Übersetzung für "Wunderbar" in Englisch

Der Vorschlag, den Euratom-Vertrag zu novellieren, ist wunderbar.
The proposal to revise the Euratom Treaty is wonderful.
Europarl v8

Frauen ließen sich wunderbar in den Arbeitsmarkt eingliedern.
Women have been a wonderful addition to the workforce.
Europarl v8

Diese Dynamik haben wir so wunderbar im Rahmen der letzten größeren EU-Erweiterung genutzt.
This is the dynamic that we applied so marvellously during the last major enlargement of the EU.
Europarl v8

Es wäre wunderbar, wenn unsere Entschließung jetzt zu Ergebnissen führt!
It would be wonderful if our resolution led to results now.
Europarl v8

Wenn sie auf dem richtigen Weg sind, wunderbar.
If they are on track, great.
Europarl v8

Hier geht es in der Tat um Bevorzugung im Investitionsbereich, wunderbar.
The issue here is preferential treatment in the area of investment: great.
Europarl v8

Na wunderbar, kann ich nur sagen.
Well, that is wonderful, I must say.
Europarl v8

Das wäre wunderbar für den Politiker und sehr schlecht für die Demokratie.
That would be great for the politician, but very bad for democracy.
Europarl v8

Das ist wunderbar, und ich wünschte mir das auch bei anderen Berichten.
This is marvellous and I wish it happened with other reports.
Europarl v8

Es gibt keine Kategorisierung - wunderbar.
How wonderful - there is no system of categories.
Europarl v8

Es wäre wunderbar, wenn dies der Kommission in irgendeiner Form möglich wäre.
It would be wonderful if the Commission could do that in one form or another.
Europarl v8

Wir werden bald eine gemeinsame Währung haben, wunderbar!
We shall soon have a common currency - wonderful.
Europarl v8

Danke an Frau Roth-Behrendt, sie hat das klar und wunderbar gesagt.
Mrs Roth-Behrendt deserves our thanks for making that so marvellously clear.
Europarl v8

Es ist wunderbar, dass Slowenien die Präsidentschaft hat.
It is wonderful that Slovenia has the Presidency.
Europarl v8

Wunderbar, Frau Kommissarin, dass Sie jetzt auch da sind!
It is marvellous to have you with us Commissioner.
Europarl v8

Der Weltfonds ist wunderbar, das befürworten wir.
The World Fund is a wonderful thing, which we support.
Europarl v8

Ich fände es wunderbar, wenn wir das erreichen könnten.
I think it would be wonderful if we could achieve that.
Europarl v8

Der iPatient wird überall in Amerika wunderbar versorgt.
The iPatient is getting wonderful care all across America.
TED2013 v1.1

Diese Schöpfungsgeschichte ist meiner Ansicht nach ebenso wunderbar.
This is a creation story, I think, equally as wonderful.
TED2013 v1.1

Ich möchte nicht zuviel darüber sagen, wie wunderbar Babys sind.
I don't want to say too much about how wonderful babies are.
TED2020 v1

Wir können uns diese wunderbar andere Möglichkeit vorstellen.
We can imagine this wonderful other possibility.
TED2020 v1