Übersetzung für "Zeit widmen" in Englisch

Leider können wir diesem Punkt auf der Tagesordnung nicht mehr Zeit widmen.
Unfortunately, we cannot devote any more time to this item on the agenda.
Europarl v8

Also werde ich ihm am Ende ein wenig Zeit widmen.
So I will spend a little time at the end.
TED2013 v1.1

Dickie beschließt, Marge wieder mehr Zeit zu widmen.
As Ripley and Dickie spend more time together, Marge feels left out and begins insinuating to Dickie that Ripley is gay.
Wikipedia v1.0

Ich möchte meine gesamte Zeit diesem Projekt widmen.
I want to dedicate all my time to this project.
Tatoeba v2021-03-10

Nett von Ihnen, mir Ihre Zeit zu widmen.
It's kind of you to spare me your time.
OpenSubtitles v2018

Es kann sein, dass ich Ihnen nicht viel Zeit widmen kann.
I might not be able to spare you as much time as I might wish.
OpenSubtitles v2018

Man verständigt sich darauf, diesem Teil des Workshops ausreichend Zeit zu widmen.
It was agreed that sufficient time would be set aside for this aspect of the workshop.
TildeMODEL v2018

Alle Direktoren sollten ihren Aufgaben die erforderliche Zeit und Aufmerksamkeit widmen.
All directors should devote to their duties the necessary time and attention.
TildeMODEL v2018

Nun kann ich meine ganze Zeit dunkler Materie widmen.
Now I can devote all my time to dark matter.
OpenSubtitles v2018

Ich muss meine ganze Zeit der Band widmen.
I need to devote my full time to the band.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir dem vielleicht etwas Zeit widmen?
Is it something maybe we need to devote some time to?
OpenSubtitles v2018

Auch die zuständigen Fachbeamten müssen ihren europäischen Dossiers sehr viel mehr Zeit widmen.
Civil servants must also spend much more time on their European dossiers.
EUbookshop v2

Gut genug, dass ich den Großteil meiner Zeit gemeinnützigen Unternehmen widmen kann.
Well enough to devote the majority of my time to a few nonprofits.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir heiraten, müsstest du deine gesamte Zeit mir widmen.
If you married me, you would have to dedicate all your time to me.
OpenSubtitles v2018

Es wäre schön, wenn du mir etwas Zeit widmen würdest.
It would be good if you would give me a moment.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mir ein paar Minuten Ihrer kostbaren Zeit widmen?
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
Tatoeba v2021-03-10

Es ist wichtig uns selber Zeit zu widmen.
It's necessary to dedicate some time on ourselves.
CCAligned v1

Nathan dachte kurz, dass Koan Nathan keine Zeit widmen wollte.
For a moment, Nathan thought Koan did not want to give him his time.
ParaCrawl v7.1

Also keine Notwendigkeit, Zeit zu widmen, die Beziehung mit dem Mädchen.
So no need to devote time relationship with the girls.
ParaCrawl v7.1

Aber es war eine schwierige Aufgabe, Social-Media-Aktivitäten genügend Zeit zu widmen.
But, it was a tough task to dedicate time to social media.
ParaCrawl v7.1

Je mehr Zeit widmen Sie dem Projekt ist, desto besser das Ergebnis.
The more time you dedicate to the project, the better the outcome.
ParaCrawl v7.1

Versteht Ihre Familie, daß Sie Ihrer Karriere so viel Zeit widmen?
Is your family understanding to the time that you have to give your career?
ParaCrawl v7.1

Seit 1939 oder 1940 konnte er endlich seine ganze Zeit dem Buch widmen.
Beginning around 1939 or '40, he was able to concentrate full time on the book.
ParaCrawl v7.1

Ich kann euch mehr Zeit widmen, individuell.
I can devote more time with you, individually.
ParaCrawl v7.1

Also keine Notwendigkeit, Zeit zu widmen, dating mit dem regionalen girls.
So no need to devote time dating with the regional girls.
ParaCrawl v7.1

Also keine Notwendigkeit, Zeit zu widmen Beziehung mit der lokalen Mädchen.
So no need to devote time relationship with the local girls.
ParaCrawl v7.1