Übersetzung für "Wir haben daher" in Englisch

Wir haben daher für diese Berichte gestimmt.
We therefore voted in favour of these reports.
Europarl v8

Wir haben daher für die Annahme des Vorschlags durch das Parlament gestimmt.
We have therefore voted for Parliament's approval of the proposal.
Europarl v8

Wir haben daher einen Text vor uns, der relativ irreal ist.
So we have here a text which is more or less academic.
Europarl v8

Wir haben daher auch ihre Änderungsanträge voll unterstützt.
We have therefore also fully supported her amendments.
Europarl v8

Wir haben daher gegen biometrische Merkmale in Visa gestimmt.
We voted against biometrics in visas.
Europarl v8

Wir haben daher gegen diesen Bericht über die Lebensmittelpreise in Europa gestimmt.
We have voted against this report on food prices in Europe.
Europarl v8

Wir haben daher gegen den Bericht gestimmt.
We therefore voted against the report.
Europarl v8

Wir haben daher alle Änderungsanträge gegen eine Deckelung unterstützt.
We therefore supported all amendments opposing capping.
Europarl v8

Wir haben daher allen Grund, jetzt dagegen einzuschreiten.
This is all the more reason to do something about it now.
Europarl v8

Wir haben uns daher in unserem Ausschuß Gedanken über die rationelle Energieverwendung gemacht.
Our committee is anxious to ensure that the energy will be used efficiently.
Europarl v8

Wir haben daher noch einmal zwölf Änderungsanträge angenommen.
We have therefore tabled another twelve amendments again.
Europarl v8

Wir haben daher eine moralische Verpflichtung, die Balten möglichst bald aufzunehmen.
So we have a moral obligation to accept the Baltic states as soon as possible.
Europarl v8

Wir haben daher beschlossen, gegen diesen Bericht zu stimmen.
We have therefore chosen to vote no to this report.
Europarl v8

Wir haben daher für diesen Bericht gestimmt.
We have therefore voted in favour of this report.
Europarl v8

Wir haben daher gegen den Bericht insgesamt gestimmt.
We have therefore voted against the report as a whole.
Europarl v8

Wir haben daher gegen den endgültigen Entwurf gestimmt.
We therefore voted against the final draft.
Europarl v8

Wir haben daher für den Bericht gestimmt.
We therefore voted in favour of the report.
Europarl v8

Wir haben die Regeln daher verschärft.
We have therefore firmed up the rules.
Europarl v8

Wir haben daher eine Reihe ihrer Forderungen in den vorliegenden Bericht aufgenommen.
We have incorporated a number of them into this report.
Europarl v8

Wir haben uns daher mit diesem Antrag gegen ein Urteil des Gerichtshofs gestellt.
In this amendment we have therefore put ourselves at odds with a judgment of the Court of Justice.
Europarl v8

Wir haben daher in der Schlussabstimmung dagegen gestimmt.
We have therefore voted against it in the final vote.
Europarl v8

Wir haben daher die Entschließung unterstützt und für sie gestimmt.
We therefore supported the resolution and voted in favour.
Europarl v8

Wir haben daher verschiedene Gründe, um unsere Gemeinsamkeiten mit Marokko auszubauen.
So we have various reasons for developing our common ground with Morocco.
Europarl v8

Wir haben daher gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag gestimmt.
We have therefore voted against this joint resolution.
Europarl v8

Wir haben daher die Erfüllung dieser Kriterien besonders sorgfältig überprüft.
We were particularly careful to check that these criteria had been met.
Europarl v8

Die diesbezüglichen Änderungsanträge haben wir daher nicht unterstützt.
The Commission President is the most senior official in the European civil service.
Europarl v8

Wir haben daher nicht für diesen Bericht gestimmt.
We did not, consequently, vote in favour of this report.
Europarl v8

Wir haben daher die Zahl auf sechs reduziert.
We have therefore reduced them to six.
Europarl v8

Wir haben ihn daher erneut vorgeschlagen.
We have therefore re-tabled it.
Europarl v8