Übersetzung für "Zeitbezug" in Englisch

Es geht nicht um Zeitbezug, sondern um Wahrnehmung.
It's not time they're lost in. It's perception. That's the deal.
OpenSubtitles v2018

Da sind all die Leute ohne Zeitbezug.
You have these people lost in time.
OpenSubtitles v2018

Abhängig vom Zeitbezug der Referenzspalte bestimmen Sie einen Zeitraum.
You define a time period depending on the time reference of the referenced column.
ParaCrawl v7.1

Die Ansichtszuordnung ist eine prozentuale Abweichungsspalte mit absolutem Zeitbezug.
The view assignment is a percentage variance column with an absolute time reference.
ParaCrawl v7.1

Die Ansichtszuordnung ist eine Abweichungsspalte mit absolutem Zeitbezug.
The view assignment is a variance column with an absolute time reference.
ParaCrawl v7.1

Den Zeitbezug legen Sie mit der Buchungsperiode und dem Geschäftsjahr fest.
The posting period and fiscal year are used to define the time reference.
ParaCrawl v7.1

Für das Senden und Empfangen von Statusnachrichten ist ein Zeitbezug zweckmäßig.
A time reference may be expedient for the sending and receiving of status messages.
EuroPat v2

Der Zeitabstand wird hierbei vom aktuellen Zeitbezug T0 aus zeitlich rückwärts gerechnet.
The time interval here is calculated temporally backward from the current time reference T 0 .
EuroPat v2

Die Ereignisse die ich sah waren mein einziger Zeitbezug.
The events that I saw were my only time reference.
ParaCrawl v7.1

Der Datenexport hat keinen Zeitbezug, z.B. Datenexport von Stammdaten.
The data export has no time reference, for example data export of master files.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Periodentypen bestimmen Sie den Zeitbezug des Analysezeitraums.
You use the period type to define the time reference of the analysis period.
ParaCrawl v7.1

Die Ansichtszuordnung ist eine Abweichungsspalte mit relativem Zeitbezug.
The view assignment is a variance column with a relative time reference.
ParaCrawl v7.1

Für eine Trendanalyse definieren Sie Periodenzeitspalten mit relativem Zeitbezug.
For a trend analysis, you define the period time columns with a relative time reference.
ParaCrawl v7.1

Die Ansichtszuordnung ist eine Periodenzeitspalte mit relativem Zeitbezug.
The view assignment is a period time column with a relative time reference.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend vom Zeitbezug der Referenzspalte definieren Sie entweder eine Jahreszeitspalte oder eine Periodenzeitspalte.
Based on the time reference of the referenced column, you define either an annual time column or a period time column.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Der Zeitbezug einer Standardspalte ist in der Konfigurationstabelle Auswertungsarten festgelegt.
Note: The time reference of a standard column is defined in the Analysis Categories configuration table.
ParaCrawl v7.1

Die Ansichtszuordnung ist eine Periodenzeitspalte mit absolutem Zeitbezug.
The view assignment is a period time column with an absolute time reference.
ParaCrawl v7.1

Der Datenexport hat keinen Zeitbezug, d.h. es können keine Statistikwerte exportiert werden.
The data export has no time reference, that means no statistical values can be exported.
ParaCrawl v7.1

Die Ansichtszuordnung ist eine prozentuale Abweichungsspalte mit relativem Zeitbezug.
The view assignment is a percentage variance column with a relative time reference.
ParaCrawl v7.1

Zur Ermittlung der Abweichungen definieren Sie Abweichungsspalten mit relativem Zeitbezug.
In order to determine the variances, define the variance columns with relative time reference.
ParaCrawl v7.1

Die Anweisungen (oder Aufgaben) können dabei mit oder ohne Zeitbezug abgespeichert werden.
The instructions (or tasks) can thereby be saved with or without time reference.
EuroPat v2

Der Periodentyp bestimmt beim Export von Statistikwerten, mit welchem Zeitbezug die Statistikwerte exportiert werden.
When statistical values are exported, the period type define with which time reference the statistical values are exported.
ParaCrawl v7.1

In der Vorschau zu dem Datenexport kann der Zeitbezug von Statistikwerten nicht dargestellt werden.
In the preview of the data export, the time reference of statistical values cannot be displayed.
ParaCrawl v7.1

Beiden Sichten gemein ist jedoch der Zeitbezug, der auf vielfältige Weise eingestellt werden kann.
Both views, however, have the time reference in common, which can be set in many different ways.
ParaCrawl v7.1

Zur Ausgabe von Beträgen (u.a. aktuelle AK/HK) ist ein Zeitbezug erforderlich.
A time reference is required to output amounts, e.g. Current AC/MC .
ParaCrawl v7.1

Eine andere Möglichkeit der Gleichwellensender-Kennzeichnung besteht darin, hierfür den zeitbezug zwischen dem Nutzsignal und dem über denselben Gleichwellensender ausgestrahlten Nutzsignal zu verwenden, indem beispielsweise innerhalb der ersten 100 ms der Aussendung eines Gleichwellen-Nutzsignals in einer vorbestimmten Zeit nach der Startflanke dieses Gleichwellen-Nutzsignals das Hilfssignal ausgesendet wird.
A further possibility of identifying the simulcast transmitters resides in the use of the time relationship between the wanted signal and the auxiliary signal transmitted via the same simulcast transmitter, wherein, for example the auxiliary signal is transmitted within the first 100 ms from the transmission of a wanted simulcast signal within a predetermined time following the leading edge of the wanted simulcast signal.
EuroPat v2

Für jedes Datensignal sind in einem Formatspeicher (7-11) adressierbare Prüfsignalformate (in Form digitaler Werte zur Kennzeichnung des Prüfsignalverlaufes ohne Zeitbezug) gespeichert.
A format memory (7-11) stores addressable test signal formats (in the form of digital values denoting the test signals curve unrelated to time) for each data signal.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe