Übersetzung für "Zahlung ohne abzug" in Englisch
Bei
allen
anderen
Zahlweisen
hat
die
Zahlung
im
Voraus
ohne
Abzug
zu
erfolgen.
For
all
other
payment
methods,
the
payment
must
be
made
in
advance
without
deduction.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Zahlweisen
hat
die
Zahlung
im
Voraus
ohne
Abzug
zu
erfolgen.
All
means
of
payment
require
paying
in
advance
and
without
discount.
ParaCrawl v7.1
Mit
Gefahrübergang
wird
ein
ausstehender
Betrag
zur
sofortigen
Zahlung
und
ohne
Abzug
fällig.
With
passage
of
risk,
an
outstanding
amount
becomes
due
for
immediate
payment
and
without
deduction.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
muss
ohne
jeglichen
Abzug
Ihrerseits
erfolgen.
Payments
shall
be
made
by
you
without
any
deduction
whatsoever.
ParaCrawl v7.1
Zahlung
hat
ohne
Abzug
in
gesetzlichen
Zahlungsmitteln
innerhalb
30
Tagen
nach
Rechnungsdatum
zu
erfolgen.
Payments
shall
be
made
without
deduction
in
legal
tender
within
30
days
of
the
date
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Mangels
besonderer
Vereinbarung
ist
die
Zahlung
ohne
jeden
Abzug
á
conto
zu
leisten,
wie
folgt:
Unless
otherwise
agreed,
the
payment
without
any
deduction
á
condo
to
be
done,
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Bei
Paypal
senden
Sie
die
Zahlung
(ohne
Abzug
von
Rabatt)
bitte
an
folgendes
Konto:
When
you
pay
by
Paypal,
please
send
the
payment
(without
deduction
of
discount)
to
the
following
account:
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
hat
ohne
Abzug
von
Kosten
auf
dasselbe
Konto
zugunsten
der
gut.org
gemeinnützige
AG
zu
erfolgen,
von
dem
die
Auszahlung
erfolgt
ist.
The
payment
is
to
be
made
to
the
same
account
for
the
benefit
gut.org
gemeinnützige
AG
from
which
the
payment
was
made.
ParaCrawl v7.1
Mangels
besonderer
Vereinbarung
ist
die
Zahlung
bar
ohne
jeden
Abzug
frei
Zahlstelle
des
Lieferers
zu
leisten,
und
zwar:
1/3
zzgl.
USt
Anzahlung
nach
Eingang
der
Auftragsbestätigung,
1/3
zzgl.
USt
nach
Anzeige
des
Lieferers
an
den
Besteller,
dass
die
Hauptteile
versandbereit
oder,
soweit
eine
Abnahme
vereinbart
ist,
abnahmebereit
sind,
der
Rest
zzgl.
USt
innerhalb
eines
weiteren
Monats.
6.
In
the
absence
of
a
special
agreement
payment
shall
be
effected
cash
without
any
deductions
free
ex
supplier’s
payment
office,
i.e.:
1/3,
plus
value–added–
tax,
down
payment
following
receipt
of
the
acknowledgment
of
order,
1/3,
plus
value–added–
tax,
following
the
supplier’s
notification
to
the
customer
that
the
main
part
is
ready
for
shipment
or,
if
acceptance
was
agreed,
ready
for
acceptance,
the
remainder,
plus
value–added–tax,
within
one
further
month.
ParaCrawl v7.1
Sofern
sich
aus
der
Auftragsbestätigung
nichts
anderes
ergibt,
sind
die
Rechnungen
im
Zeitpunkt
der
Lieferung,
spätestens
aber
im
Zeitpunkt
der
Rechnungslegung
ab
Rechnungsdatum
zur
Zahlung
ohne
Abzug
fällig.
Unless
specified
otherwise
in
the
order
confirmation,
invoices
shall
become
due
for
payment
without
deduction
at
the
time
of
delivery,
but
at
the
time
of
invoicing
from
the
invoice
date
at
the
latest.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
gelten
ab
Lieferwerk,
bei
sofortiger
Zahlung
ohne
Abzug,
sofern
nicht
besondere
Bedingungen
vereinbart
werden.
Unless
special
terms
are
agreed,
our
prices
are
ex
works,
with
no
deduction
or
discount
being
granted
for
immediate
payment.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
folgende
Möglichkeiten,
die
Zahlung
ohne
Abzug
in
Schweizer
Franken
(CHF)
bei
einem
Finanzinstitut
mit
Sitz
im
Ausland
in
Auftrag
zu
geben:
You
have
the
following
options
for
commissioning
a
financial
institution
based
abroad
to
make
the
payment
in
Swiss
Francs
(CHF)
without
any
deduction:
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
hat
ohne
Abzug
von
Kosten
auf
dasselbe
Konto
zugunsten
desselben
Kontoinhabers
zu
erfolgen,
von
dem
die
Auszahlung
erfolgt
ist.
The
payment
is
to
be
made
to
the
same
account,
for
the
benefit
of
the
same
account
holder,
from
which
the
payment
was
made.
ParaCrawl v7.1
Mangels
besonderer
Vereinbarung
ist
die
Zahlung
bar
ohne
jeden
Abzug
frei
unserer
Zahlstelle
zu
leisten,
und
zwar:
1/3
Anzahlung
nach
Eingang
der
Auftragsbestätigung,
1/3
sobald
dem
Besteller
mitgeteilt
ist,
daß
die
Hauptteile
versandbereit
sind,
der
Restbetrag
innerhalb
eines
weiteren
Monats.
