Übersetzung für "Wieder eingelebt" in Englisch
Das
ist
nur
vorübergehend,
bis
du
dich
wieder
eingelebt
hast.
Now
it's
only
temporary
until
you
get
settled
in
again,
OpenSubtitles v2018
Wie
hat
sich
Jenkins
wieder
eingelebt?
How
has
Jenkins
settled
back
in?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
wieder
eingelebt
haben,
müsst
ihr
uns
besuchen...
When
we
get
settled,
we'll
have
you
guys
over...
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
bin
ich
schon
seit
zwei
Wochen
hier
und
habe
ich
mich
hier
wieder
richtig
eingelebt.
After
two
weeks
in
Japan
I
am
quite
used
to
it
again.
ParaCrawl v7.1
Hubert
von
Goisern
war
Weit,
weit
weg
und
hat
sich
wieder
eingelebt
und
freigespielt.
Hubert
von
Goisern
was
far,
far
away
and
has
settled
down
and
broken
free
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Gedanke
daran,
dass
du
dort
drinnen
bist...
Ich
weiß,
dass
du
mit
Hanna
vieles
nachzuholen
hast,
aber
wenn
du
dich
wieder
eingelebt
hast,
würde
ich
dich
gerne
zum
Essen
ausführen.
The
thought
of
you
being
in
there
is...
look,
I
know
you
have
a
lot
of
catching
up
to
do
with
Hanna,
but
when
you
settle
in,
I'd
love
to
take
you
to
dinner.
OpenSubtitles v2018