Übersetzung für "Winkt" in Englisch
Als
sie
ihm
erklärt
wird,
winkt
er
ab.
When
it
is
explained
to
him,
he
is
dismissive.
News-Commentary v14
Es
winkt
dir
vom
Rücken
eines
gelb-braunen
Pferdes
aus
zu.
Cookie
Monster
is
waving
at
you
from
his
perch
on
top
of
a
tan
horse.
TED2020 v1
Daphne,
dein
Freund
winkt
dir.
Daphne,
your
boyfriend's
waving
at
you.
OpenSubtitles v2018
James,
ich
glaube,
dieser
Mann
winkt
Ihnen
zu.
James,
I
think
that
man's
waving
at
you.
OpenSubtitles v2018
Und
Lola
Lavery
winkt
ihren
Fans
zu.
And
waving
to
her
fans
is
Lola
Lavery.
OpenSubtitles v2018
Remendado
winkt,
wenn
der
Wagen
kommt.
Remendado
will
keep
watch
and
give
us
the
signal.
OpenSubtitles v2018
Hier
in
Damaskus
winkt
das
Geschäft.
Here
in
Damascus
is
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
tot,
aber
er
winkt
uns
herüber.
He's
dead,
but
he
beckons.
OpenSubtitles v2018
Der
Vater
oben
winkt
dich
in
seine
Halle.
The
Father
above
beckons
you
to
his
hall.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
winkt
zum
Abschied,
Mädchen.
All
right,
wave
good-bye,
girls.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mich
gut
genug
schlage,
winkt
mir
eine
lange
Karriere.
So
if
I
do
well
enough
in
my
shoots,
I
could
have
a
long
career.
OpenSubtitles v2018
Als
Lohn
winkt
uns
die
Monarchie.
We
both
have
a
monarchy
to
gain.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
lächelt
und
winkt
mir
zu.
I
feel
like
she's
smiling
and
waving
at
me.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Gott,
er
winkt
mir
zu!
God.
He's
waving
at
me!
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
winkt
Miss
Grossman
mir
auch
noch
durchs
Fenster
zu.
And
now
I
have
Ms.
Grossman
peering
through
the
window.
OpenSubtitles v2018
In
Begleitung
des
Duke
of
Edinburgh
winkt
die
Königin
und
begrüßt
die
Jubelnden.
Accompanied
by
the
Duke
of
Edinburgh,
the
Queen
waves
acknowledgement
to
the
welcoming
cheers.
OpenSubtitles v2018
Steht
zu
mir
und
euch
winkt
ein
Platz
in
meinem
Königreich.
Stick
with
me
and
you
will
each
have
a
place
in
the
new
kingdom.
OpenSubtitles v2018
Warte,
du
hast
gesagt,
die
Wache
winkt
uns
einfach
durch.
You
said
the
guard
was
just
gonna
wave
us
through.
OpenSubtitles v2018
Sag
ruhig
Hallo,
aber
sie
winkt
wohl
nicht
zurück.
You
could
say
hi,
but
she
probably
won't
wave
back.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
winkt,
weg
hier,
geänderte
Vorschriften.
Hey,
the
guy
is
waving
at
us.
We
gotta
go,
Marina!
They
changed
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Er
winkt
allen
im
Saal
zu
und
ist
so...
And
he's
just
waving
at
everybody
and
it's
like...
OpenSubtitles v2018
Wem
winkt
ihr
mit
den
Scheinen
zu?
Who
are
you
waving
those
singles
at?
OpenSubtitles v2018