Übersetzung für "Wie gewünscht von" in Englisch
Schneiden
wie
gewünscht,
von
der
beste
Holz
in
den
besten
Händen.
Slicing
as
desired,
shearing
to
size,
planed
to
final
rate,from
the
best
wood
in
the
best
hands.
CCAligned v1
Bilder
Größe
geändert
werden
können
wie
gewünscht,
von
ganz
klein
auf
ganze
Seite.
Images
can
be
resized
as
desired,
from
very
small
to
full
page.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
sagen,
ich
hätte
mir
die
Anwesenheit
des
Rates
gewünscht
-
wie
viele
von
Ihnen
bereits
monierten
-
genauso
wie
ich
mir
ein
volleres
Haus
gewünscht
hätte,
denn
dies
sind
absolut
wichtige
Dinge
für
uns
alle.
I
must
say
that
I
would
have
preferred
the
Council
to
be
here
-
as
many
of
you
have
said
-
just
as
I
would
have
preferred
a
fuller
House,
because
these
are
absolutely
crucial
issues
for
all
of
us.
Europarl v8
Der
Ausschuss
stellt
fest,
dass
die
Kommission
(im
Anhang
zu
dem
von
ihr
unterbreiteten
Vorschlag
für
die
unter
Artikel
5
genannten
Förderungsbedingungen)
nach
wie
vor
zu
hohe
Mindestförderbeträge
ansetzt,
mit
Ausnahme
der
gemeinsamen
Lernaktionen,
für
die
der
Mindestförderbetrag
-
wie
vom
Ausschuss
gewünscht
-
von
500.000
EUR
auf
250.000
EUR
herabgesetzt
wurde.
The
Committee
notes
that,
where
Marco
Polo
II
is
concerned,
the
indicative
minimum
subsidy
thresholds
for
actions
set
by
the
Commission
in
the
annex
detailing
the
funding
conditions
referred
to
in
Article
5
of
the
proposal
are
still
too
high,
except
for
common
learning
actions,
for
which
the
threshold
has
been
reduced
to
EUR
250,000
as
the
Committee
had
wanted.
TildeMODEL v2018
Er
legt,
wie
gewünscht,
eine
Reihe
von
Empfehlungen
zur
Zukunft
der
Kohäsionspolitik
in
den
Themengebieten
Wettbewerbsfähigkeit,
Governance
und
Zusammenarbeit
vor.
As
requested,
the
Committee
goes
on
to
put
forward
recommendations
for
the
future
of
cohesion
policy,
focusing
on
the
topics
of
competitiveness,
governance
and
cooperation.
TildeMODEL v2018
Der
das
Interferenzsignal
bestimmende
optische
Gangunterschied
hängt
nicht
nur,
wie
gewünscht,
von
der
Länge
des
Etalons
(Abstand
der
beiden
Reflexionsflächen)
ab,
sondern
auch
vom
Winkel,
unter
dem
die
Lichtstrahlen
durch
das
Interferometer
treten.
The
optical
path
difference
determining
the
interference
signal
does
not
only
depend
on
the
length
of
the
etalon
(distance
of
the
two
reflection
surfaces),
but
also
on
the
angle
of
incidence
of
the
light
beams
entering
the
etalon.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
ein
Aufschmelzen
einer
Lötverbindung
zwischen
Träger
und
Halbleiterschicht
zu
vermeiden,
da
ansonsten
die
Gefahr
besteht,
daß
sich
beim
Ablöseprozeß
der
Träger
und
nicht
wie
gewünscht
das
Substrat
von
der
Halbleiterschicht
löst.
In
particular,
melting
of
a
soldering
connection
between
carrier
and
semiconductor
layer
is
to
be
avoided
since
otherwise
there
is
the
risk
of
the
carrier
rather
than,
as
desired,
the
substrate
being
detached
from
the
semiconductor
layer
during
the
stripping
process.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
der
Ausgleich
des
Strahlversatzes
alternativ
oder
zusätzlich
auch
mit
Hilfe
der
weiteren
Umlenkspiegel
11,
12
oder
auf
andere
Weise
erfolgen
kann,
damit
sichergestellt
ist,
dass
der
Laserstrahl
5
wie
gewünscht
von
der
Fokussierlinse
6
auf
die
Zielposition
B
fokussiert
wird.
