Übersetzung für "Wobei jedoch" in Englisch

Die Kommission muss diesbezüglich Konzepte vorlegen, wobei jedoch Vorsicht geboten ist.
The Commission must come forward with ideas in this regard - but caution is required.
Europarl v8

Die USA verfügen durchaus über Handlungsoptionen, wobei jedoch keine besonders attraktiv erscheint.
The US has options, but none is particularly attractive.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten schaffen nun Finanzierungssysteme, wobei jedoch häufig ein Gesamtkonzept fehlt.
Member States are beginning to put in place financing schemes but they are often fragmented.
TildeMODEL v2018

Wobei jedoch auf erhebliche Unterschiede bei den Kohlenqualitä­ten hinzuweisen ist.
But it is important to note that the quality of coal varies widely.
TildeMODEL v2018

Wobei jedoch auf erhebliche Unterschiede bei den Kohlen­qualitä­ten hinzuweisen ist.
But it is important to note that the quality of coal varies widely.
TildeMODEL v2018

Wobei jedoch auf erhebliche Unterschiede bei den Qualitäten hinzuweisen ist.
But it is important to note that quality varies widely.
TildeMODEL v2018

Wobei jedoch auf erhebliche Unterschiede bei den Qualitä­ten hinzuweisen ist.
But it is important to note that quality varies widely.
TildeMODEL v2018

Es gibt verschiedene Varianten, wobei jedoch die Grundfigur erhalten blieb.
It has existed in many variants, but the basic style has remained recognizable.
WikiMatrix v1

Beispiel 1 wurde wiederholt, wobei jedoch kein Siliciumdioxid eingesetzt wurde.
Example 1 was repeated, but no silica was employed.
EuroPat v2

Es wurde analog Beispiel 5 verfahren, wobei jedoch kein Aluminiumsulfat eingesetzt wurde.
The procedure was analogous to Example 5, but no aluminum sulfate was used.
EuroPat v2

Polyethylen-Teilchen sind besonders bevorzugt, wobei jedoch auch andere Kunststoffe geeignet sind.
Polyethylene particles are especially preferred, however, with other plastics materials being suitable as well.
EuroPat v2

Beispiel 2 wird wiederholt, wobei jedoch Kaliumperoxodisulfat anstelle von Wasserstoffperoxid verwendet wird.
Example 2 is repeated, except that potassium peroxodisulphate is used instead of hydrogen peroxide.
EuroPat v2

Beispiel 1 wurde wiederholt, wobei jedoch 40 gew.-%ige wäßrige Glycerin-Lösung eingesetzt wurde.
Example 1 was repeated, however with a 40 wt. % aqueous glycerol solution being used.
EuroPat v2

Beispiel 1 wurde wiederholt, wobei jedoch 80 gew.-%iges Glycerin einsetzt wurde.
Example 1 was repeated but with 80 wt. % glycerol being used.
EuroPat v2

Diesbezüglich bin ich optimistisch, wobei man gleichzeitig jedoch auch Realist sein sollte.
Can we commend you, can we encourage you in that area?
EUbookshop v2

Der Welthandel dehnt sich aus, wobei unser Anteil jedoch sinkt.
In Europe, we stand to gain from the improvement of economic conditions in the two other time zones of the world's economic activity.
EUbookshop v2

Das Verfahren endet bei 108, wobei es jedoch periodisch wiederholt werden kann.
The method ends at 108; it may be repeated periodically, however.
EuroPat v2

Es wird analog Beispiel 2 gearbeitet, wobei jedoch die SnO?-Zwischenschicht ausgelassen wird.
Example 2 is repeated, except that the SnO2 intermediate layer is left out.
EuroPat v2

Ich persönlich befürworte die meisten Änderungsanträge, wobei mich jedoch ein Punkt beunruhigt.
I support most of the amendments, but on one point I am uneasy.
Europarl v8

Dies erfordert einen hohen Fertigungsaufwand wobei die Kühlwirkung jedoch gering ist.
This requires extensive manufacturing resources, but the cooling effect is low.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellung erfolgt analog Beispiel 2.1, wobei jedoch die Lumineszenzsubstanz weggelassen wird.
The preparation is prepared analogously to Example 2.1, however the luminescent substance is omitted.
EuroPat v2

Aluminiumpulver wird durch Feinvermahlung von Aluminium-Metall hergestellt, wobei jedoch Explosionsgefahr besteht.
Aluminum powder is produced by fine-grinding aluminum metal, but there exists a risk of explosion.
EuroPat v2

Beispiel 6 wurde wiederholt, wobei jedoch anstelle von SnO Zinkoxid verwendet wird.
Example 6 was repeated, however using zinc oxide instead of SnO.
EuroPat v2