Unless
otherwise
agreed,
the
payment
is
to
be
made
net
cash
free
our
payment
office
as
follows:
1/3
down
payment
after
receipt
of
the
order
confirmation
1/3
as
soon
as
the
buyer
has
been
notified
that
the
main
parts
are
ready
for
shipment,
the
remainder
within
one
month
thereafter.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
muss
ohne
Abzug,
Skonto,
Suspendierung
oder
Aufrechnung,
netto
bei
Lieferung
oder
Fertigstellung
durch
Zahlung
oder
Überweisung
auf
ein
vom
Lieferanten
zu
benennendes
Bank-
oder
Postbankkonto
erfolgen.
Payment
Payment
must
take
place,
without
any
deduction,
discount,
suspension
or
setoff,
net
cash
at
delivery
or
completion
by
means
of
payment
or
transfer
to
a
bank
or
postbank
account
to
be
designated
by
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
3.5Alle
Zahlungen
müssen
ohne
Abzug
vollständig
geleistet
werden.
3.5All
payments
shall
be
made
in
full
and
without
deductions.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zahlungen
sind
ohne
Abzüge
oder
Ausgleiche
vorzunehmen.
All
payments
shall
be
made
without
deduction
or
set-off.
ParaCrawl v7.1
Zahlungen
sind
ohne
jeden
Abzug
in
der
vereinbarten
Währung
zu
leisten.
Payments
shall
be
provided
without
any
deductions
in
the
agreed
currency.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlungen
sind
sofort,
ohne
Abzug,
fällig.
Payments
shall
be
due
immediately,
without
any
discount.
CCAligned v1
Die
Zahlungen
sind
ohne
jeden
Abzug
spesenfrei
innerhalb
der
vereinbarten
Zahlungsfrist
zu
leisten.
Payments
must
be
made
without
charges
or
any
deductions
within
the
agreed
payment
period.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zahlungen
haben
ohne
jegliche
Abzüge,
Rabatte
oder
Verrechnungen
zu
geschehen.
All
payments
must
be
made
without
any
deductions,
reductions
or
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zahlungen
sind
ohne
jeden
Abzug
sofort
nach
Rechnungsstellung
frei
Zahlstelle
der
Auftragnehmerin
zu
leisten.
All
payments
shall
be
made
without
any
deduction
immediately
after
the
invoice
has
been
paid
free
of
charge
to
the
Contractor.
ParaCrawl v7.1
Der
Richtlinienentwurf
legt
jedoch
als
künftig
allgemeine
Norm
den
Fall
zugrunde,
daß
der
Auftraggeber
sämtliche
Kosten
trägt,
damit
dem
Begünstigten
die
Zahlung
ohne
Abzüge
gutgeschrieben
wird.
But
the
proposed
Directive
will
aim
to
make
it
the
general
rule
for
the
sender
to
bear
all
costs
so
that
the
beneficiary
is
credited
with
the
full
value
of
the
transfer
without
deductions.
TildeMODEL v2018
Die
Endbegünstigten
erhalten
die
Zahlungen
ohne
Abzüge
oder
Einbehaltungsbeträge,
die
die
Höhe
der
ihnen
gewährten
Beihilfe
mindern
könnten.
Payments
are
made
to
final
beneficiaries
without
any
deductions
or
withholdings
which
could
affect
the
amount
of
aid
granted.
EUbookshop v2
Alle
Zahlungen
müssen
ohne
Abzug
oder
Ausgleichszahlungen
geschehen
innerhalb
von
vierzehn
Tagen
nach
Rechnungsdatum
an
die
Lovechock
GmbH,
sofern
keine
abweichenden
schriftlichen
Vereinbarungen
bestehen
.
All
payments
must
be
made
to
Lovechock
B.V.
without
any
deduction
or
setoff
no
later
than
fourteen
(14)
days
after
the
invoice
date,
unless
agreed
otherwise
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zahlungen
sind
ohne
Abzüge
an
das
Büro
von
Naya
Nayon
zu
zahlen,
es
sei
denn
ein
Betrag
wurde
mit
Naya
Nayon
festgelegt.
All
payments
have
to
been
settled
without
any
deduction
at
the
office
of
Artes
Saquíl
or
an
account
appointed
by
her.
ParaCrawl v7.1
Zahlungen
sind
ohne
Abzüge
und
unter
Angabe
der
Rechnungsnummer
auf
das
in
der
Rechnung
angegebene
Konto
von
Fraunhofer
zu
leisten.
Payments
shall
be
rendered
without
any
deductions
to
the
account
of
Fraunhofer
stated
in
the
invoice,
and
specifying
the
invoice
number.
ParaCrawl v7.1
Zahlungen
sind
ohne
Abzug
zu
dem
in
der
Rechnung
ausgewiesenen
Fälligkeitstag,
in
Ermangelung
eines
solchen
am
15.
des
der
Lieferung
ab
Werk
oder
Lager
folgenden
Monats,
zu
leisten.
Payment
shall
be
made
without
deduction
by
the
due
date
shown
on
the
invoice,
or
in
the
absence
of
a
due
date
shown
on
the
invoice,
payment
shall
be
on
the
15th
of
the
month
following
the
delivery
ex
works
or
ex
warehouse.
ParaCrawl v7.1
Falls
nichts
anderes
vereinbart
oder
in
unseren
Rechnungen
angegeben,
hat
die
Zahlung
-
ohne
Abzüge,
insbesondere
auch
ohne
Skontoabzug
-
in
der
Weise
zu
erfolgen,
dass
wir
am
Fälligkeitstag
über
den
Betrag
verfügen
können.
Unless
otherwise
agreed
or
indicated
in
our
invoices
–
namely
without
deduction
of
a
cash
discount
–
payment
has
to
be
made
in
such
a
way
that
we
have
the
amount
at
our
disposal
on
the
due
date.
ParaCrawl v7.1