Übersetzung für "Wilde fahrt" in Englisch

Ach, das wird eine wilde Fahrt, Jewgeni Nikolajewitsch!
I'll give you a ride to remember, Yevgeny Nikolayevich!
OpenSubtitles v2018

Wofür war dann Mr. Toads wilde Fahrt?
What was Mr. Toad's Wild Ride for?
OpenSubtitles v2018

War eine wilde Fahrt, hm, Kumpel?
That was some ride, huh, pal?
OpenSubtitles v2018

Das wird wohl eine wilde Fahrt.
So I gather this will be somewhat of a rough ride?
OpenSubtitles v2018

Alle wollen Mr. Toads wilde Fahrt.
Everyone wants Mr Toad's Wild Ride.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich das wie eine wilde Fahrt in der Achterbahn vorstellen.
The whole experience is like the most fabulous roller coaster ride you can imagine.
OpenSubtitles v2018

Dort bereitete sich diese Rafting Gruppe auf die bevorstehende wilde Fahrt vor.
At the Rearguard Falls Provincial Park, this whitewater rafting group prepared for the launch of their boats and the wild ride that would follow.
CCAligned v1

Sparkle Hayter schickt ihre Leser auf eine ähnlich wilde Fahrt wie Janet Evanovich.
Just like Janet Evanovich, Sparkle Hayter takes her readers on a hell of a ride.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist eine wilde Fahrt, die Spaß für jeder ist!
This is one wild ride that is fun for everyone!
ParaCrawl v7.1

Wie lange kann die wilde Fahrt eines Autos.
How much longer can the wild ride of a car.
ParaCrawl v7.1

Nächste Woche wird die wilde Fahrt in unsere Neuen Leben sich erneut beschleunigen.
Next week, the wild ride into our New Lives will again accelerate.
ParaCrawl v7.1

Wildblaster Casino nimmt Sie mit auf eine wilde Fahrt mit über....
Wildblaster Casino takes you on a wild ride with over ...
CCAligned v1

Dies wird eine wilde Fahrt sein!
This will be one wild ride!
ParaCrawl v7.1

Danach folgte die wilde Fahrt zum Cape York, dem nördlichsten Punkt Australiens.
Then I started for the wild trip to Cape York, the northernmost point of Australia.
ParaCrawl v7.1

Lass mich dir sagen, das ist eine wilde Fahrt.
Let me tell you, this is one wild ride.
ParaCrawl v7.1

Fake Driving School Busty Jailbird geht auf eine wilde Fahrt!
Fake Driving School busty jailbird goes on a wild ride!
ParaCrawl v7.1

Bist du bereit für eine wilde Fahrt?
Are you ready for a wild ride?
ParaCrawl v7.1

So oder so, es wird eine wilde Fahrt!
Either way, it will be a wild ride!
ParaCrawl v7.1

Dies wird eine wilde Fahrt sein.
This will be a wild ride.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie eine wilde Fahrt der sexuellen Versuchung in Sensual Mind Games.
Enjoy a wild ride of sexual temptation in Sensual Mind Games.
ParaCrawl v7.1

Mit nur 6 Passagieren des kleinen Bootes erwartet Sie eine wilde Fahrt!
With just 6 passengers the small boat, you can expect a wild ride!
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie eine wilde Fahrt auf einem Schneetoboggan – Snowtubing oder ein Schneefahrrad.
Experience a wild ride on a fast snow toboggan – snowtubing or test a snow bike.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine wilde Fahrt, die wirklich Spaß macht.
It is a wild ride and really fun.
ParaCrawl v7.1

Die Honda 4 Räder kann Ihnen versprechen eine wilde Fahrt in der Tat.
The Honda 4 wheelers can promise you a wild ride indeed.
ParaCrawl v7.1

Genieße diese wilde Fahrt in das Neue.
Enjoy this wild ride into the New.
ParaCrawl v7.1

Juli wird eine schnelle, wilde Fahrt sein.
July is going to be a fast, wild ride.
ParaCrawl v7.1

Der September wird eine wilde Fahrt sein.
September is going to be a wild ride.
ParaCrawl v7.1

Das war eine wilde Fahrt.
That was a wild ride.
OpenSubtitles v2018