Übersetzung für "Zu begrüßen" in Englisch

Heute reicht es jedoch nicht aus, die Entscheidung Präsident Obamas zu begrüßen.
Today, however, it is not enough to welcome President Obama's decision.
Europarl v8

Mehr Sicherheit sowie umweltfreundlichere und sensiblere Vorschläge sind immer zu begrüßen.
Better safety and more environmentally sensitive and sensible proposals are always welcome.
Europarl v8

Wir freuen uns, Kommissar Ciolo? begrüßen zu können.
We are pleased to welcome Commissioner Ciolo?.
Europarl v8

Diese Fonds sind für die Finanzierung der Realwirtschaft zu begrüßen.
These funds will be welcome to finance the real economy.
Europarl v8

Dies ist zu begrüßen, da Kroatien kulturhistorisch fest in Mitteleuropa verankert ist.
It refers to the progress that has been made and seeks a swift accession process.
Europarl v8

Der ehrgeizige Charakter dieses Abkommens ist sehr zu begrüßen.
The ambitious nature of this Agreement is very much to be welcomed.
Europarl v8

Natürlich ist dieses Abkommen ein bedeutender Durchbruch und zu begrüßen.
Obviously this agreement is a significant breakthrough and it is to be welcomed.
Europarl v8

In diesem Sinne sind die zusätzlichen Dienstposten für Kommission und Rechnungshof zu begrüßen.
In this respect the additional posts for the Commission and the Court of Auditors are to be welcomed.
Europarl v8

Dies ist grundsätzlich aus demokratiepolitischer Sicht zu begrüßen.
This is to be welcomed from a democratic point of view.
Europarl v8

Ein Verhaltenskodex für multinationale Unternehmen wäre zu begrüßen.
A code of conduct for multinational companies would be welcome.
Europarl v8

Ein neues Weißbuch zur Ergänzung ist zu begrüßen.
A new White Paper is a welcome development.
Europarl v8

Der Zugang weiter Kreise zu den neuen Informationstechnologien ist äußerst zu begrüßen.
Broad sections of the population having access to these new forms of knowledge and learning is something we should very much welcome.
Europarl v8

Die Kommission arbeitet an einer formellen Mitteilung, was sehr zu begrüßen ist.
The Commission is working on a formal notice, which is most welcome.
Europarl v8

Wir hoffen, bald die positive Ankündigung des Waffenstillstandes begrüßen zu können.
We are looking forward to welcoming positive announcements on the ceasefire.
Europarl v8

Ich würde eine Erklärung Ihrerseits zu diesem Thema begrüßen.
I would like to hear something from you on this subject.
Europarl v8

Abschließend möchte ich die Begrenzung sowie die Einbeziehung von Bestimmungen zu Verbrennungsanlagen begrüßen.
To conclude, I welcome the limitation and inclusion of provisions on incinerators.
Europarl v8

Wir würden ein Feedback des Parlaments zu dieser Mitteilung begrüßen.
We would welcome Parliament's feedback on this communication.
Europarl v8

Es ist zu begrüßen, dass der Rat eine Task Force eingerichtet hat.
It is to be welcomed that the Council has set up a task force.
Europarl v8

Angesichts dessen sind Vorstöße zur Festlegung eines angemessenen Mindestlohns durchaus zu begrüßen.
In view of this, attempts to establish an appropriate minimum wage are very much to be welcomed.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist die von der Kommission vorgeschlagene Änderung zu begrüßen.
The proposed amendment by the Commission should therefore be welcomed.
Europarl v8

Deshalb ist eine Verschärfung der Bekämpfung des Menschenhandels durch die EU zu begrüßen.
Therefore, the stepping up by the EU of the fight against human trafficking is to be welcomed.
Europarl v8

So ist die Arbeit der Kollegin zu begrüßen.
Therefore, we welcome the work that Mrs Balzani has done.
Europarl v8

Die Haltung der Kommission ist zu begrüßen.
The Commission's attitude is welcome.
Europarl v8

Die Schotten sind hier, um Sie, Herr Ratspräsident, zu begrüßen.
The Scots are here to welcome you as well, President-in-Office.
Europarl v8

Aus der Sicht der Verbraucher ist der Gemeinsame Standpunkt zu begrüßen.
From a consumers' point of view, the common position is to be welcomed.
Europarl v8

Das ist zu begrüßen, auch wenn nicht alle darüber erfreut sind.
That is a good thing, even though it was no fun for anyone to have to do so.
Europarl v8

All dies ist meines Erachtens zu begrüßen.
I think we should be pleased about all that.
Europarl v8

Die neuerliche Ausweitung der Aufgaben für Berufsbildung ist zu begrüßen.
The recent expansion of its vocational training activities should be welcomed.
Europarl v8