Übersetzung für "Zeitlich zusammenhängend" in Englisch
Zusätzlich
oder
alternativ
können
vorteilhaft
auch
technische
Bedienhandlungen,
die
zeitlich
zusammenhängend
generiert
werden,
zu
einem
Störungsereignis
attributiert
werden.
Additionally
or
alternatively,
technical
operating
actions
which
are
generated
so
that
they
are
temporally
linked
may
also
advantageously
be
attributed
to
a
single
fault
event.
EuroPat v2
Die
beiden
Verstellvorgänge
sind
bevorzugt
aufeinander
abgestimmt
und
können
z.B.
selbsttätig
und
zeitlich
zusammenhängend,
d.h.
im
Wesentlichen
gleichzeitig,
erfolgen.
The
two
adjustment
operations
can
be
coordinated
with
each
other
and
may
take
place,
e.g.,
autonomously
and
in
a
time-correlated
manner,
i.e.,
substantially
simultaneously.
EuroPat v2
Der
erste
Teilbereich
110,
111
muß
dabei
nicht
notwendigerweise
zeitlich
zusammenhängend
ausgebildet
sein,
sondern
kann
sich
auch
in
mehreren
Phasen
über
einen
MAC-Rahmen
verteilen.
First
segment
110,
111
need
not
necessarily
be
contiguous
in
time,
but
may
be
distributed
over
several
phases
of
a
MAC
frame.
EuroPat v2
Bei
eine
weiteren
Ausführung
des
HMI
Geräts
10
können
die
dritten
Mittel
111
auch
so
gestaltet
sein,
dass
diese
technische
Bedienhandlungen,
die
zeitlich
zusammenhängend
generiert
werden,
zu
einem
Störungsereignis
attributieren.
In
a
further
embodiment
of
HMI
device
10,
the
third
means
111
may
also
be
designed
in
such
a
way
that
they
attribute
to
a
single
fault
event
those
technical
operating
actions
generated
such
that
they
are
temporally
linked.
EuroPat v2
Man
muß
das
alles
zusammenfügen
und
das
Problem
in
seinem
zeitlichen
Zusammenhang
betrachten.
We
will
have
to
deal
with
the
problem
jointly
and
at
the
same
time.
Europarl v8
Es
wurde
kein
spezifischer
zeitlicher
Zusammenhang
zwischen
dem
Behandlungsbeginn
und
den
TEEs
beobachtet.
No
specific
temporal
relationship
between
start
of
treatment
and
event
of
TEE
were
observed.
ELRC_2682 v1
Analysenprobennahme
und
Auswertung
stehen
dabei
in
einem
zeitlich
eng
verbundenen
Zusammenhang.
Sampling
and
evaluating
are
closely
connected
with
respect
to
the
time
in
this
case.
EuroPat v2
Die
zeitlichen
Zusammenhänge
bei
der
Entfernungsmessung
sind
aus
dem
Impulsdiagramm
von
Fig.
The
time
relationships
in
the
distance
measurement
are
indicated
in
the
pulse
diagram
in
FIG.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
eine
solche
Systemkalibration
in
zeitlichem
Zusammenhang
mit
der
Distanzmessung
zu
realisieren.
Such
a
system
calibration
should
preferably
be
realized
at
a
time
relating
to
the
distance
measurement.
EuroPat v2
Diese
Auswirkungen
sind
meist
über
einen
zeitlichen
Zusammenhang
gekoppelt.
These
effects
are
mostly
coupled
via
a
time
relationship.
EuroPat v2
Aber
es
gibt
immer
noch
einen
zeitlichen
Zusammenhang.
But
there
is
still
a
time
relationship
there.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
zeitliche
und
räumliche
Zusammenhänge
von
komplexen
Daten
schneller
und
besser
erkennen.
You
can
identify
temporal
and
local
connections
of
complex
data
more
readily.
ParaCrawl v7.1
Fälle
von
interstitieller
Lungenerkrankung
wurden
nach
Markteinführung
in
zeitlichem
Zusammenhang
mit
der
Einnahme
von
Telmisartan
berichtet.
Cases
of
interstitial
lung
disease
have
been
reported
from
post-marketing
experience
in
temporal
association
with
the
intake
of
telmisartan.
ELRC_2682 v1
Die
folgenden
Nebenwirkungen
wurden
seit
der
Markteinführung
in
zeitlichem
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
Xarelto
berichtet.
The
following
adverse
reactions
have
been
reported
post-marketing
in
temporal
association
with
the
use
of
Xarelto.
TildeMODEL v2018
Die
Mehrzahl
der
Nebenwirkungen
trat
in
engem
zeitlichen
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
Docetaxel
auf.
The
majority
of
adverse
reactions
appeared
in
close
temporal
relationship
with
the
administration
of
docetaxel.
TildeMODEL v2018
Es
bestand
ein
klarer
zeitlicher
und
räumlicher
Zusammenhang
zwischen
der
Reinjektion
und
den
seismischen
Ereignissen.
There
was
a
clear
temporal
and
spatial
correlation
between
reinjection
and
the
micro-seismic
events.
EUbookshop v2
Hier
bleibt
der
zeitliche
Zusammenhang
zwischen
dem
Auftreten
der
einzelnen
Symptome
(Signale)
vollends
unberücksichtigt.
The
temporal
connection
between
the
appearance
of
the
individual
symptoms
(signals)
remains
completely
unconsidered.
ParaCrawl v7.1