Übersetzung für "Wie sie bereits gehört haben" in Englisch
Ich
befürchte,
daß
meine
Bemerkung
in
dieselbe
Richtung
geht
wie
das,
was
Sie
bereits
gehört
haben.
I
am
afraid
my
remarks
are
similar
to
what
you
have
already
heard.
Europarl v8
Wie
Sie
bereits
gehört
haben,
liegen
die
Mittelbindungen
für
Maßnahmen
zur
AIDS-Bekämpfung
ab
jetzt
in
einer
Größenordnung
von
etwa
800
Mio.
EUR
jährlich.
As
you
were
informed
earlier,
the
rate
of
commitment
from
now
on
for
AIDS
activities
will
be
at
the
level
of
about
EUR
800
million
a
year.
Europarl v8
Unter
diesem
Gesichtspunkt,
Herr
Präsident,
ist
der
Bericht
Corbett,
wie
Sie
bereits
gehört
haben,
keine
Antwort,
sondern
sogar
in
mancherlei
Hinsicht
eine
Verhöhnung
der
eigentlich
angestrebten
Verbesserung
unserer
Bedingungen.
From
this
point
of
view,
Mr
President,
as
has
already
been
said,
the
Corbett
report
not
only
fails
to
provide
an
adequate
response
but
is
also,
in
a
number
of
respects,
a
caricature
of
what
should
be
an
endeavour
to
improve
our
conditions.
Europarl v8
Wir
dürfen
uns
davon
nicht
lähmen
lassen,
und
das
tun
wir
auch
nicht,
wie
Sie
bereits
gehört
haben.
We
cannot
allow
ourselves
to
be
paralysed
by
this,
and
we
are
not
doing
so,
as
you
have
already
heard.
Europarl v8
Ich
begrüße
Ihr
Eintreten
für
bessere
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften,
Herr Ratspräsident,
aber
wie
Sie
heute
bereits
gehört
haben,
kann
der
größte
Nutzen
für
die
Verbesserung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
dadurch
erreicht
werden,
dass
das
Hin
und
Her
des
Europäischen
Parlaments
zwischen
Brüssel
und
Straßburg
beendet
wird,
damit
wir
uns
besser
auf
die
Gesetzgebung
konzentrieren
können.
I
welcome
your
commitment
to
better
regulation,
President-in-Office,
but
as
you
have
heard
today
the
biggest
gain
in
better
regulation
will
be
to
stop
the
European
Parliament
wandering
around
Europe,
so
that
we
can
better
focus
on
legislation.
Europarl v8
Wie
Sie
ebenfalls
bereits
gehört
haben,
können
Kinder
von
ethnischen
Minderheiten
kaum
anders
als
über
Initiativen
ihrer
eigenen
Gemeinschaften
Unter
richt
in
der
Muttersprache
erhalten,
denen
in
vielen
Fällen
die
entsprechenden
Mittel
fehlen,
um
den
Un
terricht
in
der
Muttersprache
zu
gewährleisten.
Because
it
was
close
to
a
voting
time,
with
Members
coming
into
the
Chamber
in
large
numbers,
it
became
quite
impossible
to
hear
what
Commissioner
Sutherland
was
say
ing.
EUbookshop v2
Wieder
wurde
er,
wie
Sie
bereits
gehört
haben,
zu
einer
Strafe
von
14
Jahren
verurteilt.
Once
more,
as
you
have
just
heard,
he
has
been
sentenced
to
14
years'
imprisonment.
ment.
EUbookshop v2
Wie
Sie
vermutlich
bereits
gehört
haben,
haben
Google
und
Sonne
partnered
verteilen
bis
das
Google
Toolbar
mit
Java
des
Sonnen.
As
you
have
probably
already
heard,
Google
and
Sun
have
partnered
up
to
distribute
the
Google
Toolbar
with
Sun's
Java.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
wahrscheinlich
bereits
gehört
haben,
gab
es
auf
einer
Reihe
von
beliebten
Social
Media-Plattformen
und
bei
anderen
Webservice-Providern
Datendiebstähle
in
einem
bisher
unbekannten
Ausmaß.
As
you
have
probably
heard,
there
have
been
unprecedented
large
scale
data
thefts
on
popular
social
media
platforms
and
other
web
service
providers.
ParaCrawl v7.1