Übersetzung für "Wie könnte es auch anders sein" in Englisch
Da
wären
wir
wieder
–
wie
könnte
es
auch
anders
sein?
Well,
there
we
are
again
–
great
isn't
it?
ParaCrawl v7.1
Die
Bude
ist,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
rappelvoll.
The
venue,
no
wonder,
is
packed
like
usual.
ParaCrawl v7.1
Es
ist,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
ein
grüner
Smilie!
It
is,
how
could
it
be
otherwise,
a
green
Smilie!
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
da
auch
keine
nationale
Polizei
einer
demokratischen
Kontrolle
unterliegt?
This
is
not
at
all
remarkable,
as
there
is
no
democratic
control
over
any
national
police
force.
Europarl v8
Für
diese
historische
Ironie
ist
Martin
Schulz,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
unempfänglich.
Martin
Schulz
(could
it
be
any
different?)
is
immune
to
this
historical
irony.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
wo
ich
doch
in
den
vergangenen
vierzig
Jahren
in
meinem
Heimatland
Italien
erlebt
habe,
dass
Bürgerinnen
und
Bürger
aufgrund
ihres
Alters
diskriminiert
wurden,
dass
ältere
Menschen
rechtlos
sind,
nur
weil
sie
alt
sind?
How
could
I
not
be
in
favour
when
for
the
past
40
years
I
have
seen
citizens
in
Italy,
where
I
live,
being
discriminated
against
on
the
grounds
of
their
age,
elderly
people
being
deprived
of
their
rights
simply
because
they
are
elderly?
Europarl v8
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
wenn
selbst
die
mächtigsten
Industriekonzerne
des
Kontinents
bedeutende
Reduzierungen
ihrer
Belegschaften
ankündigen
und
ihre
Betriebe
einen
nach
dem
anderen
schließen?
How
could
it
be
otherwise,
when
the
most
powerful
industrial
groups
on
the
continent
are
announcing
considerable
reductions
in
their
workforce
and
closing
their
factories
one
after
another?
Europarl v8
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
folgen
doch
den
großen
Reden
über
die
Zukunft
nächtelange
Verhandlungen,
in
denen
Positionen
und
Privilegien
verteidigt
werden.
But
how
could
this
be
otherwise
when
major
speeches
on
the
future
are
followed
by
nights
of
bargaining
to
defend
privileges
and
the
advantages
of
established
positions?
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
in
dér
Vergangenheit
in
diesem
Zusammenhang
Stellungen
bezogen
und
Entscheidungen
getroffen,
die
sie
heute
bestätigt,
wie
könnte
es
auch
anders
sein.
There
you
have
your
answer
to
the
main
question
and
I
think
I
have
acknowledged
as
fully
as
possible
the
powers
of
the
various
institutions.
EUbookshop v2
Dies
alles
sind
Ergebnisse,
die
-
wie
könnte
es
auch
anders
sein
bei
einem
derart
wichtigen
und
heiklen
Fragenkomplex
-Spuren
des
Kompromisses
und
mühsam
überwundener
unterschiedlicher
Ausgangspunkte
und
unterschied
licher
Perspektiven
tragen.
All
we
can
do
now
today
—
at
this
time
when
decisions
which
are
vitally
important
for
everyone
are
about
to
be
taken
—
is
to
restate
the
reasons
behind
the
favourable
response
with
which
from
the
very
outset,
ignoring
any
bias,
we
have
followed
the
difficult
path
of
this
plan
for
European
Union.
EUbookshop v2
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
da
doch
das
erste
Gebot,
das
die
Geschäftsordnung
uns
auferlegt,
dahin
lautet,
„nicht
in
eine
Prüfung
des
dem
Antrag
zu
grunde
liegenden
Sachverhalts
einzutreten".
As
rapporteur
I
must
correct
this
error,
though
you
need
have
no
fear
that
it
in
any
way
influenced
the
thinking
of
the
Legal
Affairs
Committee
and
its
conclusions,
which
I
put
before
you,
with
the
following
summary
of
the
discussion.
EUbookshop v2
Die
Kosten
der
Hardware
würden
sinken,
während
die
Kosten
der
Software,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
stiegen,
da
die
Ausarbeitung
geeigneter
Programme
und
bestimmter
Funktionen
wahrscheinlich
schwieriger
sei
als
die
Entwicklung
von
Maschinen
und
Geräten.
Over
and
above
the
cost
of
software,
we
must
also
be
highly
attentive
to
quality,
which,
if
it
is
to
be
extended
to
such
delicate
processes
as
education
and
vocational
training,
cannot
dispense
with
safeguards
established
by
the
State.
EUbookshop v2
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
ihr
Lieben,
da
ihr
doch
alle
aus
derselben
QUELLE
stammt?!
How
else
could
it
be
Dear
Ones,
as
you
all
come
from
the
same
Source?
