Übersetzung für "Zeitvariable" in Englisch
Ersetzt
man
die
Zeitvariable
durch
die
erwähnte
Variable
?
If
pthe
time
variable
is
replaced
by
the
"factor-price
ratio"
(—)
mentioned
above,
EUbookshop v2
Danach
wird
in
dem
Programmschritt
37
eine
Zeitvariable
auf
Null
gesetzt.
Thereafter,
in
program
step
37,
a
time
variable
is
set
to
zero.
EuroPat v2
Es
kann
sich
auch
um
eine
einfache
Zeitvariable
handeln.
It
is
also
possible
for
it
to
be
a
simple
time
variable.
EuroPat v2
Die
Zeitvariable
t
ist
dabei
auf
die
Schleifendurchgangszeit
des
Algorithmus
normiert.
The
time
variable
t
is
determined
by
the
coursing
time
through
the
calculation
of
the
algorithm.
EuroPat v2
Eingangseitig
wird
die
Schaltungsanordnung
versorgt
durch
eine
zeitvariable
Spannung
mit
binären
Zuständen.
On
the
input
side,
the
circuit
arrangement
is
supplied
by
a
time-variable
circuit
with
binary
states.
EuroPat v2
Durch
die
Steuereinheit
13
wird
eine
Zeitvariable
t
auf
Null
gesetzt.
The
controller
13
sets
a
time
variable
t
to
zero.
EuroPat v2
Mit
der
Entladung
des
Kondensators
C2
wird
eine
zweite
Zeitvariable
T2
bestimmt.
A
second
time
variable
T2
is
determined
by
the
discharging
of
the
capacitor
C2.
EuroPat v2
Im
Fokus
der
Forschung
stehen
zeitvariable
dynamische
Prozesse
in
den
Wirtschafts-
und
Ingenieurwissenschaften.
The
research
will
focus
on
time-variable
dynamic
processes
in
economics
and
the
engineering
sciences.
ParaCrawl v7.1
Lassen
sich
CAPM,
HCAPM
und
CCAPM
durch
konsumbasierte
zeitvariable
Parameterspezifikation
rehabilitieren?
Can
Time-varying
Parameter
Specification
Based
on
Consumption
Variables
Rehabilitate
CAPM,
HCAPM
and
CCAPM?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Diagramm
keine
Zeitvariable
hat,
werden
diese
Befehle
nicht
angezeigt.
If
your
plot
does
not
have
a
Time
variable,
these
commands
do
not
appear.
ParaCrawl v7.1
Die
Animation
zeigt
für
jeden
eindeutigen
Wert
der
Zeitvariable
die
zugehörigen
Blasen
an.
The
animation
displays
bubbles
for
each
unique
time
value.
ParaCrawl v7.1
Beide
Objekte
(Zeitvariable
und
Unterformular
Container)
haben
denselben
Variablennamen.
Both
objects
(time
variable
and
subform
container)
have
the
same
variable
name
.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
der
Behandlung
überwiegt
der
nicht-lineare
zeitvariable
Weg
und
stellt
daher
den
wesentlichen
Ausscheidungsweg
dar.
During
the
initial
treatment,
the
non-linear
time-varying
clearance
pathway
is
dominant
and
is
consequently
the
major
clearance
pathway.
ELRC_2682 v1
Zeitvariable
Tiefeninformationen
in
der
ENC
müssen
unabhängig
von
den
oben
genannten
drei
Darstellungskategorien
angezeigt
werden.
Time
variable
depth
information
in
the
ENC
shall
be
displayed
independently
of
the
above
named
three
display
categories.
DGT v2019
Des
Weiteren
sind
in
der
Richtlinie
sowohl
für
zeitvariable
als
auch
für
statische
Felder
Auslösewerte
festgelegt.
The
Directive
also
sets
action
values
for
time-varying
and
static
fields.
TildeMODEL v2018
Die
lang
fristig
sinkenden
Absatzmöglichkeiten
(siehe
oben)
v/erden
durch
eine
Zeitvariable
berücksichtigt.
