Übersetzung für "Zu dem punkt kommen" in Englisch
Schauen
Sie
sich
das
genau
an,
wenn
wir
zu
dem
Punkt
kommen.
Please
have
a
close
look
at
that
when
we
get
to
that
point.
Europarl v8
Ihr
lasst
Ralph
nicht
zu
dem
wichtigsten
Punkt
kommen.
You're
not
letting
Ralph
get
to
the
most
important
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
headhantery
zu
dem
Punkt,
kreativ
zu
kommen.
I
must
say
headhantery
come
to
the
point
creatively.
ParaCrawl v7.1
Erst
einmal
müsst
ihr
zu
dem
Punkt
kommen,
miteinander
zu
sprechen.
First,
you
need
to
get
back
on
speaking
terms.
Save
the
excuses.
ParaCrawl v7.1
Ein
praktisches
Leben
Nun
müssen
wir
zu
dem
ganz
wichtigen
Punkt
kommen.
A
Practical
Life
Now
we
must
come
to
this
very
important
point.
ParaCrawl v7.1
Nun
müssen
wir
zu
dem
ganz
wichtigen
Punkt
kommen.
Now
we
must
come
to
this
very
important
point.
ParaCrawl v7.1
Be
brauchte
5
Jahre
zu
dem
Punkt
zu
kommen
wo
wir
jetzt
sind.
It
took
Be
5
years
to
get
to
the
point
where
they
are
now.
ParaCrawl v7.1
Sie
muessen
zu
dem
Punkt
kommen,
wo
sie
Dinge
selber
ausprobieren
muessen.
They
have
to
go
through
a
point
where
they
have
to
try
things
out
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
jetzt
zu
dem
Punkt
kommen,
an
dem
klar
wird
warum
das
genial
ist?
Can
you
get
to
why
this
is
a
brilliant
idea?
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
zu
dem
Punkt
kommen,
müssen
wir
etwas
über
das
Redo
Backup
lernen.
Before
coming
to
the
point,
we
need
to
get
something
about
Redo.
CCAligned v1
Ich
denke,
wenn
wir
dieses
Problem
zumindest
innerhalb
Europas
lösen
möchten,
müssen
wir
zu
dem
Punkt
kommen,
an
dem
wir
solche
Praktiken
unter
Strafe
stellen.
I
think
that
if
we
want
at
least
to
sort
out
this
issue
within
Europe,
we
must
reach
the
stage
where
we
penalise
these
practices.
Europarl v8
Ich
möchte
nun
zu
dem
Punkt
kommen,
der
bereits
von
Sophia
in
't
Veld
angesprochen
wurde.
I
now
come
to
the
point
that
Sophia
in
't
Veld
touched
upon.
Europarl v8
Martin:
Wenn
wir
zu
dem
Punkt
kommen,
wenn
jeder
Haushalt
seinen
eigenen
Strom
generiert,
das
nenne
ich
dann
die
Demokratie
der
Energie.
Martin:
So
if
it
does
happen
that
we
get
to
a
point
where
every
home
has
their
own
independent
supply
of
energy,
that
will
give
us
the
democracy
of
energy.
TED2020 v1
Die
Europäer
haben
mehr
als
ein
Jahrhundert
gebraucht,
um
zu
dem
Punkt
zu
kommen,
an
dem
Fleisch
zu
jeder
Mahlzeit
gegessen
wird,
auch
zum
Frühstück.
It
took
more
than
a
century
for
the
European
diet
to
reach
the
point
at
which
meat
is
consumed
at
every
meal,
including
breakfast.
News-Commentary v14
Und
wenn
wir
zu
dem
Punkt
kommen,
an
dem
Männer,
die
sexistisch
handeln,
ihren
Status
verlieren,
wenn
junge
Männer
und
Jungen,
Mädchen
und
Frauen
genau
wie
anderen
Jungen
und
Männern
gegenüber
sexistisch
und
belästigend
verhalten,
ihren
Status
verlieren,
werden
wir
als
Ergebnis
–
raten
Sie
mal
–
And
if
we
can
get
to
the
place
where
men
who
act
out
in
sexist
ways
will
lose
status,
young
men
and
boys
who
act
out
in
sexist
and
harassing
ways
towards
girls
and
women,
as
well
as
towards
other
boys
and
men,
will
lose
status
as
a
result
of
it,
guess
what?
