Übersetzung für "Zeremonial" in Englisch

Das Zeremonial- und das Zivilgesetz haben jedoch einen sekundären Platz und sind parallel.
Yet the ceremonial and civil codes have a secondary place, and are parallel.
ParaCrawl v7.1

Der Gebrauch des Ordenskleids und der Insignien von Obödienzrittern und -damen ist im Zeremonial geregelt.
The use of the habit and insignia by Knights and Dames in Obedience is specified and fixed by the Ceremonial.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme von Ordensmitgliedern erfolgt im Rahmen einer Hl. Messe gemäß dem Zeremonial.
The reception of members of the Order is to take place during Mass in accordance with the Ceremonial.
ParaCrawl v7.1

Breit gefächert ist auch die universale Sprache, das Zeremonial eines simplen Handkusses, das Tanya Ury humorvoll in ihren Farbphotographien darbietet.
The universal language in the ceremony of a simple hand-kiss that Tanya Ury portrays in her humorous colour photos is multi-layered.
ParaCrawl v7.1

Der Palast bestand aus einer großen rechteckigen Ummauerung mit verschiedenen Zeremonial- und Verwaltungsgebäuden, einschließlich der Regierungsministerien.
The palace consisted of a large rectangular walled enclosure, which contained several ceremonial and administrative buildings including the government ministries.
WikiMatrix v1

Der Brief von Paulus an die Kolosser und der Brief von Jakobus weisen auf einen weiteren Unterschied zwischen dem Zeremonial- und dem Moralgesetz hin.
The Epistle of Paul to the Colossians and the Epistle of James show us another difference between the ceremonial law and the moral law.
ParaCrawl v7.1

Der Konventualkaplan legt die Gelübde entsprechend dem Zeremonial unter denselben Voraussetzungen ab, die in Artikel 37 niedergelegt sind.
In making profession, the Conventual Chaplain pronounces the formula according to the Ceremonial with the same requirements as set forth in Art. 37.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich vieler Galerien fand man Reste von Lagern, Lagerfeuern, Zeremonial- und Begräbnisstätten, ebenso wie Werkzeuge und Waffen (Mahlsteine, Schaber, Schneidgeräte aus Knochen, Flechtwerk, Bögen und Pfeile).
Remains of resting-places, camp-fires, ceremonial and burial places were found near many galleries, just as tools and weapons (pestles, scrapers, cutting tools of bone, basketry, bows and arrows).
ParaCrawl v7.1

Wir haben hier wesentliche Punkte der Meßliturgie berührt, aber den Mitgliedern der Priesterbruderschaft St. Petrus stehen alle liturgischen Bücher, die 1962 in Kraft waren, zur Verfügung[12] (Missale, Brevier, Rituale, Pontifikal und Zeremonial der Bischöfe).
We have spoken essentially of the liturgy of the Mass, but in fact the members of the Fraternity of St. Peter have at their disposition all the liturgical books that were in force in1962[12] (The Missal, Breviary, Ritual, Pontifical, and Ceremonial of Bishops).
ParaCrawl v7.1

Sie wurde, als die letzte Frau nach dem königlichen Zeremonial mit Zepter, Schwert, Apfel und Stephanskrone gekrönt. Die Krone wurde ihr auf den Kopf als dem König gelegt.
She was crowned as the last woman according to the royal ceremony – with sceptre, mound, sword and St. Stephen’s Crown put on her head as to a king.
ParaCrawl v7.1