It
is
understood
that
the
compensation
of
the
beam
offset
may,
alternatively
or
additionally,
also
be
carried
out
with
the
help
of
the
further
deflection
mirrors
11,
12,
or
in
any
other
way,
so
as
to
ensure
that
the
laser
beam
5
is
focused
onto
the
target
position
B
as
desired
by
the
focusing
lens
6
.
EuroPat v2
Des
Weiteren
wird
der
Grund
23
des
Schneckengangs
wie
gewünscht
von
der
äußeren
Mantelfläche
20
des
Abrichters
abgerichtet.
The
base
23
of
the
worm
thread
is
furthermore
dressed
as
desired
by
the
outer
jacket
surface
20
of
the
dresser.
EuroPat v2
Bei
geeigneter
geometrischer
Gestaltung
bzw.
Anordnung
kann
in
diesem
Bereich
einfach
sichergestellt
werden,
dass
ein
rotierender
Reifen
mit
zu
geringem
Innendruck
im
sich
kontinuierlich
fortbewegenden
Latschbereich,
d.h.
dem
jeweils
die
Reifen-Aufstandsfläche
darstellenden
Umfangsabschnitt,
die
schlauchartige
Struktur
derart
fortlaufend
quetscht,
dass
durch
diese
Schlauch-Struktur
wie
gewünscht
Luft
von
einem
mit
der
Umgebung
in
Verbindung
stehenden
Ansaugabschnitt
in
den
Reifen-Innenraum
gefördert
bzw.
gepumpt
wird.
When
the
geometrical
design
or
the
arrangement
is
suitable,
it
can
be
ensured
in
this
area
in
a
simple
manner
that
a
rotating
tire
with
an
internal
pressure
which
is
too
low
in
the
continuously
moving-along
contact
area,
(i.e.,
the
circumferential
section
in
each
case
representing
the
tire
contact
surface),
continuously
squeezes
the
hose-type
structure
such
that,
through
this
hose-type
structure,
as
desired,
air
is
conveyed
or
pumped
into
the
tire
interior
from
an
intake
section
connected
with
the
environment.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
reißt
die
Folie
nicht
ein,
sondern
lässt
sich
wie
gewünscht
von
der
Menüschale
mit
geringem
Kraftaufwand
abschälen
(engl.
peelen).
In
this
case,
the
film
does
not
start
to
tear,
but
rather
can
be
peeled
as
desired
off
the
tray
with
a
low
force
input.
EuroPat v2
Nunmehr
erwärmt
sich
das
Segment
4
an
seiner
Oberseite,
der
Verbundmasse
ebenfalls,
und
die
Verbundmasse
kann
wie
gewünscht
innerhalb
von
kurzer
Zeit
aushärten.
The
segment
4
now
heats
up
at
its
top
side,
and
the
bonding
material
also,
and
the
bonding
material
can
harden
as
desired
within
a
short
time.
EuroPat v2
In
Bezug
auf
die
Anwendungen,
die
Benachrichtigungen
und
Status
zeigt
das
Schloss
/
Screen,
hat
sich
ihre
Zahl
änderte
auch
die
Alarm-App
(dies
kann
ersetzt
wie
gewünscht,
um
Anwendungen
von
Drittanbietern
aus
dem
Windows
Store
heruntergeladen
werden
alarmieren)
zzgl.
Benutzer
können
zwei
modernen
Anwendungen
(optional),
die
auf
den
Lock
Screen
Benachrichtigungen
angezeigt
werden.
Regarding
the
applications
that
Notifications
and
statuses
displays
the
Lock
/
Screen,
their
number
has
also
changed
the
Alarm
app
added
(this
can
be
replaced
as
desired
to
alarm
third-party
applications
downloaded
from
the
Windows
Store)
plus
users
can
add
two
modern
applications
(optional)
which
will
be
displayed
on
the
Lock
Screen
Notifications.
