Übersetzung für "Wirtschaftlichen entwicklung" in Englisch

Es gibt einen Dominoeffekt in der wirtschaftlichen Entwicklung.
There is a knock-on effect to economic development.
Europarl v8

Inhalt dieser Gespräche sind weitgehend grundsätzliche Fragen der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Entwicklung.
These discussions have concerned matters of principle regarding social and economic development.
Europarl v8

Nachhaltiges Wachstum und die Respektierung der Umwelt sind Faktoren der wirtschaftlichen Entwicklung.
Sustainable development and respect for the environment are factors in economic growth.
Europarl v8

Der Binnenmarkt ist stets eine der Säulen der wirtschaftlichen Entwicklung in Europa gewesen.
The Single Market has always been one of the pillars of Europe's economic development.
Europarl v8

Der Binnenmarkt ist immer eine der Säulen der wirtschaftlichen Entwicklung in Europa gewesen.
The Single Market has always been one of the pillars of Europe's economic development.
Europarl v8

Energie ist die Grundlage jeder wirtschaftlichen und industriellen Entwicklung.
Energy is the basis for all economic and industrial development.
Europarl v8

Niedrige Zinsen bedeuten Vertrauen in die Stabilität der wirtschaftlichen Entwicklung.
Low interest rates mean confidence in the stability of economic development.
Europarl v8

Die Rolle der EIB als EU-Instrument zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung ist unbestreitbar.
The EIB's role as an EU instrument for supporting economic development is indisputable.
Europarl v8

Diese Länder unterscheiden sich aber hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen Entwicklung.
However, these countries vary in terms of their economic development.
Europarl v8

Notwendig sind ganz zwingend Maßnahmen zur wirtschaftlichen Entwicklung der Roma-Gemeinschaften.
We urgently need measures for the economic development of the Roma communities.
Europarl v8

Deshalb sind spezielle Maßnahmen zur Förderung ihrer künftigen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung erforderlich.
This is why specific measures are required to promote their future social and economic development.
Europarl v8

Zweitens: Wir haben Fortschritte bei der wirtschaftlichen und infrastrukturellen Entwicklung.
Secondly, we have made progress in economic and infrastructural development.
Europarl v8

Das Bruttoinlandsprodukt ist ein Zeichen der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlstands.
Gross Domestic Product is an indicator of economic development and prosperity.
Europarl v8

In zahlreichen Ländern blockieren die Kriegsanstrengungen jegliche Form der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung.
In many countries, the war efforts thwart any form of economic and social development.
Europarl v8

Wir schaffen Unsicherheit, und Unsicherheit ist der wirtschaftlichen Entwicklung abträglich.
We are creating uncertainty, and uncertainty is detrimental to economic development.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten weisen eindeutig Unterschiede hinsichtlich des Standes ihrer wirtschaftlichen Entwicklung auf.
Clearly, Member States are at different levels of economic development.
Europarl v8

Die Beschaffenheit des Dienstleistungsmarktes hat zur Beschleunigung der wirtschaftlichen Entwicklung beigetragen.
The state of the services market contributed to accelerating economic development.
Europarl v8

Unterschiede in der wirtschaftlichen Entwicklung und den politischen Modellen behindern jedoch die Freizügigkeit.
However, differences in levels of economic development and political models impede the free movement of people.
Europarl v8

Wir waren jahrzehntelang der Chance einer normalen wirtschaftlichen Entwicklung beraubt.
For decades we were deprived of the opportunity for normal economic development.
Europarl v8

Nur unter diesen Bedingungen ist eine Strategie der wirtschaftlichen Entwicklung glaubwürdig und zukunftsfähig.
It is on these conditions and these alone that an economic development strategy will be credible and have a bright future.
Europarl v8

Bei der wirtschaftlichen Entwicklung der ländlichen Räume sind die Frauen ein entscheidender Faktor.
Women play a decisive part in the economic development of rural areas.
Europarl v8

Das könnte der wirtschaftlichen Entwicklung im Norden des Kosovo Auftrieb geben.
That could instigate economic development in the north of Kosovo.
Europarl v8

Die internen Steuern sind aufgrund der rückläufigen wirtschaftlichen Entwicklung drastisch gesunken.
Internal taxes have dwindled as a result of the economic slowdown.
Europarl v8

Die Korruption im kleinen Maßstab wird erst mit der wirtschaftlichen Entwicklung verschwinden.
Small-scale corruption will only disappear with economic development.
Europarl v8

Das Großherzogtum verdankt die Grundlagen seines aktuellen wirtschaftlichen Erfolgs der Entwicklung der Stahlindustrie.
It is through the development of the steel industry that the Grand Duchy laid the foundations of its current economic success.
ELRA-W0201 v1

Vor dem Hintergrund der aktuellen wirtschaftlichen Entwicklung bietet er die erforderliche Flexibilität .
Against the background of the current economic developments , it offers the necessary flexibility .
ECB v1

Dies führte zu einer Stagnation in der wirtschaftlichen und kulturellen Entwicklung der Stadt.
After 1833 the city stagnated in both an economic and cultural sense.
Wikipedia v1.0

Organisierte Verbrecher führen einen Großteil der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes.
Organized criminals lead much of the country’s economic development.
News-Commentary v14