Übersetzung für "Wir wünschen ihnen schon heute" in Englisch
Wir
wünschen
Ihnen
schon
heute
eine
angenehme
Anreise.
When
can
we
expect
you?
We
look
forward
to
giving
you
a
warm
welcome!
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
schon
heute
schöne
Stunden
bei
und
mit
uns.
Hoping
to
welcome
you
soon,
we
wish
you
a
nice
and
entertaining
time
with
us.
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
schon
heute
eine
tolle
Fahrt!
We
wish
you
a
nice
ride!
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Ihnen
schon
heute
eine
angenehme
Anreise!
We
hope
you
have
a
pleasant
journey!
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
schon
heute
gute
Unterhaltung
und
vor
allem:
Schönes
Spiel!
We
wish
you
an
enjoyable
trip
and,
above
all,
a
good
game!
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
heute
schon
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
unserem
Hause.
We
wish
you
already
a
pleasant
stay
in
our
home.
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
heute
schon
einen
wunderbaren
Aufenthalt
…
Wir
freuen
uns,
dass
Sie
da
sind!
We
hope
you
will
enjoy
your
stay
here...
welcome
to
our
region!
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
schon
heute
eine
gute
Anreise
und
freuen
uns
bereits
jetzt
über
Ihren
Besuch!
We
wish
you
a
nice
trip
to
Stuttgart
and
will
be
pleased
to
meet
you
there.
CCAligned v1
An
dieser
Stelle
wünschen
wir
Ihnen
schon
heute
eine
gute
und
vor
allem
stressfreie
Anreise
in
Ihren
wohlverdienten
Urlaub!
At
this
point
we
would
like
to
wish
you
safe
travels
and
a
stress-free
arrival
in
your
well-deserved
vacation.
CCAligned v1