Übersetzung für "Zeigt keine auffälligkeiten" in Englisch
Das
Lesen
einer
CD
und
einer
DVD-R
zeigt
keine
besonderen
Auffälligkeiten.
Reading
a
CD
and
a
DVD-R
does
not
show
any
noticeable
problems.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
ihre
Prostata
zeigt
keine
Auffälligkeiten.“
And
there
is
nothing
wrong
with
your
prostate
gland."
ParaCrawl v7.1
Die
Narbenzone
der
rechten
Brust
zeigt
keine
Auffälligkeiten.
The
scar
zone
in
the
right
breast
is
again
not
conspicuous.
ParaCrawl v7.1
Das
EEG
zeigt
keine
Auffälligkeiten.
The
EEG
shows
no
abnormalities.
OpenSubtitles v2018
Die
PET-Scans
für
diese
acht
Patienten
unterschieden
sich
im
Wesentlichen
mit
drei
zeigt
keine
Auffälligkeiten,
drei
zeigt
bitemporale
Hypometabolismus,
eins
mit
Hypometabolismus
in
den
Basalganglien
allein,
und
eine
mit
globalhypometabolism.
The
PET
scans
for
these
eight
patients
differed
substantially
with
three
showing
no
abnormalities,
three
showing
bitemporal
hypometabolism,
one
with
hypometabolism
in
the
basal
ganglia
alone,
and
one
with
globalhypometabolism.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Fluorescein
Fleck
zeigt
keine
Auffälligkeiten,
der
Tierarzt
wird
für
Hornhaut
Stromatumoren
Schwäche
aussehen
(Distrophie),
welche
beide
Augen
betroffen,
Oft
beeinflussen
proportional
Fokus.
If
the
fluorescein
stain
does
not
show
any
abnormalities,
the
veterinarian
will
look
for
corneal
stromal
weakness
(dystrophy),
which
affects
both
eyes,
often
affecting
proportional
focus.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
zeigten
sich
keine
signifikanten
Auffälligkeiten.
They
had
no
notable
appearances.
WikiMatrix v1
Die
ophthalmologische
Untersuchung
zeigte
keine
weiteren
Auffälligkeiten.
The
examination
of
the
eyes
showed
no
further
abnormalities.
ParaCrawl v7.1
Eine
Analyse
weiterer
möglicher
Risikofaktoren
zeigte
keine
Auffälligkeiten.
Analysis
of
other
risk
factors
has
not
shown
any
abnormal
findings.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Kinder
dieses
Patienten
und
seine
Halbschwester
zeigten
keine
klinischen
Auffälligkeiten.
Both
his
children
and
his
sister
showed
no
signs
of
ocular
pathology.
ParaCrawl v7.1
Das
zentrale
Integrationszentrum
der
statischen
Orientierung
zeigt
jedenfalls
keine
Auffälligkeit.
The
central
integration
centre
of
the
static
orientation
also
showed
no
conspicousness.
ParaCrawl v7.1
Die
histopathologische
Untersuchung
des
Lymphgewebes
von
GD140-Föten
zeigte
keine
morphologischen
Auffälligkeiten
bei
der
Entwicklung
des
Immunsystems.
Histopathological
examination
of
lymphoid
tissues
from
GD140
fetuses
showed
no
morphological
abnormalities
in
the
development
of
the
immune
system.
ELRC_2682 v1
Das
Verzeichnis
der
gefährlichen
Ladung
zeigte
keine
Auffälligkeiten
gegenüber
den
üblicherweise
im
internationalen
Containerverkehr
transportierten
Gütern.
The
list
of
dangerous
goods
did
not
show
any
irregularities
compared
to
goods
typically
transported
in
international
container
traffic.
ParaCrawl v7.1
Die
Urinanalysen
zeigten
keine
Auffälligkeiten.
Urine
analysis
showed
no
abnormalities.
ParaCrawl v7.1
Radiologisch
zeigten
sich
keine
Auffälligkeiten.
Radiological
examination
revealed
no
abnormalities.
ParaCrawl v7.1
Eine
einzelne
Einnahme
von
Dosen
bis
zu
11
g
zeigte
keine
auffälligen
Symptome
bei
gesunden
jungen
männlichen
Probanden.
Single
administration
of
doses
up
to
11
g
in
healthy
young
male
volunteers
did
not
cause
any
particular
symptoms.
EMEA v3
Ein
Computerprogramm
unter
Verwendung
variabler
Fragmentgrößen
(27)
zeigte,
daß
keine
auffallenden
Ähnlichkeiten
existieren,
und
daß
keines
der
jeweils
verglichenen
Paare
für
sich
allein
bedeutende
Ähnlichkeiten
besitzt.
Using
variable
fragment
sizes
[27],
a
computer
program
showed
that
no
remarkable
similarities
exist,
and
that
none
of
the
pairs
compared
shows
any
significant
similarities
with
each
other
in
itself.
EuroPat v2
Die
regelmäßigen
ärztlichen
Untersuchungen
zeigten
keine
Auffälligkeiten,
doch
war
ihre
körperliche
wie
geistige
Entwicklung
nun
gegenüber
der
ihrer
Altersgenossinnen
verzögert.
The
regular
medical
examinations
revealed
no
peculiarities,
but
her
physical
and
mental
development
was
now
retarded
compare
to
other
girls
of
her
age.
ParaCrawl v7.1