Übersetzung für "Zeitpunkt der fertigstellung" in Englisch

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung war es das höchste Bankgebäude der Welt.
Most of the remainder of the building was rental property.
Wikipedia v1.0

Als voraussichtlichen Zeitpunkt der Fertigstellung dieser Infrastrukturmaßnahmen hatte Italien das Jahr 2007 anvisiert.
Italy had estimated that these infrastructures would be completed in 2007.
DGT v2019

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung des Stadions existierten noch mehrere kleine Vereine in Antofagasta.
In 2005, D. Antofagasta gained promotion to the first division along with Santiago Morning.
Wikipedia v1.0

Zeit punkt der Herstellung ist der Zeitpunkt der Fertigstellung.
The time of production is the time of completion.
EUbookshop v2

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung würden diese Kraftwerke 18 % der vietnamesischen Stromproduktion ausmachen.
Once completed, the solar project will provide 18% of Morocco’s annual electricity generation.
WikiMatrix v1

Allerdings war der Sonnenkönig Ludwig zum Zeitpunkt der endgültigen Fertigstellung bereits verstorben.
However, the Sun King Ludwig had already passed away at the time of final completion.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitpunkt der Fertigstellung wurde aufgrund des Wetters verschoben.
Time of completion has been delayed due to the weather.
ParaCrawl v7.1

Der Streit bezieht sich auf den Zeitpunkt der Fertigstellung und ist jetzt beim Europäischen Gerichtshof anhängig.
The dispute concerns the completion date and that is to be decided by the Court of Justice of the European Communities.
Europarl v8

Der Hersteller der Datenbank trägt die Beweislast für den Zeitpunkt der Fertigstellung einer Daten bank.
Whereas the burden of proof regarding the date of completion of the making of a database lies with the maker of the database;
EUbookshop v2

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieser Arbeit lagen noch relativ wenig quantitative Daten zu diesem Bereich vor.
The lack of efficient implementation strategies for the course modules and practices de veloped is a fundamental problem for many completed Leonardo da Vinci projects.
EUbookshop v2

In Figur 7 ist ein Zeitpunkt kurz vor der Fertigstellung der Rolle 55 gezeigt.
In FIG. 7, a point in time shortly before the completion of the roll 55 is shown.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung im Jahre 1984 war sie die längste Hängebrücke der Volksrepublik China.
At the time of its completion in 1984, it was the longest spanning bridge in China with a main span of .
Wikipedia v1.0

Diese Kosten waren dem Board jedoch zum Zeitpunkt der Fertigstellung von IFRS 13 bekannt.
However, the Board was aware of those costs at the time of finalisation of IFRS 13.
ParaCrawl v7.1

Dies werden die Einspeisetarife sein, die zum Zeitpunkt der Fertigstellung des Projekts gelten.
It will be the tariff in force upon completion of construction.
ParaCrawl v7.1

Earl of Ranfurly vergeben, der zum Zeitpunkt der Fertigstellung der Eisenbahnlinie Otago Central Railway Generalgouverneur von Neuseeland war.
The modern name honours the Fifth Earl of Ranfurly, who served as Governor of New Zealand (1897-1904) at the time of the extension of the Otago Central Railway to the area.
Wikipedia v1.0

Sein "Selbstporträt des Künstlers mit seiner Frau" (heute im Königlichen Museum der Schönen Künste in Antwerpen) ist mit 1496 datiert und verrät, dass er zum Zeitpunkt der Fertigstellung 36 Jahre alt war, wodurch das Geburtsjahr errechnet wurde.
His dated "Self portrait of the artist with his wife" in its original frame (1496; Royal Museum of Fine Arts, Antwerp) reveals that the artist was 36 years old at the time it was made, as well as a member of Antwerp's Guild of St. Luke.
Wikipedia v1.0

Wird die Ablehnung damit begründet, dass der Antrag Material betrifft, das gerade vervollständigt wird, so benennt die Behörde die Stelle, die das Material vorbereitet, sowie den voraussichtlichen Zeitpunkt der Fertigstellung.
Where a request is refused on the basis that it concerns material in the course of completion, the public authority shall state the name of the authority preparing the material and the estimated time needed for completion.
JRC-Acquis v3.0

