Übersetzung für "Zieren sich" in Englisch
Die
Goa'uld
zieren
sich
doch
sonst
nicht
so.
It's
not
like
a
Goa'uld
to
play
it
so
coy.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
zieren
Sie
sich
nicht
so.
You're
here.
I
don't
know
what
difference
it
makes.
OpenSubtitles v2018
Zieren
Sie
sich
nicht,
Doktor.
Don't
be
coy,
doctor.
OpenSubtitles v2018
Moment
mal,
plötzlich
zieren
Sie
sich?
Wait.
Wait,
wait.
So...
so
suddenly
you're
some
high-class
lady?
OpenSubtitles v2018
Komm,
zieren
Sie
sich
nicht.
Come
on
now,
don't
be
shy.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
zieren
Sie
sich
nicht!
Gentlemen,
now,
don't
be
shy
OpenSubtitles v2018
Links
und
rechts
an
den
Bettpfosten
zieren
sich
zudem
bewegliche
O-Ringe.
Both
left
and
right
on
the
bedpost
are
turnable
O-rings
attached.
ParaCrawl v7.1
Zieren
Sie
sich
nicht
so.
Don't
act
like
you're
doin'
me
no
favour.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
zieren
und
mit
Ihrem
Anwalt
sprechen
wollen,
der
wurde
auch
umgehauen.
But
if
you
wanna
play
it
coy
and
ask
to
speak
to
your
lawyer,
you
should
know
that
they
knocked
his
ass
out,
too.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
zieren
sich
doch.
You
see,
most
girls,
they're
all
like,
"Stay
away,
chum".
OpenSubtitles v2018
Jetzt
zieren
Sie
sich
nicht!
D?n't
be
like
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Girls
zieren
sich
nicht,
scheinen
gar
richtig
Spass
an
den
versauten
Spielchen
zu
haben.
The
girls
aren't
shy
at
all;
they
seem
to
really
enjoy
the
dirty
game.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
ich
möchte
den
Berichterstatter
und
den
Ministerrat
auffordern,
sich
nicht
länger
zu
zieren
und
sich
zu
einigen.
Mr
President,
I
would
like
to
say
to
both
the
rapporteur
and
the
Council
of
Ministers:
settle
your
differences
now,
and
stop
being
so
self-important!
Europarl v8
Sie
zieren
sich.
They're
playing
coy.
OpenSubtitles v2018
Zieren
Sie
sich
nicht.
Oh,
come
on,
don't
clam
up
on
me
now.
OpenSubtitles v2018
He,
Al,
meinst
du,
die
Dinger
heißen
deshalb
Zierleiste,
weil
die
Bretter
sich
zieren,
wenn's
ums
Annageln
geht?
Hey,
Al.
Do
you
suppose
they
call
this
"molding"
because
it's
made
out
of
stuff
that's
been
in
the
refrigerator
a
little
too
long?
OpenSubtitles v2018
Die
Aufgaben
der
EIB
im
Rahmen
der
Finanzprotokolle
zieren,
die
sich
besser
für
eine
Finanzierung
durch
Darlehen
als
durch
Zuschüsse
-
für
die
die
Kommission
verantwortlich
¡st
-
eignen.
The
loans
which
the
EIB
provides
from
its
own
resources
are
basically
made
on
the
same
terms
and
conditions
as
those
within
the
Community
with
interest
rates
that
reflect
the
cost
of
borrowing.
EUbookshop v2