ParaCrawl v7.1
Nach
ausgiebiger
Tour
durch
Ägypten
und
Westafrika,
auf
verwegenen
Spuren
durch
musikalisches
Neuland,
präsentiert
sich
HvG
nun
mit
Iwasig,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
musikalisch
weiterentwickelt.
After
a
long
tour
Egypt
and
West
Africa
on
daring
trails
through
musical
new
territory,
with
Iwasig
HvG
now
presents
how
it
could
be
different,
musically
developed.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
anderen
Szenen
mitgespielt
und
alle
sind
sehr
gut
gemacht,
diesmal
findet
die
Handlung
in
einem
Sexualbüro
statt,
in
dem
ein
Arzt
ein
Päckchen
ausliefert
und
in
dem
Gia
Milana
als
leichte
aufblasbare
Kleiderpuppe
posiert,
der
Arzt
sieht
sie
und
kann
der
Versuchung
nicht
widerstehen,
Sex
mit
ihr
zu
haben,
und
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
unser
Protagonist
wird
sich
bereit
erklären,
Sex
mit
ihm
zu
haben
und
diese
eindrucksvolle
Szene
zu
gestalten.
Already
starred
in
other
scenes
before
and
all
of
them
are
very
well
done,
this
time
the
action
takes
place
inside
a
sexual
office
where
there
is
a
doctor
who
is
delivered
a
package
and
inside
the
package
is
Gia
Milana
posing
as
a
light
inflatable
doll
of
clothes,
the
doctor
sees
her
and
can
not
resist
the
temptation
to
have
sex
with
her,
and
how
could
it
be
otherwise,
our
protagonist
will
agree
to
have
sex
with
him,
shaping
this
impressive
scene.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Gastgeber
mit
Leib
und
Seele
und
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
denn
mit
Gästen
sind
wir
aufgewachsen.
We
are
the
host
body
and
soul,
and
how
could
it
be
otherwise,
because
we
grew
up
with
guests.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
waren
sie
doch
schon
so
lange
unter
der
Hegemonie
genau
dieser
neoliberalen
Ideen
aktiv!
And
how
could
it
be
otherwise
when
they
have
for
so
long
operated
under
the
hegemony
of
these
same
neoliberal
ideas?
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptthema,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
sind
natürlich
die
Frauen,
die
mal
wieder
an
allem
Schuld
sind,
aber
auch
das
sonnige
Kalifornien
wird
besungen,
was
etwas
sonderbar
ist,
wenn
man
doch
selbst
im
sonnigen
Melbourne
zu
Hause
ist.
The
main
topic,
how
could
it
be
any
different,
are
of
course
women
who
are
once
again
blamed
for
everything
but
there's
also
a
song
about
sunny
California,
which
is
quite
weird
because
the
band
itself
calls
sunny
Melbourne
their
home.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
es
auch
anders
sein
als
dass
natürlich
wieder
ein
starkes
Team
von
P.
C.
Turck
mit
am
Start
war.
And
of
course
a
strong
team
of
P.
C.
Turck
took
an
active
part
on
this.
ParaCrawl v7.1
San
Pellegrino
wird
auch
die
Perle
des
Brembana
Tals
genannt,
und
wie
könnte
es
auch
anders
sein?
They
say
that
San
Pellegrino
is
“the
gem
of
the
Brembana
Valley”,
and
it
is,
indeed!
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
Studium
der
afrikanischen
Philologie
und
Geschichte
eröffnete
Yannick
De
Hondt
seine
eigene
Galerie,
spezialisiert
auf
-
wie
könnte
es
auch
anders
sein
-
europäische
und
afrikanische
Kunst.
After
studying
African
philology
and
history,
Yannick
De
Hondt
opened
his
own
gallery,
specialising
in
–
what
else
–
European
and
African
art.
CCAligned v1
Ukick
nennt
sich
eine
Mischung
aus
Fußball
und
Badminton,
die,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
aus
England
kommt,
das
der
Welt
schon
Fußball
und
Tennis
beschert
hat.
Ukick
describes
a
mixture
of
football
and
badminton,
and
as
you
might
guess,
it
comes
from
Great
Britain,
where
football
and
tennis
originated.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ritt
geht
es
zu,
wie
könnte
es
auch
anders
sein,
einem
kleinen
Verkaufsstand
im
Bedudorf.
After
the
ride
it
happens,
as
usual,
a
small
stand
in
the
Bedu-village.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
es
auch
anders
sein,
wenn
jeder
junge
Mensch,
der
einmal
Teil
dieser
großen
Familie
wird,
diese
Familie
(für)
immer
im
Herzen
trägt.
And
truly,
how
wouldn’t
they?
Each
young
person
who
becomes
a
part
of
this
large
family
will
always
carry
it
in
his
or
her
heart.
ParaCrawl v7.1