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung des Elektrozauns über die gesamte Länge im Jahr 2009 war die Regierung unter dem damaligen Präsidenten Mwai Kibaki zu einem wichtigen Partner geworden, und die staatlichen Naturschutzbehörden Kenya Wildlife Service (KWS) und Kenya Forest Service (KFS) waren maßgeblich an dem Projekt beteiligt.
But, by the time the fully electrified fence was completed, in 2009, the government, under then-President Mwai Kibaki, had become an essential partner, with the Kenya Wildlife Service (KWS) and the Kenya Forest Service (KFS) deeply involved in the project.
News-Commentary v14

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung war First Canadian Place das achthöchste Gebäude der Welt und das höchste außerhalb von Chicago und New York.
First Canadian Place was the 6th tallest building in the world to structural top (currently 103rd) and the tallest building overall outside of Chicago and New York when built in 1975.
Wikipedia v1.0

Dies bedeute, dass die höchsten Einnahmen zum Zeitpunkt der Fertigstellung und Auslieferung des Produkts an den Auftraggeber erzielt werden.
This means that the highest financial gains come at the completion of the product and its transfer to the contractor.
DGT v2019

Hierzu sollen Stichprobenkontrollen durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die emissionsmindernden Einrichtungen nicht nur zum Zeitpunkt der Fertigstellung eines Fahrzeugs, sondern auch bei der täglichen Verwendung korrekt funktionieren.
This is to be achieved by checking sample vehicles and should ensure that pollution control devices perform properly not only when a vehicle comes off the production line but also in everyday use.
TildeMODEL v2018

Wird eine Anfrage mit der Begründung abgelehnt, dass sie Material betrifft, das gerade vervollständigt wird, muss in einem solchen abschlägigen Bescheid die Behörde genannt werden, die das Material bearbeitet, das gerade vervollständigt wird, und ist auch der voraussichtliche Zeitpunkt der Fertigstellung anzugeben.
When requests are refused on the grounds that they concern material in the course of completion, such refusals must include the name of the authority preparing material which is not yet completed and the estimated time needed for its completion.
TildeMODEL v2018

Die Kommission akzeptierte grundsätzlich den Teil von Änderungsantrag 23, nach dem die Behörden den Namen der zuständigen Person und den voraussichtlichen Zeitpunkt der Fertigstellung mitteilen müssen, wenn die Weigerung damit begründet wird, dass Informationen betroffen sind, die gerade vervollständigt werden.
The Commission accepted in principle the part of amendment 23 which sought to require public authorities to provide the name of the responsible person and the estimated timetable for completion in cases where the request was refused for the reason that it concerned material in the course of completion.
TildeMODEL v2018

In Anbetracht der Unsicherheiten, mit der das Verfahren bis zur Verabschiedung einer Richtlinie verbunden ist, sollte bei der Festsetzung aller Durchführungsfristen der Zeitpunkt der tatsächlichen Fertigstellung der Richtlinie zugrundegelegt werden.
Given the uncertainties of getting any directive through the procedure, all implementation timings should be calculated from the actual finalization of the Directive.
TildeMODEL v2018

In dem zuletzt genannten Fall muss die Ablehnungsmitteilung den Namen der zuständigen Behörde und den voraussichtlichen Zeitpunkt der Fertigstellung enthalten.
In the latter case, the name of the authority responsible for their preparation and the estimated time needed for completion must be stated in the refusal.
TildeMODEL v2018

Zum Zeitpunkt der Fertigstellung des Aktionsplans zur Vereinfa­chung und Verbesserung des Regelungsumfelds im Juni 2002 (sofern sich dieser Termin halten läßt) werden es bis zum geplanten Beitritt der ersten Gruppe neuer Mitgliedstaaten nur noch knapp zwei Jahre sein.
By the time that an action plan for improving and simplifying the regulatory environment has been finalised in June 2002, assuming that this deadline will be met, barely two years will remain before the planned admission of the first tranche of new Member States.
TildeMODEL v2018