Übersetzung für "Zeichen der dankbarkeit" in Englisch

Ein zeichen der Dankbarkeit wäre ihm sehr peinlich.
He'd be embarrassed by any display of gratitude.
OpenSubtitles v2018

Mein Beitrag ist nur ein kleines Zeichen der Dankbarkeit für unsere jahrelange Zusammenarbeit.
My contribution is but a small token of gratitude for our collaboration throughout the ages.
OpenSubtitles v2018

Als Zeichen der Dankbarkeit... würden wir euch gern ein besonderes Geschenk überreichen.
To show our appreciation we would like to present you with a gift.
OpenSubtitles v2018

Dies wurde als Zeichen der Liebe und Dankbarkeit ihr gegenüber gewertet.
This is shown as a sign of respect and gratitude toward the seal and its sacrifice.
WikiMatrix v1

Was soll ich dem Arzt als Zeichen der Dankbarkeit geben?
What should I give the doctor as a token of gratitude?
CCAligned v1

Ich möchte Ihnen ein Zeichen der Dankbarkeit überbringen.
I wanted give you a token of our appreciation.
ParaCrawl v7.1

Diese Zeichen der Dankbarkeit kulminieren am Abend in einem großen Festessen.
These acts of thankfulness end with a big feast in the evenings.
ParaCrawl v7.1

Die Besucher bringen gerne Blumen als Zeichen der Dankbarkeit mit.
Visitors like to bring flowers as a sign of gratitude.
CCAligned v1

Als Zeichen der Dankbarkeit hat die SABAM eine Kupfer Gedenktafel eingehändigt.
As token of appreciation SABAM granted a cupper commemorative plate.
ParaCrawl v7.1

Als Zeichen der Anerkennung und Dankbarkeit wurde dort 1908 ein Denkmal eingeweiht.
As a sign of appreciation, in 1908 a monument was place on the historical place.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche wurde als ein Zeichen der Dankbarkeit nach einem großen Erdbeben errichtet.
The church was rose as a sign of gratitude after a major earthquake.
ParaCrawl v7.1

Ihr Mitarbeiter der Woche hat Ihnen frischen Kaffee gekocht, als Zeichen der Dankbarkeit.
Your employee of the week made some Blue Mountain coffee fresh from Jamaica to show my appreciation for the honour.
OpenSubtitles v2018

Als Zeichen der Dankbarkeit offerieren wir unseren Partnern die Möglichkeit das Derzhavin Institut zu besuchen.
As a special sign of gratitude, we offer our agents an opportunity to visit Derzhavin Institute.
ParaCrawl v7.1

Ich fand Kelly, wenn Sie schickte uns ein Zeichen der Dankbarkeit nach einem aktuellen support-Interaktion.
I actually found Kelly when she sent us a note of gratitude following a recent support interaction.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde 1715 erbaut als Zeichen der Dankbarkeit für den endgültigen Sieg über die Türken.
It was built in 1715. as a sign of gratitude for the final victory over the Turks.
ParaCrawl v7.1

Danach ist die befriedigte Frau bereit, ihren Mann als Zeichen der Dankbarkeit zu verwöhnen.
After that, the satisfied woman is ready to pleasure her man as a sign of her gratitude.
ParaCrawl v7.1

Als Zeichen der Dankbarkeit gespendet Bey den Bereich Kloster Vatopedi auf dem Berg Athos.
As a token of gratitude, Bey donated the area to Vatopedi Monastery on Mount Athos.
ParaCrawl v7.1

Die Säule wurde als Zeichen der Dankbarkeit der Bürger errichtet, weil die Pest beendet war.
The column was erected as a sign of gratitude of the citizens, because the plague had ended.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Kirche wurde für den Beschützer gegen Pest als Zeichen der Dankbarkeit gebaut.
The church was built as a means of protection against a plague, as a testimony of covenant and gratitude.
ParaCrawl v7.1

Zum Zeichen der Dankbarkeit ließ ihm die Familie Kupelwieser in einem der Steinbrüche ein Denkmal errichten.
To express their gratitude, the Kupelwieser family erected a monument in one of the quarries in his honor.
ParaCrawl v7.1

Es kreiert unwiderstehliche Anziehungskraft, hervorgerufen durch die Vanille, ein unmittelbares Zeichen der Dankbarkeit.
It creates irresistible appeal empowered by the vanilla, an immediate sign of gratitude.
ParaCrawl v7.1

Sich vor der Statue zu verbeugen ist ein Zeichen der Dankbarkeit für Buddhas Lehren.
Bowing to the statue is an expression of gratitude for Buddha’s teachings.
ParaCrawl v7.1

Bitte akzeptieren Sie die Kleinigkeiten als Zeichen der Dankbarkeit, sie stammen von der Quelle unserer Inspiration.
We have some trifles for you. Please accept them as tokens of our gratitude. They stem from the very source of our inspiration.
OpenSubtitles v2018

Als Zeichen der Dankbarkeit fügte er zudem einen erfundenen Tschang Tschong-Jen in Der Blaue Lotos ein, einen jungen Chinesen, der auf Tim trifft sowie sein Freund wird.
As a token of appreciation Hergé added a fictional "Chang Chong-Chen" to The Blue Lotus, a young Chinese boy who meets and befriends Tintin.
WikiMatrix v1

Die Schiffsglocke war an die Stadt Campbelltown in Pennsylvania übergeben worden, als Zeichen der Dankbarkeit den Vereinigten Staaten gegenüber für das Lend-Lease-Programm.
The bell was given to Campbelltown, Pennsylvania as a gesture of appreciation towards the United States for the lend-lease programme.
WikiMatrix v1

Die Indianer glauben, wenn man die Adlerfeder bekommt ist das ein Zeichen der Liebe, der Dankbarkeit und des äußersten Respekts.
Native Americans believed that when one received the Eagle feather, ...it was the mark of love, of gratitude and ultimate respect.
OpenSubtitles v2018

Als Zeichen der Dankbarkeit und als Wunsch des Beistandes des Heiligen Geistes bei der kommenden Beratung der universalen Kirche erteile ich euch allen den Apostolischen Segen und schließe darin gerne auch diejenigen ein, die eurer Hirtensorge anvertraut sind.
As a sign of gratitude and a pledge of the Holy Spirit's assistance in the future consultation of the universal Church, I impart my Apostolic Blessing to you all and willingly extend it to all those who are entrusted to your pastoral care.
ParaCrawl v7.1

Sie umgehen aber nicht die Notwendigkeit von Geld, sondern erschaffen es wieder neu, wenn auch als etwas, das der ursprünglichen Funktion von Geld als einem Zeichen der Dankbarkeit näher steht.
But rather than obviating the need for money, they are recreating it, albeit as something much closer to its original essence as a token of gratitude.
ParaCrawl v7.1