Übersetzung für "Zeit zum innehalten" in Englisch

Viel Zeit zum Innehalten bleibt jedoch nicht und so nimmt proALPHA wichtige technologische Weichenstellungen vor.
However, there is no time to waste, and so proALPHA keeps the finger on the pulse of technology.
ParaCrawl v7.1

Doch als ich Zeit zum Innehalten und Nachdenken fand, wurde mir bewusst, dass ich viele Dinge hatte, für die ich dankbar sein konnte.
But as I had time to stop and think, I actually started to realize I had a lot to be grateful for.
TED2020 v1

Da der Stil absichtlich knapp gehalten ist, braucht man bereits beim ersten Durchlesen nach jedem Punkt viel Zeit zum Innehalten und Nachdenken.
As the style is purposely terse, a first reading requires sufficient time to pause and reflect after each point.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit zum Innehalten - aber auch Zeit für Spaß im Schnee beim Skifahren, Carven, Boarden, Langlaufen und Winterwandern.
It is time for stopping, in addition, for the fun in the snow, with carving, boarden, cross country skiing and walking.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Ihnen Zeit zum Innehalten und Nachdenken, Freude beim Schauen dieser "modernen” Ikonen sowie beim Erfassen und Lesen der begleitenden und erklärenden Texte.
We wish you time for reflection and contemplation, happiness on beholding these “modern” icons and in understanding and reading the accompanying explanatory texts.
ParaCrawl v7.1

Dem Götzen Automobil wird auch die Zeit geopfert, die zum Innehalten in geistiger und geistlicher Muße nötig ist, um über den Sinn dieser Welt und seinen Schöpfer nachzudenken.
For the idol Automobile, time is also being sacrificed which is necessary for pausing in mental and spiritual leisure in order to think about the meaning of this world and about its creator.
ParaCrawl v7.1

Zugegeben: Es ist nicht einfach, im geschäftigen Treiben die Zeit zum Innehalten zu finden und das große Ganze zu erfassen.
In the busy retail environment, finding the time to step back and understand the bigger picture is not easy.
ParaCrawl v7.1