TED2020 v1
Nein,
nein,
also
können
wir
bitte
direkt
zu
dem
Punkt
kommen,
wo
du
mir
darüber
erzählst...
und
anschließend
sagst,
was
du
willst?
No,
no,
so
can
we
just
skip
straight
to
the
part
where
you
twist
it
around
to
get
something
you
want?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
jetzt
zu
dem
Punkt
kommen,
den
Herr
Davies
angesprochen
hat,
nämlich
unseren
Ausgangspunkt.
I
want
to
come
to
the
issue
which
Mr
Davies
has
addressed,
namely,
where
we
should
start
from.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
einen
Schritt
weitergehen
und
endlich
zu
dem
Punkt
kommen,
der
den
eigentlichen
Anlaß
zu
dieser
Diskussion
gegeben
hat.
I
would
actually
like
to
return
to
the
very
root
cause
of
this
discussion.
Europarl v8
Der
Herr
Abgeordnete
Adams,
und
damit
darf
ich
zu
dem
dritten
Punkt
kommen,
hat
bemerkt,
daß
die
Kommission
ihren
Rechtsstandpunkt
in
bezug
auf
die
Forschungspolitik
nicht
klar
zum
Ausdruck
gebracht
hat.
It
is
perhaps
going
to
suffer
a
loss
of
membership,
but
that
is
probably
the
prelude
to
fresh
arrivals.
As
the
saying
goes,
there
are
plenty
more
pebbles
on
the
beach.
EUbookshop v2
Und
mit
dieser
Trinität,
wenn
sie
verstanden
wird,
und
sie
sorgfältig
genutzt
wird,
werden
wir
zu
dem
Punkt
kommen,
dass
wir
so
viel
Energie
haben
werden,
wie
wir
brauchen,
und
wir
so
viel
Nahrung
produzieren
können,
wie
wir
brauchen,
ohne
die
Umwelt
zu
zerstören.
And
this
trinity,
if
is
understood,
and
utilized
properly,
will
come
to
a
point
that
we
can
have
as
much
energy
as
we
need,
we
can
produce
as
much
food
as
we
need,
without
destroying
environment.
QED v2.0a
Und
wenn
wir
zu
dem
Punkt
kommen,
an
dem
Männer,
die
sexistisch
handeln,
ihren
Status
verlieren,
wenn
junge
Männer
und
Jungen,
Mädchen
und
Frauen
genau
wie
anderen
Jungen
und
Männern
gegenüber
sexistisch
und
belästigend
verhalten,
ihren
Status
verlieren,
werden
wir
als
Ergebnis
-
raten
Sie
mal
-
eine
radikale
Verringerung
von
Misshandlung
sehen.
And
if
we
can
get
to
the
place
where
men
who
act
out
in
sexist
ways
will
lose
status,
young
men
and
boys
who
act
out
in
sexist
and
harassing
ways
towards
girls
and
women,
as
well
as
towards
other
boys
and
men,
will
lose
status
as
a
result
of
it,
guess
what?
We'll
see
a
radical
diminution
of
the
abuse.
QED v2.0a
Des
Weiteren
bestehe,
so
ein
Argument,
die
unbedingte
Notwendigkeit,
den
Kreis
gemeinsamer
Freunde
zu
erweitern
–
also
von
Ländern,
die
sowohl
Freunde
Chinas
als
auch
der
USA
seien:
"Wenn
wir
zu
dem
Punkt
kommen,
dass
sich
kleine
Ländern
[zwischen
den
beiden
Mächten]
entscheiden
müssten,
verlieren
alle."
In
addition,
as
one
participating
leader
argued,
there
was
a
need
to
enlarge
the
common
circle
of
friends
–
countries
who
are
friends
with
both
China
and
the
US:
"If
we
get
to
a
point
where
small
countries
need
to
choose
[between
the
two],
everybody
loses."
