Übersetzung für "Zeigt großes interesse" in Englisch

Ihr zeigt großes Interesse an der Schwester!
You showed interest in the King's sister.
OpenSubtitles v2018

Er zeigt großes Interesse... für die Landwirtschaft.
He has a great interest in agriculture.
OpenSubtitles v2018

Auch die deutsche Industrie zeigt großes Interesse an einer Aufhebung der EU-Sanktionen.
German industry is also taking an active interest in removing the EU sanctions.
ParaCrawl v7.1

Selbst die Dame aus Padua zeigt großes Interesse.
Even the lady from Padua shows thorough interest.
ParaCrawl v7.1

Die kanadische Gesellschaft zeigt großes Interesse an dem Thema Falun Gong.
The Canadian society expressed great interest in the Falun Gong issue.
ParaCrawl v7.1

Auch die Presse zeigt großes Interesse an unserem Projekt in Beelitz-Heilstätten.
The press is also showing great interest in our project in Beelitz-Heilstätten.
CCAligned v1

Die Öl- und Gasbranche zeigt weiterhin großes Interesse an diesem Schiefergasgrundstück.
The oil and gas industry continues to show dramatically increased interest in this shale gas play.
ParaCrawl v7.1

Japan zeigt großes Interesse an der Internationalisierung von Clustern.
Japan is showing great interest in the internationalisation of clusters.
ParaCrawl v7.1

Eine ganze Industrie zeigt großes Interesse.
An entire industry is showing intense interest.
ParaCrawl v7.1

Brasilien zeigt großes Interesse daran und an der Entwicklung einer "strategischen Partnerschaft" mit Europa.
Brazil has shown great interest in both the process and in developing a ‘strategic partnership’ with Europe.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament zeigt großes Interesse an China und hat im Laufe der Jahre viele Entschließungen angenommen, die fast alle in vielerlei Hinsicht von einer äußerst kritischen Haltung gegenüber China geprägt waren.
The European Parliament has taken a close interest in China and over a number of years has adopted many resolutions, almost all of them highly critical of China in many respects.
Europarl v8

Auch auf diesem Gebiet können wir China vieles bieten, und China zeigt großes Interesse, all das zu übernehmen, was wir an Umweltschutzprogrammen, Ausbildung für leitende Umweltplaner, Technologietransfer und Unterstützung für Umweltplanung und -management in China anbieten können.
There too we have much to offer China and China is interested in taking what we have to offer in terms of environmental programmes, training key environmental planners, supporting pilot projects involving technology transfer and assisting environmental planning and management in China.
Europarl v8

Das Parlament zeigt großes Interesse am Irak und wir erwarten für die Zukunft sogar noch eine intensivere Zusammenarbeit des Europäischen Parlaments mit dem Regierenden Rat des Irak.
Parliament has taken a keen interest in Iraq, and we expect to see even more cooperation between the European Parliament and the Iraqi Council of Representatives in the future.
Europarl v8

Die Kommission zeigt großes Interesse an diesem Sektor, und in der Tat ist er eine nähere Untersuchung wert.
The Commission has shown a great deal of interest in this sector. It merits closer examination.
Europarl v8

Pericles als ein unterstützendes Aktionsprogramm — bisher mit 64 Projekten und über 3000 Teilnehmern aus 76 Ländern äußerst erfolgreich — zeigt, welch großes Interesse an diesem Aktionsprogramm tatsächlich bestand.
Pericles as a supporting action programme – which has been extremely successful to date, with 64 projects and over 3 000 participants from 76 countries – shows the great interest there has in fact been in this action programme.
Europarl v8

Er vertieft sich ab 1884 oft halbe Nächte lang in philosophische Schriften und zeigt großes Interesse für die indischen Quellen, die auch Schopenhauer inspiriert hatten.
From 1884 he became absorbed in philosophical works and showed great interest for the Indian sources that had inspired Schopenhauer.
Wikipedia v1.0

Der Ausschuss zeigt daher großes Interesse für den Aufruf zur Schaffung eines europäischen Rahmens für den Wissenstransfer und unter­stützt insbesondere den Vorschlag für eine harmonisierte Definition und Anwendung der Ausnahme für Patentverletzungen zu Forschungszwecken.
It is very interested in the call to set up a European framework for knowledge transfer and supports in particular the proposal for harmonised definition and application of the research exemption to patent infringement.
TildeMODEL v2018

Sie zeigt großes Interesse am europäischen Sozialmodell und der aktiven Einbeziehung verschiedener öffentlicher und privater Stakeholder auf allen Ebenen.
It is very interested in the European model of society and the active implication of the various public and private stakeholders at all levels.
TildeMODEL v2018

Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten zeigt großes Interesse daran, dass Fortschritte bei diesem Vorschlag erzielt werden, aber nach bereits vier Jahre andauernden Beratungen im Rat kann Einstimmigkeit kaum mehr erreicht werden.
A majority of Member States have indicated their strong desire to make progress on this proposal but after four years of discussion in the Council it is proving difficult to reach unanimity.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament, und hier ganz besonders der Haushaltskontrollausschuß, zeigt ein großes Interesse für die Tätigkeit des EEF.
The European Parliament, in particular its Committee on Budgetary Control, has a keen interest in the activities of the EDF.
EUbookshop v2

Der schwedische Arbeitsmarkt zeigt großes Interesse an AVT die Studenten eine qualitativ hoch­wertige und für eine künftige Be­schäftigung relevante Ausbildung erhalten haben.
Sweden The Swedish employment market takes a great interest in QVE have received education of quality and relevance to future employment.
EUbookshop v2

Die moderne Automobilindustrie zeigt deshalb ein großes Interesse an Maßnahmen zur wirksamen Reduktion der u.a. von Motor-, Auspuff- oder Reifengeräuschen hervorgerufenen Lärmbelastung im Innern der Fahrzeugkabinen.
On that account, the modern automobile industry shows great interest in features leading to the effective reduction of among other things the noise level generated by motor, exhaust or tire noises inside vehicle passenger compartments.
EuroPat v2

Die Öffentlichkeit zeigt großes Interesse an der Problematik der Phthalate in Kinderspielzeug, und die hier speziell von Greenpeace initiierte Kampagne kann man als äußerst erfolgreich bezeichnen.
The problem of phthalates in children' s toys is receiving wide public attention and the campaign which focuses on this problem, largely in the hands of Greenpeace, can be termed extremely successful.
Europarl v8