Übersetzung für "Zeit vorbei" in Englisch

Die Zeit ist vorbei, in der ich zu Ihnen sprechen durfte.
The time for which I was allowed to speak to you is over.
Europarl v8

Oh, meine Zeit ist schon vorbei?
Oh, that's all my time?
TED2020 v1

Seine Zeit war vorbei, und seine Bücher hatten keinen politischen Einfluss mehr.
But his time was past and his books had no political influence.
Wikipedia v1.0

Von Zeit zu Zeit kamen einige vorbei.
They come by here quite often.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mal Zeit hast, komm vorbei.
If you have a moment, come by and see me some time.
OpenSubtitles v2018

Daher tut es mir leid, dass Ihre Zeit vorbei ist.
And so I am sorry to say that that time is over.
OpenSubtitles v2018

Ok, wenn meine Zeit vorbei ist...
Okay, so when my time's up...
OpenSubtitles v2018

Jedoch kam er von Zeit zu Zeit mal hier vorbei.
But he did come in here from time to time.
OpenSubtitles v2018

Verehrte Geister, eure Zeit ist vorbei.
Noble spirits, your time has passed.
OpenSubtitles v2018

Das geht mit der Zeit vorbei.
That will fade in time.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wäre Ihre Zeit dort vorbei, Lacy.
Looks like your time is up there, uh, Lacy.
OpenSubtitles v2018

Ihr Mr. White, seine Zeit ist vorbei und sein Status ungewiss.
Your Mr. White, his time is past and his place uncertain.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit ist vorbei für solch Frivolität.
Oh, the time has run out for such frivolity.
OpenSubtitles v2018

Ein weiterer Grund, warum Ihre Zeit hier vorbei ist.
Yet another reason why your time here is over.
OpenSubtitles v2018

Silas und seine Zeit ist vorbei.
Silas and his time has passed.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit ist vorbei, Chuck.
Time's up, Chuck.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit dafür ist vorbei, Sohn.
The time for that is over,son.
OpenSubtitles v2018

Was auch immer Apollo tat vor langer Zeit tat, ist vorbei....
Whatever Apollo might have been once upon a time....
OpenSubtitles v2018

Ich lasse nur die Stechuhr laufen, bis meine Zeit vorbei ist.
I'm just keeping the meter running until my time is up.
OpenSubtitles v2018

Spencer, Überzeugungs Zeit ist vorbei.
Okay, this is fascinating. Spencer, make-believe time's over.
OpenSubtitles v2018

Es ist schon seit langer Zeit vorbei.
It's been over for a long time.
OpenSubtitles v2018

Okay, Zeit ist vorbei, Matlock.
Okay, time's up, Matlock.
OpenSubtitles v2018

Rothstein, Nucky, ihre Zeit ist vorbei.
Rothstein, Nucky, their time is passed.
OpenSubtitles v2018