Übersetzung für "Willst du auch" in Englisch

Willst du mich auch töten, wie du gestern den Ägypter getötet hast?
Do you want to kill me, as you killed the Egyptian yesterday?'
bible-uedin v1

Warum, Forrester, willst du auch der Armee beitreten?
Why, Forrester, you thinking of joining the army?
OpenSubtitles v2018

Willst du nicht auch noch meine Adresse ausposaunen?
Why don't you give my address, too?
OpenSubtitles v2018

Was willst du, auch noch die letzten Kleider stehlen?
What are you doing? Taking what little it has left?
OpenSubtitles v2018

Was du Mary sagen willst, kannst du auch vor mir sagen.
Anything you want to say to Mary, you can say in front of me. Okay.
OpenSubtitles v2018

Willst du mir nicht auch was übrig lassen?
You might save a little for me.
OpenSubtitles v2018

Du willst doch auch, dass wir das schaffen.
This is our last chance to make it.
OpenSubtitles v2018

Willst du auch noch für sie sterben?
What do you wanna die for them for?
OpenSubtitles v2018

Du willst auch zu mir, oder?
You're waiting to see me, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Und du willst ihn auch sprechen.
And you want to talk to him too.
OpenSubtitles v2018

Du willst wohl auch lesen lernen, du?
Now will you learn to read as well?
OpenSubtitles v2018

Willst du mich auch gefangen nehmen?
You're out to capture me too?
OpenSubtitles v2018

Bei dem, was Obst kostet, willst du auch noch Fleisch kaufen.
With the price of fruit, and you want meat too?
OpenSubtitles v2018

Dann willst du auch in den Stall.
YOU'LL WANNA GET IN THE STABLE, TOO.
OpenSubtitles v2018

Du willst auch noch Geld dafür, dass du deinen Bruder umgebracht hast?
Money,you want money? after you murdered your brother in cold blood Peter Clifton
OpenSubtitles v2018

Soll das heißen, du willst auch gegen mich wetten, Steinhart?
Are you saying that you want to bet against me, too, steinhart?
OpenSubtitles v2018

Willst du das nicht auch dem Inspektor sagen?
Won't you speak to the inspector about her too?
OpenSubtitles v2018

Du willst auch Edward einladen, woraufhin wir 14 wären.
You want to invite Edward, which makes 14.
OpenSubtitles v2018

Na, willst du auch mal einen Schluck?
Well, would you like a sip?
OpenSubtitles v2018

Oder willst du auch meinen Anteil?
Or do you want to keep it all?
OpenSubtitles v2018

Willst du auch den ganzen Senf mitgehen lassen, Kumpel?
Trying to get away with the mustard, too, fella?
OpenSubtitles v2018

Heißt das, du willst es auch retten?
You mean you want to save it too.
OpenSubtitles v2018

Das regt mich richtig auf, das willst du doch auch nicht.
Listen! What do you want to make it with?
OpenSubtitles v2018

Willst du den Rest auch noch?
You sure you want the rest of it?
OpenSubtitles v2018

Aber du willst eben auch nur ein mieser schwarzer Kokser sein.
You just wanna be another two-bit black junkie.
OpenSubtitles v2018

Und du willst auch mit, Kasperle?
Ho do I look, Silly-Billy?
OpenSubtitles v2018

Nun, willst du auch einen Stein werfen?
What, are you gonna throw a rock?
OpenSubtitles v2018

Willst du den Rest auch noch hören?
Shall I tell you the rest of the story?
OpenSubtitles v2018