Übersetzung für "Wohlüberlegt" in Englisch
Sie
sind
wohlüberlegt
und
vor
allem
realisierbar.
They
are
well-considered
and
above
all
practicable.
Europarl v8
Selbstverständlich
muss
dieses
Abkommen
vom
Inhalt
her
wohlüberlegt
werden.
It
is
clear
that
the
contents
of
this
agreement
must
be
considered
in
more
depth.
Europarl v8
Nunmehr
liegt
es
an
uns,
rational
und
wohlüberlegt
mit
diesem
Problem
umzugehen.
It
is
now
up
to
us
to
deal
with
this
problem
in
a
rational
and
well-considered
manner.
Europarl v8
Wir
müssen
wohlüberlegt
und
mit
Vernunft
vorgehen,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
We
need
to
achieve
this
objective
in
a
balanced
and
sensible
way.
Europarl v8
Aber
dieser
Aufwand
ist
im
Hinblick
auf
seine
Wirksamkeit
wohlüberlegt.
However,
this
move
has
been
thought
through
thoroughly
in
order
to
maximise
its
effectiveness.
TildeMODEL v2018
Nun,
das
will
alles
wohlüberlegt
sein.
AII
this
needs
thinking
about,
son.
OpenSubtitles v2018
Über
alles
musste
nachgedacht
werden,
wohlüberlegt.
Everything
had
to
be
thought
about,
considered.
OpenSubtitles v2018
Das
Zerteilen
wurde
ruhig
und
wohlüberlegt,
mit
sicheren
Händen
vorgenommen.
The
dead
body
has
been
cut
up
calmly
and
carefully,
with
steady
hands.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Entwürfe
sind
beeindruckend,
-
Ihre
Bewerbung
ist
wohlüberlegt.
Your
designs
are
impressive,
your
application's
well-considered.
OpenSubtitles v2018
Die
Entscheidung,
Kredite
zu
sehr
vorteilhaften
Konditionen
anzubieten,
war
wohlüberlegt.
A
deliberate
decision
was
taken
to
offer
very
advantageous
terms
so
that
farmers
with
small
holdings
and
small
incomes,
who
would
not
be
eligible
for
normal
agricultural
loans,
could
borrow
money.
EUbookshop v2
Ich
habe
meine
Worte
wohlüberlegt,
Perser.
Oh,
I've
chosen
my
words
carefully,
Persian.
OpenSubtitles v2018
Eben
wegen
dieser
Sackgasse
und
dieser
großen
Risiken
müssen
Dritte
wohlüberlegt
vorgehen.
Precisely
because
of
this
impasse
and
the
high
risks
involved,
third
parties
must
adopt
a
balanced
approach.
Europarl v8
Selbst
der
Griff
zur
Wasserflasche
wurde
wohlüberlegt
und
zelebriert.
Even
grabbing
the
water
bottle
was
well
thought
out
and
celebrated.
ParaCrawl v7.1
Faktoren
wie
Komfort
und
Sicherheit
muss
noch
wohlüberlegt.
Factors
such
as
comfort
and
safety
must
still
be
well-considered.
ParaCrawl v7.1
Umso
wichtiger
ist
es,
dass
wir
das
Forschungsdesign
wohlüberlegt
planen.
This
makes
it
all
the
more
important
that
we
plan
the
research
in
a
well
thought-out
manner.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
des
Labyrinths
ist
wohlüberlegt.
The
location
of
the
labyrinth
is
deliberated.
ParaCrawl v7.1
Bennett
nimmt
sich
Zeit
und
arbeitet
extrem
bewusst
und
wohlüberlegt,
meint
Senechal.
Bennett
takes
his
time
and
is
extremely
deliberate,
Senechal
said.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nicht
der
Fall,
ein
Einsatz
muss
wohlüberlegt
erfolgen.
This
is
of
course
not
the
case,
usage
of
any
technology
must
be
considered
carefully.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einschätzung
der
SZ
ist
vorsichtig
und
wohlüberlegt.
This
assessment
of
the
SZ
is
cautious
and
well-considered.
ParaCrawl v7.1