Übersetzung für "Zehn jahre lang" in Englisch
Zehn
Jahre
lang
hat
unser
Parlament
dieses
Thema
nicht
aufgegriffen.
For
ten
years
our
Parliament
had
not
taken
up
this
issue.
Europarl v8
Warum
ruhte
dieser
Plan
zehn
Jahre
lang?
Why
has
this
been
paralysed
for
ten
years?
Europarl v8
Ich
habe
gesagt,
dass
es
zehn
Jahre
lang
keine
Fortschritte
gegeben
habe.
I
said
that
no
progress
had
been
made
in
ten
years.
Europarl v8
Dasselbe
Rezept
wurde
auch
zehn
Jahre
lang
in
Kroatien
angewendet.
The
same
formula
has
been
applied
in
Croatia
over
the
past
ten
years.
Europarl v8
Präsident
Clinton
hatte
zehn
Jahre
lang
erfolgreich
verhindert,
dass
China
unterzeichnet.
President
Clinton
had
managed
to
stop
them
from
signing
it
for
10
years.
Europarl v8
Zehn
Jahre
lang
hat
die
Kommission
keine
Kassenprüfung
gemacht.
For
ten
years
the
Commission
had
not
conducted
a
cash
audit.
Europarl v8
Er
sang
zehn
Jahre
lang
mit
dem
Sextett.
He
remained
with
the
sextet
for
10
years.
Wikipedia v1.0
Zehn
Jahre
lang
war
er
Herausgeber
der
Zeitung
„Elgin
Review".
He
was
the
Elgin
superintendent
of
schools
and
was
the
publisher
of
"The
Elgin
Review"
for
ten
years.
Wikipedia v1.0
Ab
1981
war
er
zehn
Jahre
lang
CEO
der
EGE
Ceramics.
After
1981,
he
joined
Ege
Ceramics
as
CEO
for
10
years.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
zehn
Jahre
lang
im
Ausland
gelebt.
I
lived
overseas
for
ten
years.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Patienten
wurden
über
bis
zu
zehn
Jahre
lang
nachbeobachtet.
The
patients
were
followed
up
for
up
to
10
years.
ELRC_2682 v1
Insgesamt
erhielten
die
Kinder
das
Arzneimittel
bis
zu
zehn
Jahre
lang.
In
total,
the
children
received
the
medicine
for
up
to
ten
years.
EMEA v3
Die
Russen
haben
zehn
harte
Jahre
lang
auf
demselben
Terrain
gekämpft.
The
Russians
fought
for
ten
hard
years
over
the
same
terrain
in
Afghanistan.
News-Commentary v14
Ein
Verbraucherschutzgesetz
wurde
hingehalten
zehn
Jahre
lang
in
Louisiana
und
schließlich
unseretwegen
umgesetzt.
A
consumer
protection
bill
that
had
been
stalled
in
the
Louisiana
legislature
for
10
years
passed
after
we
launched.
TED2020 v1
Dieser
Beschluss
gilt
ab
dem
Datum
seiner
Bekanntmachung
zehn
Jahre
lang.
This
Decision
shall
apply
for
a
period
of
10
years
from
the
date
of
its
notification.
DGT v2019
Diese
Informationen
müssen
zehn
Jahre
lang
ab
dem
Zeitpunkt
der
Beihilfegewährung
aufbewahrt
werden.
This
information
must
be
maintained
for
10
years
from
the
date
on
which
the
aid
is
granted.
DGT v2019
Die
strukturellen
Indikatoren
werden
zehn
Jahre
lang
überwacht.
The
Structural
indicators
will
be
monitored
for
10
years.
TildeMODEL v2018
Die
Zulassungen
gelten
in
der
gesamten
Gemeinschaft
zehn
Jahre
lang
und
sind
erneuerbar.
The
authorisations
will
be
restricted
to
a
period
of
10
years
after
which
they
will
need
to
be
renewed.
TildeMODEL v2018
Diese
Bescheinigung
ist
zehn
Jahre
lang
aufzubewahren.
This
certificate
must
be
kept
for
a
period
of
10
years.
TildeMODEL v2018
Die
Aufzeichnungen
über
alle
Kontrollen
werden
mindestens
zehn
Jahre
lang
aufbewahrt.
Records
of
all
checks
shall
be
kept
for
at
least
10
years.
TildeMODEL v2018
Die
Aufzeichnungen
über
Einzelbeihilfen
sind
vom
Bewilligungszeitpunkt
an
zehn
Jahre
lang
aufzubewahren.
Records
regarding
individual
aid
shall
be
maintained
for
10
years
from
the
date
on
which
the
aid
was
granted.
DGT v2019
Die
Fahrerlaubnis
ist
vorbehaltlich
des
Artikels
16
Absatz
1
zehn
Jahre
lang
gültig.
A
licence
shall
be
valid
for
10
years,
subject
to
Article
16(1).
DGT v2019
Diese
Entscheidung
gilt
ab
dem
Datum
ihrer
Bekanntgabe
zehn
Jahre
lang.
This
Decision
shall
apply
for
a
period
of
10
years
from
the
date
of
its
notification.
DGT v2019
Die
Unternehmen
können
diese
Abzüge
in
der
Regel
zehn
Jahre
lang
vornehmen.
Companies
will
generally
be
allowed
to
continue
these
deductions
for
10
years.
TildeMODEL v2018
Die
Unterlagen
gemäß
Absatz
2
werden
mindestens
zehn
Jahre
lang
aufbewahrt.
The
data
referred
to
in
paragraph
2
shall
be
kept
at
least
for
a
period
of
ten
years
TildeMODEL v2018
Die
Wirtschaftsakteure
benennen
den
Marktüberwachungsbehörden
auf
Verlangen
zehn
Jahre
lang
die
Wirtschaftsakteure,
Economic
operators
shall,
on
request,
identify
the
following
to
the
market
surveillance
authorities,
for
10
years:
TildeMODEL v2018