Übersetzung für "Wissenschaftliche untersuchungen" in Englisch
Wissenschaftliche
Untersuchungen
zeigen,
daß
Tabakwerbung
die
Rauchgewohnheiten
der
Menschen
beeinflußt.
Scientific
research
shows
that
tobacco
advertising
has
the
effect
of
encouraging
people's
smoking
habits.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
gründet
sich
auf
tief
greifende
wissenschaftliche
Untersuchungen.
This
proposal
is
the
product
of
in-depth
scientific
analysis.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
sind
weitere
wissenschaftliche
Untersuchungen
erforderlich.
What
is
wanted
is
more
research.
Europarl v8
Einige
Aspekte
erfordern
zusätzliche
wissenschaftliche
Untersuchungen,
ehe
sie
sich
praktisch
umsetzen
lassen.
A
small
number
of
other
issues
require
further
scientific
analysis
before
they
can
be
implemented
practically.
Europarl v8
Wir
müssen
endlich
in
wissenschaftliche
Untersuchungen
und
Analysen
investieren.
We
need
to
invest
in
scientific
research
and
analysis.
Europarl v8
Wissenschaftliche
Untersuchungen
bescheinigen,
dass
diese
Fischerei
umweltverträglich
ist.
Scientific
studies
show
that
this
method
of
fishing
is
one
that
respects
its
environment.
Europarl v8
Wissenschaftliche
Untersuchungen
an
verschiedenen
Hungerbrunnen
konnten
einen
derartigen
Zusammenhang
nicht
nachweisen.
Scientific
studies
on
various
"Hungerbrunnen"
have
not
confirmed
such
a
relationship.
Wikipedia v1.0
Eine
dieser
Ideen
sind
wissenschaftliche
Untersuchungen
zu
rauchfreien
Kochstellen.
One
idea
is
research
into
cleaner
cooking
stoves.
News-Commentary v14
Zahlreiche
wissenschaftliche
Untersuchungen
beweisen
jedoch,
dass
diese
Ängste
grundlos
sind.
But
numerous
scientific
studies
showed
that
these
fears
were
baseless.
News-Commentary v14
Daher
wird
die
Kommission
wissenschaftliche
Untersuchungen
durchführen,
deren
Ergebnisse
2008
vorliegen
sollen.
Accordingly,
the
Commission
will
undertake
a
scientific
investigation
the
results
of
which
will
be
available
by
2008.
TildeMODEL v2018
Deutschland
führt
wissenschaftliche
Untersuchungen
zur
Begleitung
und
Bewertung
durch.
As
part
of
its
evaluation
effort
Germany
has
undertaken
research
on
monitoring
and
evaluation.
TildeMODEL v2018
Dies
schließt
auch
die
Auswertung
von
Daten
für
weitere
wissenschaftliche
Untersuchungen
ein.
This
includes
as
well
the
exploitation
of
data
for
further
scientific
investigation.
DGT v2019
Das
war
unsere
Abteilung
für
wissenschaftliche
Untersuchungen.
That's
our
scientific
investigation
division.
OpenSubtitles v2018
Doch
obwohl
eine
Glatze
dauerhaft
erscheint,
haben
wissenschaftliche
Untersuchungen
das
Gegenteil
bewiesen.
But
while
balding
may
look
permanent,
scientific
investigation
has
revealed
the
opposite.
TED2020 v1
Wissenschaftliche
Untersuchungen
ergaben,
dass
sie
das
härteste
Material
auf
Erden
ist.
Scientific
tests
show
that...
it's
the
most
hardest
matter
on
earth.
OpenSubtitles v2018
Es
war
zurückzuführen
auf
Emotionen
und
sicherlich
nicht
auf
wissenschaftliche
Ergebnisse
und
Untersuchungen.
It
was
based
on
emotion
and
definitely
not
on
scientific
assessment
or
evaluation.
EUbookshop v2
Umfangreiche
wissenschaftliche
Untersuchungen
wurden
angestellt
und
dabei
überraschende
Entdeckungen
gemacht.
Extensive
scientific
studies
were
then
made
of
the
area,
with
surprising
discoveries.
WikiMatrix v1
Auch
zu
dieser
Phase
existieren
vielseitige
wissenschaftliche
Untersuchungen.
Many
scientific
advances
were
also
achieved
during
this
period.
WikiMatrix v1
Wissenschaftliche
Untersuchungen
kennzeichneten
sie
als
Ursache
der
stetigen
Abnahme
der
"Arbeitszufriedenheit".
Scientific
surveys
identified
them
as
the
reason
for
the
continual
decline
in
"job
satisfaction".
EUbookshop v2
Viele
wissenschaftliche
Untersuchungen
und
Dokumentationen
haben
sich
dieser
Thematik
gewidmet.
Very
few
research
and
discussion
documents
have
been
devoted
to
this
subject.
WikiMatrix v1
Ferner
liefert
die
Statistik
die
Grundlage
für
viele
wissenschaftliche
Untersuchungen
und
Forschungsvorhaben.
In
addition,
statistics
provide
the
basis
for
many
scientific
investigations
and
research
studies.
EUbookshop v2