobile phones having internet access on it.
ParaCrawl v7.1

Es ist außerdem hilfreich ueber die Vor- und Nachteile von Drogenkonsum zu sprechen um dann hoffentlich zu dem Punkt zu kommen, an dem der Konsument anfängt zu realisieren, dass Drogen nehmen es nicht Wert ist, das eigene Leben auf's Spiel zu setzen.
It can also help to talk about the advantages and disadvantages of drug use and hopefully get to the point where the user starts to realize that it is not worth it. See more information
ParaCrawl v7.1