Übersetzung für "Zahlung innerhalb von" in Englisch
Die
Zahlung
erfolgt
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Eingang
der
Zahlungsaufforderung.
Payment
shall
be
made
within
30
days
of
receipt
of
the
demand
for
payment.
JRC-Acquis v3.0
Der
Beschwerdeführer
leistet
die
Zahlung
innerhalb
von
30
Kalendertagen
ab
Übermittlung
der
Rechnung.
The
appellant
shall
have
30
calendar
days
for
payment
from
the
date
of
notification
of
the
invoice.
DGT v2019
Die
Zahlung
hat
innerhalb
von
dreißig
Tagen
nach
Zugang
der
Zahlungsaufforderung
zu
erfolgen.
The
payment
shall
be
made
within
30
days
from
the
day
of
receipt
of
the
demand
for
payment.
DGT v2019
Die
Kommission
hatte
sich
selbst
zur
Zahlung
innerhalb
eines
Zeitraums
von
60
Tagenverpflichtet.
The
Commission
committed
itself
to
making
payments
within
a
period
of
60
days.
EUbookshop v2
Die
Zahlung
muß
innerhalb
von
drei
bzw.
vier
Monaten
nach
Vertragsabschluß
erfolgen.
Pay
ment
is
to
be
made
three
or
four
months
after
the
agreement.
EUbookshop v2
Der
Rechnungsbetrag
ist
bei
Zahlung
auf
Rechnung
innerhalb
von
14
Tagen
auszugleichen.
The
invoice
amount
is
to
be
settled
in
the
case
of
payment
on
account
within
14
days.
CCAligned v1
Die
Zahlung
muss
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Rechnungsdatum
auf
folgendes
Konto
erfolgen:
The
invoice
amount
must
beÂ
transferred
within
30
days
of
invoice
date
onto
the
following
account:
ParaCrawl v7.1
Die
vollständige
Zahlung
muss
innerhalb
von
3
Geschäftstagen
an
IronPlanet
vorgenommen
werden.
Full
payment
is
due
to
IronPlanet
within
3
business
days
after
the
auction.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
hat
innerhalb
von
30
Tagen
ohne
Abzug
zu
erfolgen.
Payment
must
be
effected
without
any
discount
within
30
days.
CCAligned v1
Kostenlos
anmelden
und
erhalten
Sie
Ihre
erste
Zahlung
innerhalb
von
10
Minuten.
Sign
up
for
free
and
receive
your
first
payment
within
10
minutes.
CCAligned v1
Wenn
Sie
nach
Zahlung
innerhalb
von
48
Stunden
keine
Mail
bekommen
haben,
If
you
do
not
receive
an
e-mail
after
purchase
within
48hrs,
CCAligned v1
Der
Rechnungsbetrag
ist
bei
Zahlung
auf
Rechnung
innerhalb
von
8
Tagen
auszugleichen.
The
invoice
amount
is
to
be
settled
at
the
time
of
payment
on
invoice
within
8
days.
CCAligned v1
Zahlung
innerhalb
von
8
Tagen
oder
stornierten
Verkäufe,
danke.
Payment
within
8
days,
or
sale
canceled,
Thank
you.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zahlung
innerhalb
von
7
Tagen
gewähren
wir
2%
Skonto.
If
paid
during
7
days
we
grant
2%
discount.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zahlung
innerhalb
von
10
Tagen
gewähren
wir
2%
Skonto.
For
payment
within
10
days
we
grant
a
discount
of
2%.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungsbetrag
ist
bei
Zahlung
auf
Rechnung
innerhalb
von
30
Tagen
auszugleichen.
If
payment
by
invoice
the
invoice
amount
is
to
be
balanced
within
30
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
sollte
innerhalb
von
60
Minuten
nach
Erhalt
der
ersten
Buchungsbestätigung
erfolgen.
Payment
should
be
made
within
60
minutes
of
receiving
the
initial
booking
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
muss
innerhalb
von
15
Tagen
erfolgen.
The
payment
will
be
due
within
15
days
from
invoice
date.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
muss
innerhalb
von
7
Tagen
vom
Datum
der
Bestellung
vorgenommen
werden.
The
payment
must
be
done
within
7
days
from
the
date
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
erfolgt
die
Zahlung
innerhalb
von
2
Geschäftstagen.
Normally,
the
payment
is
completed
within
2
business
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
soll
innerhalb
von
7
Tagen
nach
der
Bestellung
abgeschlossen
sein.
Payment
is
due
to
be
completed
within
7
days
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
erfolgt
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Abnahme
der
Ausstattung.
Purchase:
within
30
days
of
acceptance
of
the
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
muss
innerhalb
von
7
Tagen
abgeschlossen
sein.
Payment
must
be
completed
within
7
days.
CCAligned v1