Übersetzung für "Wie bekommt man" in Englisch

Doch wie bekommt man das hin?
But how to make it happen?
TED2020 v1

Essen wie hier bekommt man nicht alle Tage.
We don't often get food like you do here.
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man Milch, ohne eine Kuh?
How do you make milk without a cow?
OpenSubtitles v2018

Wie viel bekommt man zurzeit für ein Funkgerät, Schultz?
How much are two-way radios bringing now, Schultz?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man hier etwas zu trinken?
How do you get a drink in this place?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man so viel Wahnsinn in ein Haus?
How do you get that much crazy into one house? Well...
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man so einen Job?
How do you even get a job like that?
OpenSubtitles v2018

Was glaubst du, wie viel bekommt man für den Job?
How much do you think this pays?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man einen Menschen dort rein?
How could you get a man in there?
OpenSubtitles v2018

Wie viele Stapel bekommt man auf der Straße für sie?
How many stacks would they pull on the street?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man es hin, eine solch ungewöhnlich große Person zu überwältigen?
How does one manage to subdue such an uncommonly large person?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man eine Seele zum Himmel?
How -- how do you get a soul unto Heaven?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wie bekommt man überhaupt eine Seele aus der Hölle?
I mean, how do you even get a soul out of Hell?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man eine Einladung zu eurer Gruppe?
How does someone get invited to your party?
OpenSubtitles v2018

Wie viele Antworten bekommt man schon im echten Leben?
How many answers do you get in real life ?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man einen ganzen Vorlesungssaal dazu, gleichzeitig den Stinkefinger zu zeigen?
How do you get an entire lecture hall to flip you off at the same time?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man Blutflecken aus dem Polster?
How do you get bloodstains out of upholstery?
OpenSubtitles v2018

Wie zum Teufel bekommt man dieses Ding zum Laufen?
How the hell do you work this thing?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man Milch aus einer Bohne?
"Milk made from soy beans." How do you get milk from a bean?
OpenSubtitles v2018

Na ja, Gelegenheiten wie diese bekommt man nicht jeden Tag.
Well, opportunities like this aren't dropped on your doorstep every day.
OpenSubtitles v2018

Wie viel bekommt man wohl für ein Haus in einem Kriegsgebiet?
How much would you get for a house in a war zone?
GlobalVoices v2018q4

Wie bekommt man so ein stumpfes Bajonett durch eine Jacke?
How did you get such a blunt bayonet through a jacket?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man das Ding zum laufen?
And who's gonna get this tin can running?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt man IDEP/KN8?
How to obtain a copy of IDEP/CN8 ?
EUbookshop v2

Wie bekommt man Zugang zu Informationen in dieser Sprache?
How to gain access to informa tion in this language?
EUbookshop v2

Wie oft bekommt man so ein Geschenk?
I mean, how often do you get a gift like that?
OpenSubtitles v2018