Übersetzung für "Würden sie gerne einladen" in Englisch
Wir
würden
Sie
beide
gerne
einladen.
Actually,
we'd
love
to
have
you
both.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
gerne
einen
Gast
einladen?
Would
you
like
to
host
a
guest?
ParaCrawl v7.1
Wir
würden
Sie
gerne
einladen.
If
you'd
like
to
be
our
guest,
we'd
be
very
happy.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
Sie
gerne
einladen
für
ein
freibleibendes
Gespräch.Bitte
nehmen
Sie
Kontakt
auf
mit:
We
would
like
to
invite
you
for
an
introductory
meeting.You
can
contact
us
at:
CCAligned v1
Wir
würden
Sie
gerne
zum
Lunch
einladen,
am
Sonntag,
mit
Ihrem
Mann
und
Ihren
Kindern
natürlich.
We've
come
to
ask
you
to
lunch
on
Sunday,
with
your
husband
and
children.
OpenSubtitles v2018
Zur
wärmeren
Jahreszeit
würden
wir
Sie
auch
gerne
einladen
sich
in
unserem
Garten
wohlzufühlen
und
die
Alpenatmosphäre
zu
genießen.
In
warmer
times
we
would
like
to
invite
you
to
enjoy
our
garden
and
the
nice
atmospher
e
of
the
alpes.
CCAligned v1
In
den
Sommermonaten,
würden
wir
Sie
gerne
einladen
unseren
Fremdenführer
auf
eine
Wanderung
zum
Horseshoe
Bend
zu
begleiten,
nachdem
Sie
im
Hotel
eingecheckt
haben.
In
the
summer
months,
after
checking
in
at
your
hotel
we
invite
you
to
join
our
guide
for
a
hike
to
Horseshoe
Bend.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
Sie
gern
zu
mir
einladen.
I'd
like
to
invite
you
over.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
Sie
gern
einladen
zu
'ner
kleinen
Fete
für
Sie.
Hated
enemy,
true,
but
an
enemy
we've
learned
to
respect
for
the
fearsome
man
that
you
are.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
Sie
gern
zum
Essen
einladen.
We
would
love
to
take
you
out,
uh,
to
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ministerpräsident
Erlander
würde
Sie
gerne
zum
Abendessen
einladen.
Uh,
Prime
Minister
Erlander
invites
you
to
a
welcome
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gern
zum
Staatsbankett
einladen.
I'd
like
to
invite
you
to
the
State
Dinner,
next
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
einladen,
aber
die
Gästeliste
ist
voll.
Would
love
to
invite
you,
it's
just
that
the
guest
list
is
closed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
fahren,
würde
ich
Sie
gern
einladen.
If
you
don't
mind
driving...
I'd
like
to
take
you
as
my
guest.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gern
zum
Essen
einladen.
And
I
just
want
to
know
if
I
can
buy
you
dinner.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
sie
gern
zum
Abendessen
einladen.
We've
been
thinking,
we'd
like
to
have
her
over
for
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
zum
Essen
einladen,
wenn
Ihnen
das
recht
ist.
Well,
then
I'd
like
to
take
you
out
to
dinner,
if
that's
all
right
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gern
einladen
auf
ein
Bier.
I
was
just...
I
was
hoping
maybe
I
could
buy
you
a
beer
and
we
could
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
wirklich
gern
einladen.
I'd
really
like
to
ask
you.
I
would.
OpenSubtitles v2018
Ehrlich,
normalerweise
würde
ich
Sie
gerne
einladen,
Jimbo,
aber...
I
don't
suppose
you--
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
zum
Essen
einladen.
Let
me
buy
you
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gern
einladen
zu
tanzen.
I'd
like
you
to
come
dance
with
us.
OpenSubtitles v2018
Letty,
ich
würde
Sie
gerne
zum
Familienessen
einladen.
Letty,
I
would
love
you
to
join
us
for
a
family
dinner
we're
having
next
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
zum
Essen
einladen,
Sie
könnten
meine
Frau
kennenlernen.
Say,
uh,
I'd
like
to
invite
you
to
dinner,
meet
my
wife.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
beide
wirklich
gerne
einladen
aber
Sie
wollen
sicher
nicht
Ihren
jungen
Mann
verlassen.
Love
to
invite
you
to
the
castle,
both
of
you
but
I'm
sure
you
wouldn't
dream
of
leaving
your
young
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
einladen.
I
would
like
to
buy
you
lunch.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
würden
Sie
gern
einladen,
sich
in
unseren
Büros
davon
zu
überzeugen.
And
if
you
came
to
our
offices,
you
would
see
that.
You
should
come
meet
our
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
dazu
einladen,
morgen
früh
mit
uns
allen
die
Sonne
zu
begrüßen.
I
should
like
to
personally
invite
you
to
join
us
to
greet
the
sun
tomorrow
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
einladen...
I'd
love
to
invite
you.
OpenSubtitles v2018