Übersetzung für "Wir möchten die gelegenheit nutzen" in Englisch

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, um die strategische Bedeutung der Türkei hervorzuheben.
We would like to take this opportunity to stress the strategic importance of Turkey.
Europarl v8

Wir möchten die Gelegenheit nutzen und ihrer Familie unsere besten Wünsche übermitteln.
Certainly we all share the sentiments that have been so eloquently expressed.
EUbookshop v2

Da möchten wir die Gelegenheit nutzen, mal zurückzuschauen.
We would therefore like to take this opportunity to take a look back.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, uns vorzustellen.
We would like to use this opportunity to introduce ourselves.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, die beiden an dieser Stelle kurz vorzustellen.
At this point we want to seize the opportunity to introduce the two of them to you.
ParaCrawl v7.1

Da sich das Jahr dem Ende zuneigt, möchten wir die Gelegenheit gerne nutzen um uns…
The year is drawing to a close. We would like to take this opportunity to…
CCAligned v1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, Ihnen unsere neuesten Entwicklungen in diesen Bereichen vorzustellen.
We would like to seize the opportunity to present you our newest developments in these sectors.
ParaCrawl v7.1

Daher möchten wir die Gelegenheit nutzen und auf die eine oder andere Nebenwirkung hinweisen:
We would therefore like to take this opportunity to point out some side effects:
CCAligned v1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, um uns bei Ihnen für die Unterstützung zu bedanken.
We would like to use this opportunity to thank you all for the support.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß für Wirtschaft, Währung und Industriepolitik des Europäischen Parlaments akzeptiert zwar den Vorschlag der Kommission und gibt eine befürwortende Stellungnahme dazu ab, doch möchten wir die Gelegenheit nutzen, um zu bekräftigen, daß der Übergang zu dem endgültigen MwSt.-System dringend erforderlich ist.
While coming out in favour of the Commission's proposal, Parliament's Committee on Economic and Monetary Affairs wishes to take this opportunity to emphasise the urgent need to adopt the definitive VAT system.
Europarl v8

Dennoch möchten wir die Gelegenheit nutzen, zu Protokoll zu geben, dass wir eine solche Regelung nicht gutheißen, die Großbritannien zwingt, bei der Europäischen Union Unterstützung zu beantragen.
However, we take this opportunity to place on record that we do not favour this arrangement under which Britain must apply to the European Union for assistance.
Europarl v8

Und wir möchten die Gelegenheit nutzen, um euch beiden zu danken, für diese tolle Möglichkeit.
Oh, and we just want to take this opportunity to thank you both for this great opportunity.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten auch die Gelegenheit nutzen, diejenigen zu unterstützen, die die Plünderung des kulturellen Erbes der Länder im Osten angeprangert haben, der Länder, die leicht verletzliche Opfer der politischen, wirtschafdichen und der Autoritätskrisen sind, die sie gegenwärtig durchmachen und die sie zum Hauptziel der Geier im Kunsthandel werden lassen.
Ladies and gentlemen, perhaps I have only helped to make things even more difficult, but the duty of the Commission representative is to provide a number of practical and legal elements which constitute the position of our institution.
EUbookshop v2

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, all jenen zu danken, die uns in diesem ersten Jahr begleitet haben, und laden Sie alle herzlich zu unserem zweiten Jahr ein.
We would like to take this opportunity to thank all of you who have followed us during this first year and invite you to carry on doing so during the second one!
ParaCrawl v7.1

Wir möchten nun die Gelegenheit nutzen und Sie dazu einladen, uns während der interpack 2014 in Düsseldorf persönlich zu treffen, um einen Überblick von unserer Produktpalette zu bekommen:
We would like to take this opportunity and invite you to visit us during interpack 2014 in Düsseldorf and take advantage of meeting face to face to get an overview of our range of products:
ParaCrawl v7.1

Ein erfolgreiches Jahr geht zu Ende und wir möchten die Gelegenheit nutzen um uns für Ihr Vertrauen in BavAdria herzlich zu bedanken.
This successful business year is coming to a close, so we would like to take this opportunity to thank you once again for the confidence you have expressed in our company Marina Kaštela.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, und Ihnen, Ihren Familien und Kollegen Gesundheit und Wohlbefinden wünschen.
We take this opportunity to wish you, your family and colleagues to be well and healthy.
CCAligned v1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, uns bei dem Team von Graw Met Systems (Shanghai) und den Ausrichtern der Messe für die aufregende Veranstaltung und die wunderbare Gastfreundschaft zu bedanken.
We like to thank the team of Graw Met Systems (Shanghai) and the organizers of the exposition for this exciting event and the great hospitality.
CCAligned v1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, um Sie darüber zu informieren, dass Sie auf unserer Webseite www.beneito-faure.com sämtliche detaillierte Informationen über unsere Produkte finden können.
We take this opportunity to inform you that you can visit our website www.beneito-faure.com where you will find all the detailed information of our products.
CCAligned v1

Sie planen eine Tagung oder einen Kongress? Wir möchten die Gelegenheit nutzen, uns bei Ihnen vorzustellen.
You are planning a conference or a congress? We would like to take this opportunity to introduce ourselves.
CCAligned v1

Auch möchten wir die Gelegenheit nutzen, Ihnen mitzuteilen, dass Dynatech vom 14. bis zum 18. August (beide Tage einschließlich) wegen Betriebsferien geschlossen ist.
Also, the Dynatech offices will be closed for the summer holidays from 14 - 18 August inclusive.
CCAligned v1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen und Ihnen an dieser Stelle kurz unser Unternehmen und seine Geschichte vorstellen.
We’d like to take the time to tell you a little about our company and its history.
CCAligned v1

Dafür übergaben sie uns eine Auszeichnung und wir möchten nun die Gelegenheit nutzen, ihnen unseren Dank auszusprechen und viel Glück zu wünschen für die nächsten 18 Jahre (und viele viele weitere).
They presented us with a celebratory award and we would like to take this opportunity to thank them and wish them all the best in the next 18 years (and hoping for many more).
ParaCrawl v7.1

Wir möchten hiermit die Gelegenheit nutzen uns herzlich bei unseren Geschäftspartnern für die Zusammenarbeit in diesem Jahr sowie für ihre Treue zu unserem Unternehmen bedanken.
We should like to take this opportunity to most sincerely thank our partners in business for their collaboration with us this year and their customer loyalty to our company.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten hier auch die Gelegenheit nutzen und Herrn Dale Sketchley für seinen langjährigen Einsatz als Boardmitglied danken", sagte Chief Executive Officer Dr. Shijia Tang.
We would also like to take this opportunity to thank Mr. Dale Sketchley for his years of service to the Board" stated Chief Executive Officer Dr. Shijia Tang.
ParaCrawl v7.1

Zudem möchten wir die Gelegenheit gerne nutzen und euch die neue Trainingsvideo-Reihe der BKK Mobil Oil vorstellen – Fit für den Triathlon!
We would also like to take this opportunity to present to you the new training video series from BKK Mobil Oil – Fit for the triathlon!
ParaCrawl v7.1

Wir möchten die Gelegenheit nutzen, um besonders unseren türkischen und asiatischen Kunden und Partnern unsere neue Außendarstellung zu präsentieren.
We would like to take the opportunity to present our new corporate design to our Turkish and Asian customers and partners in particular.
ParaCrawl v7.1