Übersetzung für "Zentrale frage" in Englisch

Ich halte das für eine ganz zentrale Frage.
I consider this to be a major issue.
Europarl v8

Eine weitere zentrale Frage wird die palästinensische Aussöhnung sein.
The question of Palestinian reconciliation will also be central.
Europarl v8

Genau das ist jedoch die zentrale Frage.
This is the central problem.
Europarl v8

Es handelt sich also schon um eine zentrale Frage der europäischen Politik.
It is therefore certainly a central issue in European politics.
Europarl v8

Das ist für uns keine nachrangige, sondern die zentrale Frage.
For us, that is not a secondary issue, it is a key question.
Europarl v8

Ich habe die zentrale Bedeutung der Frage der Ernährungssicherheit mehrfach betont.
I have highlighted the fundamental nature of this issue of food security on several occasions.
Europarl v8

Das ist eine zentrale Frage und eine politische Frage.
This is the central question, it is a political question.
Europarl v8

Die zentrale Frage lautet, ob dieses Vorgehen ethisch ist.
The central question is whether it is ethical.
Europarl v8

Das ist offensichtlich die zentrale Frage.
That is clearly the crucial question.
Europarl v8

Deshalb handelt es sich um eine zentrale Frage für die Europäische Union.
This is therefore an issue that is of central importance for the European Union.
Europarl v8

Das ist eine zentrale Frage und Notwendigkeit.
This is a central question and a major necessity.
Europarl v8

Das ist neben der Frage der ausreichenden Finanzen eine zweite zentrale Frage.
Alongside the question of adequate funding, that is another key issue.
Europarl v8

Die Endlagerung ist die zentrale Frage, die uns beschäftigen muß.
Final disposal is the key question we have to study.
Europarl v8

Eine zentrale Frage mit Reformbedarf ist die Verstärkung einer echten grenzübergreifenden Zusammenarbeit.
The main issue in need of reform is genuine cross-border co-operation, which needs to be strengthened.
Europarl v8

Zentrale Frage ist und bleibt allerdings das Palästinenserproblem.
But the Palestinian question is still at the heart of the matter.
Europarl v8

Und viertens ist die Länge der Arbeitswoche eine zentrale Frage des Arbeitsmarktes.
Fourthly, what we have here is a central labour-market issue about the length of the working week.
Europarl v8

Es handelt sich also um eine absolut zentrale Frage.
This is an absolutely crucial issue, therefore.
Europarl v8

Dies ist im Grunde die zentrale Frage.
This is basically the central question.
Europarl v8

Das scheint mir die zentrale Frage zu sein bei den erneuerbaren Energien.
To my mind, that is the central issue with renewable energy.
Europarl v8

Es geht um eine sehr zentrale Frage.
The question revolves around a very central issue.
Europarl v8

Die zentrale Frage ist, wie wir dieses Problem lösen können.
The key question is: what is the remedy for this?
Europarl v8

Das wird, denke ich, die zentrale Frage sein.
That, I think, will be the core issue.
Europarl v8

Jeder Untersuchungsausschuss muss diese zentrale Frage der Effizienz von Vertragsverletzungsverfahren angehen.
Any committee of inquiry must get to grips with this central question about the efficiency of infringement proceedings.
Europarl v8

Eine andere zentrale Frage ist die Subsidiarität.
Subsidiarity is another key issue.
Europarl v8

Dazu gehört beispielsweise eine so zentrale Frage wie der soziale Dialog.
These include the key issue of dialogue between management and labour, for example.
Europarl v8

Das ist die zentrale Frage in der gesamten Debatte.
That is the central question in this whole debate.
Europarl v8

Die zentrale Frage ist die Investitionssicherheit.
The key question is security of investment.
Europarl v8