Übersetzung für "Wie weiter vorgehen" in Englisch

Zurück in der Wohnung diskutiert die Gruppe, wie sie weiter vorgehen will.
However, if he does so, the group do not believe him.
Wikipedia v1.0

Tom war sich nicht sicher, wie er weiter vorgehen sollte.
Tom was unsure how to proceed.
Tatoeba v2021-03-10

Bleibt eine Antwort aus, kann die Agentur weiter wie geplant vorgehen.
Failing a reply, the agency may proceed with the planned operation.
TildeMODEL v2018

Auf dieser Basis werden wir dann entscheiden, wie wir weiter vorgehen.
We shall then decide how to proceed.
EUbookshop v2

Wie wollen wir weiter vorgehen, Chris?
We need to figure out a plan of action, Chris.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde entscheiden, wie Sie weiter vorgehen, klar?
And I will decide exactly how this comes down, do you understand? Is that clear?
OpenSubtitles v2018

Brechen wir auf und besprechen wir weiter, wie wir vorgehen.
Let us take leave, and further discuss how to proceed.
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich gerne wissen, wie du weiter vorgehen willst?
So what I would ask, maybe, is how do you want to handle that?
OpenSubtitles v2018

Dann wollten wir entscheiden, wie wir weiter vorgehen.
We were then to decide a course of action.
OpenSubtitles v2018

Ich frage ihn, wie wir weiter vorgehen wollen.
I'll discuss the situation with him, see how he wants to proceed.
OpenSubtitles v2018

Wir haben auch genau gesagt, wie wir weiter vorgehen wollen.
If that were so, it would have done so long since.
EUbookshop v2

Viertens sollen wir besprechen, wie wir weiter vorgehen wollen.
Four was a have a meeting about what to do next.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Startschuss, doch wie weiter vorgehen?
This is the starting signal - but how to continue?
ParaCrawl v7.1

Danach entscheiden Sie, ob – und wie – Sie weiter vorgehen möchten.
Then it is up to you to decide if – and when – you would like to proceed.
CCAligned v1

Er fragt sich, wie er weiter vorgehen soll.
He wonders what he should do next.
ParaCrawl v7.1

Wir frühstückten am Bahnhof und überlegten, wie wir weiter vorgehen sollten.
We had breakfast at the station and considered, how should we proceed further.
ParaCrawl v7.1

Was kann noch probiert werden bzw. wie sollten wir weiter vorgehen?
What can still be tried respectively how should we proceed?
ParaCrawl v7.1

Mit Lisa und Tobias gemeinsam überlegt er, wie er weiter vorgehen soll.
He consults with Lisa and Tobias about how to proceed.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß ehrlich gesagt nicht wirklich, wie ich hier weiter vorgehen soll.
I honestly don't know what to do, but I consider looking for legal support.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Konferenz sollten wir sogfältig darüber nachdenken, wie wir weiter vorgehen sollten.
At the end of our conference we should detect carefully what to do.
ParaCrawl v7.1

In der Stufendiagnostik entscheiden Sie erst an Hand erster Testergebnisse, wie Sie weiter vorgehen.
In the diagnostic stage, you first decide based on the test results how to proceed further.
ParaCrawl v7.1

Drei Tage und drei Nächte hindurch tranken und berieten sie, wie sie weiter vorgehen sollten.
For three days and three nights, they dined and discussed what to do next.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich sollte sich die MONUC ihre eigenen Einsatzregeln ansehen, weil die Entscheidung, wie sie weiter vorgehen wird, bei ihr liegt.
In fact, what MONUC should do is look at its own rules of engagement, because it is up to them to decide how they will proceed.
Europarl v8

Welche Anforderungen müssen aufgestellt werden und wie sollen wir weiter vorgehen, um die Problematik der Klimaveränderung in den Griff zu bekommen?
What demands are to be made, and how are we to make progress in solving the problem of climate change?
Europarl v8

Wir müssen nach Wegen suchen, wie wir zusammenarbeiten können, wie wir den couragierten Personen, die sich hier versammeln, die hier ausharren, den Rücken stärken können, und wir müssen überlegen, wie wir weiter vorgehen sollen.
We must look for ways to cooperate, ways to encourage the courageous people who are assembling, who are holding out there, and we must consider our further course of action.
Europarl v8

Es herrscht weitgehendes Einvernehmen über die Notwendigkeit einer Reform, und wir denken nunmehr darüber nach, wie wir weiter vorgehen können und welche Art von Reform vorgenommen werden sollte.
We have broad consensus on the need for reform, and now we are deliberating on how we can proceed and what sort of reform there should be.
Europarl v8