Übersetzung für "Widersprüchliche ergebnisse" in Englisch
Die
verfügbaren
epidemiologischen
Studien
zu
Herzfehlbildungen
zeigen
widersprüchliche
Ergebnisse.
The
available
epidemiological
studies
on
cardiac
malformations
show
conflicting
results.
ELRC_2682 v1
Epidemiologische
Studien
liefern
widersprüchliche
Ergebnisse
hinsichtlich
des
Risikos
angeborener
Fehlbildungen.
Epidemiological
studies
provide
conflicting
results
regarding
the
risk
of
congenital
malformations.
ELRC_2682 v1
Aus
In-vitro-
und
In-vivo-Genotoxizitätsstudien
mit
Adrenalin
wurden
widersprüchliche
Ergebnisse
gewonnen.
Contradictory
findings
were
raised
from
in-vitro
and
in-vivo
genotoxicity
studies
with
adrenaline.
ELRC_2682 v1
Bunnage
(1984)
berichtete,
daß
es
hier
widersprüchliche
Ergebnisse
gab.
Bunnage
(1984)
reported
that
there
was
contradictory
evidence
about
this.
EUbookshop v2
Versuche
in
vivo
erbrachten
ebenfalls
widersprüchliche
Ergebnisse.
In
vivo
tests
also
gave
contradictory
results.
EUbookshop v2
Widersprüchliche
Ergebnisse
lieferten
die
Mutagenitätstests
mit
Chlordioxid,
Natriumchlorit
und
Natriumchlorat.
Conflicting
results
have
been
produced
in
the
mutagenicity
tests
conducted
with
chlorine
dioxide,
sodium
chlorite,
and
sodium
chlorate.
EUbookshop v2
Studien
am
Menschen
hatten
weitere
widersprüchliche
Ergebnisse.
Man
study
had
a
lot
more
conflicting
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
der
verzögerten
Jahren
gibt
widersprüchliche
Ergebnisse.
The
analysis
of
lagged
years
gives
contradictory
results.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Herkunft
des
Schwefels
im
Biotinmolekül
existieren
widersprüchliche
Ergebnisse.
The
results
concerning
the
origin
of
the
sulfur
in
the
biotin
molecule
are
contradictory.
EuroPat v2
Überprüfung
von
möglichen
Fehlerquellen
bei
vorhergehenden
Taubenstudien,
die
widersprüchliche
Ergebnisse
lieferten.
Tracking
potential
error
sources
in
previous
pigeon
studies
that
produced
contradictory
results.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
wurden
widersprüchliche
experimentelle
Ergebnisse
berichtet,
die
auf
unterschiedlichen
Vorgehensweisen
beruhen.
Partially
conflicting
experimental
results
have
been
reported,
obtained
by
several
groups
based
on
different
approaches.
ParaCrawl v7.1
Östradiol
induziert
in
vitro
keine
Genmutationen,
doch
finden
sich
widersprüchliche
Ergebnisse
in
Chromosomenaberrationstests.
Oestradiol
does
not
induce
gene
mutations
in
vitro,
but
conflicting
results
are
found
in
chromosomal
aberration
assays.
EUbookshop v2
Aus
den
Untersuchungen,
in
denen
der
Emergiewert
bestimmt
werden
sollte,
gehen
widersprüchliche
Ergebnisse
hervor.
There
are
conflicting
results
from
studies
estimating
the
energy
value.
EUbookshop v2
Die
Teratogenitätsstudien
erbrachten
widersprüchliche
Ergebnisse.
Teratogenicity
studles
gave
contradictory
results.
EUbookshop v2
Ein
Ziel
war
dabei
unter
anderem,
widersprüchliche
Ergebnisse
aus
vorhergehenden
Taubenstudien
mehrerer
Forschergruppen
zu
klären.
One
goal
was
to
clarify
contradicting
results
from
previous
pigeon
studies
conducted
by
several
research
teams.
ParaCrawl v7.1
Studien,
in
denen
die
Auswirkungen
einer
intensiveren
Blutzuckerkontrolle
untersucht
wurden,
liefern
jedoch
widersprüchliche
Ergebnisse.
Nontheless
trials
examining
the
effects
of
tighter
glucose
control
have
had
conflicting
results.
ParaCrawl v7.1
Zur
internen
Validität
zeigen
sich
widersprüchliche
Ergebnisse
beim
Modellvergleich
und
der
korrelativen
Struktur
zwischen
den
Teilbereichen.
Concerning
the
internal
validity
contradictory
results
appeared
when
different
models
and
the
correlative
structure
between
the
dimensions
were
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Um
das
herauszufinden,
wurden
zahlreiche
Studien
durchgeführt,
die
jedoch
widersprüchliche
Ergebnisse
lieferten.
Numerous
studies
were
done
to
find
out
but
they
gave
conflicting
results.
ParaCrawl v7.1
Scheinbar
widersprüchliche
Ergebnisse,
die
einen
Blick
in
den
jeweiligen
Ansatz
der
Studien
erfordern.