ParaCrawl v7.1
Die
folgende
lange
Formel
kann
Ihnen
dabei
helfen,
den
Domainnamen
wie
gewünscht
von
der
Webseite
zurückzugeben.
The
following
long
formula
can
help
you
to
return
the
domain
name
from
webpage
as
you
need.
ParaCrawl v7.1
Alles
zusammengenommen,
werden
Sie
im
schlimmsten
Fall
nicht
so
wie
gewünscht
von
der
Aufnahme
über
die
Mundschleimhaut
profitieren.
All
things
considered,
the
worst
case
scenario
is
that
you
may
not
benefit
fully
from
the
desired
sublingual
delivery
method.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Dauer
Ihres
Aufenthaltes
wählen
Sie
entweder
ein
Pay-Per-Ride
MetroCard,
mit
der
Sie
so
viele
Fahrten
wie
gewünscht
von
$5,50
bis
$80
($2,75
pro
Fahrt
mit
der
U-Bahn)
kaufen
können,
oder
Sie
entscheiden
Sie
sich
für
die
Unlimited
Ride
Metrocard
($32),
mit
der
Sie
sieben
Tage
lang
unbegrenztU-Bahn
und
Bus
fahren
können.
Depending
on
the
duration
of
your
stay,
you
can
opt
for
either
a
Pay-Per-Ride
MetroCard,
where
you
can
buy
as
many
rides
as
you
want
from
$5.50
to
$80
(at
$2.75
per
subway
ride),
or
you
can
opt
for
the
Unlimited
Ride
Metrocard
($32),
which
gives
you
access
to
an
unlimited
number
of
subway
and
bus
rides
for
seven
days.
ParaCrawl v7.1
Auf
Beratung
von
Zbigniew
und
seinem
Sohn,
Ian,
umzingelt
Obama
jetzt
Russland
und
China,
die
nicht
so
kooperativ
wie
gewünscht
von
Zbigniew
ist,
mit
Anti-Raketen-Raketen,
die
auch
verwendet
werden
können,
um
die
russischen
und
chinesischen
Satelliten
zu
inaktivieren,
damit
Vergeltung
nach
einem
ersten
US-Schlag
gegen
die
nuklearen
Arsenale
dieser
Länder
verhindert
werde.
Advised
by
Zbigniew
and
his
son,
Ian,
Obama
is
now
encircling
Russia
and
China,
which
has
not
been
so
cooperative
as
wanted
by
Zbigniew,
with
anti-ballistic
missiles
which
can
also
be
used
to
inactivate
Russian
and
Chinese
satellites,
so
as
to
hinder
retaliation
after
a
US
first
strike
against
the
nuclear
arsenals
of
those
countries.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
erfindungsgemäßen
Vorrichtungen
wird
automatisch
beim
Hochfahren
und
Auslaufen
die
erforderliche
Drehzahländerung
des
Gleichstrommotors
25
proportional
zur
Titerabweichung
und
proportional
zur
Auslaufgeschwindigkeit
des
Bandes
10,
d.
h.
die
Einlaufgeschwindigkeit
der
Bänder
1
ändert
sich
proportional
zur
Auslaufgeschwindigkeit
des
Bandes
10,
und
damit
ist
der
Hauptverzug,
wie
gewünscht,
unabhängig
von
der
Drehzahl
n
17
.
Weiter
ändern
sich
die
Regelparameter
beim
Hochfahren
automatisch
in
gewünschter
Weise
von
träge
zu
flink
und
umgekehrt
beim
Abstellen.
In
the
inventive
arrangements
automatically
during
the
start-up
and
the
stopping
phases
the
change
in
rotational
speed
of
the
d.c.
motor
25
required
is
maintained
proportional
to
the
delivery
speed
of
the
sliver
10,
i.e.
the
input
speed
of
the
slivers
1
changes
proportionally
to
the
delivery
speed
of
the
sliver
10,
and
thus
the
maindraft,
as
desired,
is
independent
of
the
rotational
speed
n17.
Furthermore,
the
control
parameters
during
the
start-up
phase
automatically
change
in
desired
manner
from
inert
to
fast
and
vice
versa
during
the
stopping
phase.
EuroPat v2