Übersetzung für "Zu bedeuten" in Englisch
Dies
zu
tun,
würde
bedeuten,
die
Büchse
der
Pandora
zu
öffnen.
To
do
so
would
be
to
open
Pandora's
box.
Europarl v8
Was
hat
der
unermüdliche
Einsatz
dieser
tapferen
Helfer
für
uns
zu
bedeuten?
What
are
we
to
make
of
the
tireless
dedication
of
these
brave
aid
workers?
Europarl v8
Was
hat
das
alles
zu
bedeuten?
And
what
does
this
add
up
to?
TED2013 v1.1
Drückende
Schwüle
lag
in
der
Luft,
das
hatte
etwas
zu
bedeuten.
There
was
a
brooding
oppressiveness
in
the
air
that
seemed
to
bode
something.
Books v1
Ihre
Menschlichkeit
scheint
uns
nie
viel
zu
bedeuten.
Their
humanity
never
seems
to
matter
very
much
to
us.
TED2020 v1
Könntest
du
mir
bitte
sagen,
was
das
zu
bedeuten
hatte?
Could
you
please
tell
me
what
that
was
about?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hatte
das
denn
zu
bedeuten?
What
was
all
that
about?
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Nahuatl-Sprache
scheint
Jiñocuabo
„Räudiger
Baum“
zu
bedeuten.
In
the
Nahuatl-Language
Jiñocuabo
seems
to
mean
"mangy
tree".
Wikipedia v1.0
Was
hat
jener
unerklärliche,
unschöne
Wechsel
des
Gesichtsausdrucks
zu
bedeuten?«
What
does
that
inexplicable,
that
uncanny
turn
of
countenance
mean?"
Books v1
Was
hat
das
zu
bedeuten,
diese
99.000
Dollar?
What's
this
about
$99,000?
OpenSubtitles v2018
Jasper,
was
hat
dieser
Lärm
zu
bedeuten?
Jasper,
what's
all
that
noise
about?
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
sich
wirklich
viel
zu
bedeuten.
It
looks
as
if
they
really
mean
a
lot
to
each
other.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
denn
das
zu
bedeuten?
What's
going
on?
OpenSubtitles v2018
Ja,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Yes.
What
does
this
mean?
OpenSubtitles v2018
Helene,
was
hat
das
alles
zu
bedeuten?
Hélène,
what's
going
on?
OpenSubtitles v2018
Mamita,
was
hat
das
zu
bedeuten?
Mamita,
what
does
this
mean?
OpenSubtitles v2018
Ihr
eigener
Tod
würde
Ihnen
zu
wenig
bedeuten.
Your
own
death
would
mean
too
little
to
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
scheint
euch
Menschen
etwas
zu
bedeuten.
But
it
seems
to
mean
something
to
you
humans.
OpenSubtitles v2018