These
apparently
contradictory
results
require
a
closer
look
at
the
approaches
used
in
the
studies.
ParaCrawl v7.1
Als
Beweis
liefern
sie
diesen
Screenshot
des
indonesischen
Fernsehens,
das
widersprüchliche
Ergebnisse
zeigt.
They
offered
as
proof
this
screen
shot
from
Indonesian
TV
showing
contradictory
results.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
in
Bezug
auf
die
Maul-
und
Klauenseuche
zahlreiche
verwirrende
und
manchmal
widersprüchliche
Ergebnisse
zu
Tierproben
aus
Zypern
herausgegeben.
It
has
been
issuing
scores
of
confusing
and
sometimes
contradictory
results,
with
respect
to
foot-and-mouth
disease,
on
animal
samples
sent
from
Cyprus.
Europarl v8
Selbstapplikationsstudien
bei
Ratten,
Mäusen
und
Affen
ergaben
widersprüchliche
Ergebnisse,
während
die
Toleranz
gegenüber
GHB
wie
auch
die
Kreuztoleranz
gegenüber
Alkohol
bei
Nagetieren
eindeutig
nachgewiesen
wurde.
Self-administration
studies
in
rats,
mice
and
monkeys
have
produced
conflicting
results,
whereas
tolerance
to
GHB
as
well
as
cross-tolerance
to
alcohol
have
been
clearly
demonstrated
in
rodents.
EMEA v3
In
allen
doppelblinden,
placebokontrollierten,
randomisierten
klinischen
Studien,
welche
mit
methodischen
Einschränkungen
einhergingen,
wurden
widersprüchliche
Ergebnisse
beobachtet.
Conflicting
results
were
observed
in
all
double-blind,
placebo-controlled,
RCT
which
were
associated
with
methodological
limitations.
ELRC_2682 v1
Selbstapplikationsstudien
bei
Ratten,
Mäusen
und
Affen
ergaben
widersprüchliche
Ergebnisse,
während
die
Toleranz
gegenüber
GHB
wie
auch
die
Kreuztoleranz
gegenüber
Alkohol
und
Baclofen
bei
Nagetieren
eindeutig
nachgewiesen
wurde.
Selfadministration
studies
in
rats,
mice
and
monkeys
have
produced
conflicting
results,
whereas
tolerance
to
GHB
as
well
as
cross-tolerance
to
alcohol
and
baclofen
has
been
clearly
demonstrated
in
rodents.
ELRC_2682 v1
In
neueren
Studien
mit
einem
belastbareren
Design
werden
widersprüchliche
Ergebnisse
gemeldet,
da
in
einer
Studie
keine
statistisch
signifikante
Wirkung
gegenüber
Placebo
bei
Erwachsenen
und
Kindern
gezeigt
werden
konnte,
während
die
statistisch
signifikanten
Ergebnisse
der
anderen,
nur
mit
Erwachsenen
durchgeführten
Studie
angesichts
der
festgestellten
methodischen
Mängel
mit
Vorsicht
interpretiert
werden
sollten
(Braido,
2014).
More
recent
studies
with
more
robust
design
report
conflicting
results
as
one
study
failed
to
show
a
statistically
significant
effect
over
placebo
in
adults
and
in
children
whilst
the
statistically
significant
results
of
the
other
study
conducted
in
adults
only
should
be
interpreted
with
caution
in
view
of
the
noted
methodological
deficiencies
(Braido,
2014).
ELRC_2682 v1
Im
Rahmen
von
zwei
doppelblinden,
placebokontrollierten,
randomisierten
klinischen
Studien
zur
Untersuchung
von
Ismigen
bei
der
Prophylaxe
von
LRTI
bei
Erwachsenen
wurden
widersprüchliche
Ergebnisse
ermittelt.
Conflicting
results
were
obtained
from
two
double-blind,
placebo-controlled
RCT
evaluating
Ismigen
in
the
prophylaxis
of
LRTI
in
adults.
ELRC_2682 v1
Wenn
man
den
Mitgliedstaaten
erlauben
würde,
ihre
einzelstaatliche
Beihilfepolitik
ausschließlich
auf
nationale
Ziele
abzustellen,
bestünde
die
konkrete
Gefahr,
daß
nicht
nur
auf
Gemeinschaftsebene
widersprüchliche
Ergebnisse
entstehen
würden,
sonder
wegen
der
nicht
abgestimmten
und
widersprechenden
Maßnahmen
der
anderen
Mitgliedstaaten
auch
die
auf
nationaler
Ebene
gestellten
Ziele
vereitelt
würden.
If
Member
States
were
allowed
to
apply
their
state
aid
policies
exclusively
in
support
of
their
own
policy
goals,
there
is
a
very
real
danger
that
the
combined
effect
of
independently
applied
national
policies
would
not
only
lead
to
incoherent
results
at
the
Community
level
but
also
to
the
frustration
of
the
original
policy
goal
at
the
national
level
because
of
countervailing
or
contradictory
policies
applied
in
other
Member
States.
EUbookshop v2