The
marketing
possibilities
(see
above),
which
are
tending
to
contract
in
the
long
term,
were
taken
into
account
by
means
of
a
time
variable.
EUbookshop v2
Die
Identifizierungsmittel
50
beeinflussen
Parametermittel
52,
welche
adaptiv
Steuerparameter
für
das
zeitvariable
Filter
erzeugen.
The
identifying
means
50
influence
parameter
means
52
which
adaptingly
generate
controlling
parameters
for
the
time-variable
filter.
EuroPat v2
Die
Kovarianzmittel
64
liefern
die
zeitvariable
Koeffizienten
K?(k)
und
K?(k)
für
den
Zustandsschätzer.
The
co-variance
means
64
provide
the
time-variable
coefficents
K1
(k)
and
K2
(k)
for
the
state
estimator.
EuroPat v2
Mit
einem
am
Anschluß
CVCO
angeordneten
Kondensator
C1
wird
eine
erste
Zeitvariable
T1
bestimmt.
A
first
time
variable
T1
is
determined
by
a
capacitor
C1
which
is
arranged
at
the
connection
CVCO.
EuroPat v2
So
fehlten
etwa
ausreichend
finanzielle
Anreize
für
Gebäudebetreiber,
wie
zum
Beispiel
zeitvariable
Stromtarife
für
Endkunden.
There
has
for
instance
been
a
lack
of
adequate
financial
incentives
for
building
operators,
such
as
time-of-use
electricity
tariffs
for
consumers.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Wenn
Ihr
Diagramm
keine
Zeitvariable
hat,
wird
dieser
Befehl
nicht
angezeigt.
Note:
If
your
plot
does
not
have
a
Time
variable,
this
command
does
not
appear.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Wenn
Ihr
Diagramm
keine
Zeitvariable
hat,
werden
diese
Schaltflächen
nicht
angezeigt.
Note:
If
your
plot
has
no
Time
variable,
these
buttons
do
not
appear.
ParaCrawl v7.1
Direkt
auf
nachgewiesenen
Gesundheitswirkungen
und
biologischen
Erwägungen
beruhende
Beschränkungen
der
Exposition
durch
zeitvariable
elektrische,
magnetische
und
elektromagnetische
Felder
werden
als
“Grundbeschränkungen”
bezeichnet.
Restrictions
on
exposure
to
time-varying
electric,
magnetic,
and
electromagnetic
fields
that
are
based
directly
on
established
health
effects
and
biological
considerations
are
termed
“basic
restrictions”.
TildeMODEL v2018
In
der
Richtlinie
sind
Expositionsgrenzwerte
für
zeitvariable
elektrische,
magnetische
und
elektromagnetische
Felder
mit
Frequenzen
von
0
bis
300
GHz2
festgelegt.
The
Directive
establishes
exposure
limit
values
for
electric,
magnetic
and
electromagnetic
fields,
varying
in
time
with
frequencies
of
between
0
and
300
GHz2.
TildeMODEL v2018
Zwischen
0
und
1
Hz
werden
Grundbeschränkungen
für
magnetische
Flußdichten
für
statische
Magnetfelder
(0
Hz)
und
Stromdichten
für
zeitvariable
Felder
bis
1
Hz
angegeben,
um
Wirkungen
auf
das
kardiovaskuläre
und
das
Zentralnervensystem
zu
vermeiden.
Between
0
and
1
Hz
basic
restrictions
are
provided
for
magnetic
flux
density
for
static
magnetic
fields
(0
Hz)
and
current
density
for
time
varying
fields
up
to
1
Hz,
in
order
to
prevent
effects
on
the
cardiovascular
and
central
nervous
system.
TildeMODEL v2018
Die
langfristig
in
der
Schlachtschweineerzeugung
wahrscheinlich
größeren
Produktivitätsfortschritte
als
in
der
Milchkuhhaltung
sollen
durch
eine
Zeitvariable
berücksichtigt
werden:
The
increases
in
productivity
which
in
the
long
term
are
probably
greater
in
pig
farming
than
in
dairy
farming
will
be
represented
by
a
time
variable:
EUbookshop v2