Übersetzung für "Wieder eingelebt" in Englisch

Das ist nur vorübergehend, bis du dich wieder eingelebt hast.
Now it's only temporary until you get settled in again,
OpenSubtitles v2018

Wie hat sich Jenkins wieder eingelebt?
How has Jenkins settled back in?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wieder eingelebt haben, müsst ihr uns besuchen...
When we get settled, we'll have you guys over...
OpenSubtitles v2018

Inzwischen bin ich schon seit zwei Wochen hier und habe ich mich hier wieder richtig eingelebt.
After two weeks in Japan I am quite used to it again.
ParaCrawl v7.1

Hubert von Goisern war Weit, weit weg und hat sich wieder eingelebt und freigespielt.
Hubert von Goisern was far, far away and has settled down and broken free again.
ParaCrawl v7.1

Der Gedanke daran, dass du dort drinnen bist... Ich weiß, dass du mit Hanna vieles nachzuholen hast, aber wenn du dich wieder eingelebt hast, würde ich dich gerne zum Essen ausführen.
The thought of you being in there is... look, I know you have a lot of catching up to do with Hanna, but when you settle in, I'd love to take you to dinner.
OpenSubtitles v2018