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
zu
dem
Punkt
kommen,
an
dem
Sie
alle
10
Gewinnlinien
nutzen,
dann
haben
Sie
die
Chance
diese
in
3
Teilen,
von
4,
3
und
3,
zu
spielen
(wir
haben
hier
nicht
wirklich
einen
Unterschied
bemerkt).
If
you
reach
the
stage
where
you
have
the
regal
luxury
of
making
use
of
all
10
paylines,
you
will
be
able
to
arrange
them
in
three
batches
of
4,
3
and
3,
as
per
your
liking
(it
doesn’t
really
make
a
difference,
as
far
as
we
have
come
to
know,
though).
ParaCrawl v7.1
In
einer
Kampagne
läuft
oder
eine
Reihe
von
bewussten
Ereignisse
Entfaltung,
shoulds
man
nicht
die
offensichtliche
Zweck
erlauben
zu
schnell
zu
werden,
für
bis
zu
dem
Punkt
kommen
verändert
den
bewussten
Rahmen
von
Veranstaltungen.
In
a
running
campaign
or
unfolding
series
of
conscious
events,
one
should
not
allow
the
purpose
to
become
evident
too
soon;
for
coming
to
the
point
alters
the
conscious
framework
of
events.
ParaCrawl v7.1
Ich
bemerkte,
dass
es
Wichtigeres
gibt
als
die
Rechte
für
Schwarze
oder
für
Frauen
und
das
sind
die
Menschenrechte
und
wir
müssen
es
schaffen,
zu
dem
Punkt
zu
kommen,
durch
des
einen
Recht
nicht
des
anderen
auszuschließen.
I
realised
that
more
important
than
black
rights
or
women's
rights
were
human
rights
and
we
need
to
be
able
to
get
to
the
point
where
one's
rights
do
not
preclude
another's.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
stecken
viele
Lektionen
in
diesem
Ereignis,
doch
möchte
ich
darüber
hinweggehen
und
zu
dem
einen
wichtigen
Punkt
kommen.
Of
course,
there
are
many
lessons
in
this
incident,
but
I
am
going
to
leave
them
in
order
to
come
to
the
one
main
point.
ParaCrawl v7.1
Während
ein
Abonnent
sich
ursprünglich
für
Ihre
Produkte
und
Ihr
Geschäft
interessiert,
kann
es
zu
dem
Punkt
kommen,
an
dem
Ihre
Mailings
lästig
werden,
wenn
Sie
zu
oft
gesendet
werden,
insbesondere
wenn
Sie
keine
klar
zu
unterscheidenden
Nachrichten
und
keine
interessanten
Neuigkeiten
vermitteln.
While
a
subscriber
may
like
your
products
and
your
business,
there
comes
the
point
when
your
mailings
become
annoying
when
sent
too
often,
particularly
if
you
are
sending
essentially
the
same
message
over
and
over
again.
ParaCrawl v7.1
Eltern
können
zu
dem
Punkt
kommen,
dass
ihre
Kinder
und
Teenager
wegen
Cyberbullied
sind
Kinderbenutzung
von
Mobiltelefonen
Internetzugang
haben.
Parents
can
come
to
the
point
that
their
kids
and
teens
are
cyberbullied
because
of
child
use
of
mobile
phones
having
internet
access
on
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
außerdem
hilfreich
ueber
die
Vor-
und
Nachteile
von
Drogenkonsum
zu
sprechen
um
dann
hoffentlich
zu
dem
Punkt
zu
kommen,
an
dem
der
Konsument
anfängt
zu
realisieren,
dass
Drogen
nehmen
es
nicht
Wert
ist,
das
eigene
Leben
auf's
Spiel
zu
setzen.
It
can
also
help
to
talk
about
the
advantages
and
disadvantages
of
drug
use
and
hopefully
get
to
the
point
where
the
user
starts
to
realize
that
it
is
not
worth
it.
See
more
information
ParaCrawl v7.1