Übersetzung für "Zahlungen eingehen" in Englisch

Sie legen einfach die Adressen fest auf welchen die Zahlungen eingehen sollen.
You simply specify the addresses on which the payments should be funded.
ParaCrawl v7.1

Virtuelle Währungen werden häufig für internationale Überweisungen und billige Finanztransfers sowie als Instrument für Zahlungen, die sofort eingehen sollen, genutzt.
Virtual currencies are often considered as a useful tool for international payment transfers, low cost money remittance and close to instantaneous payments.
TildeMODEL v2018

Die Zahlungsbedingungen liegen im alleinigen Ermessen des Anbieters, und sofern nichts anderes mit dem Anbieter vereinbart wurde, müssen Zahlungen beim Anbieter eingehen, bevor eine Bestellung vom Anbieter angenommen wird.
Terms of payment are within the Supplier's sole discretion, and unless otherwise agreed to by the Supplier, payment must be received by the Supplier prior to the Supplier's acceptance of an order.
ParaCrawl v7.1

Alle eingehenden Zahlungen werden gemäß Absatz 6 verarbeitet.“
If a PM account holder is suspended from TARGET2-[insert CB/country reference] on the grounds specified in paragraph 1(a), any outgoing payment orders from that PM account holder shall only be processed on the instructions of its representatives, including those appointed by a competent authority or a court, such as the PM account holder's insolvency administrator, or pursuant to an enforceable decision of a competent authority or a court providing instructions as to how the payments are to be processed.
DGT v2019

So haben Sie jederzeit die Kontrolle über eingehende Zahlungen und Transaktionen.
As a result, you have full control over all incoming payments and transactions around the clock.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Zahlung eingehen, wenn Ihr Aufenthalt vorbei ist.
The hotel receive payment when your stay is over.
ParaCrawl v7.1

Um deine eingehenden Zahlungen zu sehen, gehe zu Deine Zahlungen.
To consult your incoming payments, go to Your payments.
CCAligned v1

Händler müssen Auszahlungen nicht mehr von eingehenden Zahlungen trennen.
Merchants no longer need to decouple payouts from incoming payments.
ParaCrawl v7.1

Eingehende Zahlungen fließen am selben Tag auf das Konto der Kunden.
Incoming payments reach the client's account on the same day.
ParaCrawl v7.1

Bei den eingehenden Zahlungen konnten ähnliche Zuwächse verzeichnet werden,
As for incoming payments, the growth rates were similar:
ParaCrawl v7.1

Mit verspätet eingehenden Zahlungen werden zunächst etwaige Kosten und die aufgelaufenen Zinsen verrechnet.
Late payments shall first be offset against any costs and interest that may have accrued.
ParaCrawl v7.1

Verspätet eingehende Zahlungen sanken im selben Zeitraum um drei Prozentpunkte auf 18 Prozent.
During the same period, late payments fell by three percentage points to 18 per cent.
ParaCrawl v7.1

Alle eingehenden Zahlungen werden zum Ausgleich unserer Rechnungen in der Reihenfolge der Rechnungsdaten verwendet.
All incoming payments are utilized for balancing our invoices in the order of the dates of invoices.
ParaCrawl v7.1

Eingehende Zahlungen werden bestehenden Rechnungen bequem zugewiesen und bei Teilzahlungen wird automatisch der neue Rechnungssaldo berechnet.
Incoming payments are comfortably assigned to existing invoices and in the case of partial payments the new balance is automatically calculated.
ParaCrawl v7.1

Jeder Bewerber ist selbst dafür verantwortlich, dass seine vollständigen Anmeldeunterlagen einschließlich der Zahlung rechtzeitig eingehen.
It is the responsibility of individual candidates to ensure that their complete application, including payment, is received in due time.
ParaCrawl v7.1

Analog können auch sämtliche zu einer kurzlebigen Zielspur beitragenden Echos in die Zählung eingehen.
Analogously, all of the echoes that contribute to a short-lived target track can be included in the count.
EuroPat v2

Hevals Grand Apartments behält sich das Recht vor, Buchungen aufgrund nicht eingehender Zahlungen zu stornieren.
Hevals Grand Apartments reserves the right to cancel bookings if payments are not received.
CCAligned v1

Eine Buchhaltungslösung kann eingehende Zahlungen automatisch abgleichen, was Ihnen die zeitaufwändige manuelle Datenübertragung erspart.
Accounting software can automatically reconcile your incoming payments, meaning you don't waste time manually transferring data.
ParaCrawl v7.1

Sollte die Zahlung nicht fristgerecht eingehen verfällt die Auftragsbestätigung und der damit verbundene Vertrag wird aufgelöst.
If payment is not received on time we will void the order confirmation and the resulting contract is cancelled.
ParaCrawl v7.1

Die eingehenden Zahlungen werden mit einer Genauigkeit von 10 Stellen hinter dem Komma gerechnet.
Payments you receive are calculated with an accuracy of 10 digits after the decimal point.
ParaCrawl v7.1

Es bleibt uns vorbehalten, eingehende Zahlungen auf allfällige mehrere Forderungen nach unserem Ermessen zu widmen.
We reserve the right to dedicate incoming payments to several outstanding claims as we deem appropriate.
ParaCrawl v7.1

Außerdem besteht für die eingehenden Zahlungen aus Land Y kein Standard , der eine automatisierte Zahlungsabstimmung erlauben würde , so dass zusätzliches Personal eingestellt wurde , um diese Zahlungen manuell verfolgen zu können .
Moreover , for the incoming payments from country Y , there is no standard allowing automatic reconciliation , so extra staff has been hired to be able to track these payments manually .
ECB v1

Ein zusätzlicher Vorteil wäre außerdem , dass jede Bank in der Lage wäre , Informationen über sämtliche eingehenden Zahlungen aus allen zwölf Ländern in einer Datei und in einem Format zu liefern , was eine automatische Abstimmung für die Unternehmenskunden ermöglichen würde .
Moreover , as an additional benefit , any bank would also be in a position to offer information about all incoming payments from any of the 12 countries in 1 file and with 1 format , enabling automatic reconciliation for the corporate customer .
ECB v1

Ebenso erwarten Unternehmenskunden , alle eingehenden Zahlungen in einer Datei und einem Format zu erhalten , unabhängig davon , wo sie getätigt wurden , damit eine automatische Abstimmung erfolgen kann .
Similarly , corporate customers also expect to receive all incoming payments in one file and one format , regardless of where they were initiated , allowing for automated reconciliation .
ECB v1

Millionen von Kunden haben sich bereitwillig auf sie verlassen und mit ihnen ihre aus- und eingehenden Zahlungen abgewickelt, sie sehen einfach keinen Grund, zum SEPA-System mit seinen unterschiedlichen Codes, Abkürzungen und Symbolen zu wechseln.
Millions of customers have willingly relied on them for their debit and credit payments, and simply have not found reason to switch to the SEPA system, with its different codes, abbreviations, and symbols.
News-Commentary v14