Übersetzung für "Werden grundsätzlich nicht" in Englisch
Mit
Ausnahme
der
Briefwechsel
werden
diese
Texte
grundsätzlich
nicht
unterzeichnet.
In
principle,
these
nonautonomous
acts,
with
the
exception
of
exchanges
of
letters,
are
not
signed
separately.
EUbookshop v2
Durch
die
bekannte
Einrichtung
werden
Erdschlüsse
grundsätzlich
nicht
selektiv
im
gesamten
Rotorkreis
angezeigt.
The
known
device
basically
does
not
indicate
ground
faults
selectively
in
the
total
rotor
circuit.
EuroPat v2
Die
instationären
Meßmethoden
werden
grundsätzlich
nicht
durch
eine
Mindestleitfähigkeit
der
Schicht
begrenzt.
The
various
non-static
measuring
methods
are
in
principle
not
limited
by
a
minimum
conductivity
of
the
layer.
EuroPat v2
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
grundsätzlich
nicht
an
internationale
Organisationen
übermittelt.
Your
personal
data
will
generally
not
be
transmitted
to
any
international
organisations.
CCAligned v1
Ihre
persönlichen
Daten
werden
grundsätzlich
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
Your
personal
data
will
not
be
passed
on
to
third
parties.
CCAligned v1
Im
Visual
XML-Modus
werden
die
Tags
grundsätzlich
nicht
als
solche
dargestellt.
The
tags
as
such
are
not
displayed
in
the
Visual
XML
mode.
ParaCrawl v7.1
Fotoaufnahmen
am
Wochenende
(Samstag/Sonntag)
werden
grundsätzlich
nicht
genehmigt.
Photography
permits
are
not
issued
for
weekends
(Saturday/Sunday).
ParaCrawl v7.1
Kritische
Altpapiersorten
wie
Zeitungsdruck
werden
grundsätzlich
nicht
verwendet.
Critical
types
of
scrap
paper
such
as
magazines
and
newspapers
are
not
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
grundsätzlich
nicht
an
Empfänger
in
Drittländern
übermittelt.
The
data
is
not
transmitted
to
recipients
in
third
countries.
ParaCrawl v7.1
Cookies
werden
vom
Diensteanbieter
grundsätzlich
nicht
gesetzt.
Cookies
are
not
being
established
by
the
provider
on
principle.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherungsbeziehungen
werden
bilanziell
grundsätzlich
nicht
als
Hedge
Accounting
abgebildet.
Hedging
arrangements
are
not
disclosed
as
hedge
accounting
positions
in
the
accounts.
ParaCrawl v7.1
Skontobeträge
aus
Vorauszahlungen
werden
grundsätzlich
nicht
versteuert.
Cash
discount
amounts
from
prepayments
are
not
taxed
as
a
rule.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
werden
grundsätzlich
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
Your
data
will
be
basically
not
forwarded
to
any
other
companys.
ParaCrawl v7.1
Bereits
publizierte
digitale
Objekte
werden
grundsätzlich
nicht
aus
der
Research
Collection
gelöscht.
In
principle,
digital
objects
that
have
already
been
published
are
not
deleted
from
the
Research
Collection.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verrechnung
auf
eine
Altforderung
werden
Skonti
grundsätzlich
nicht
gewährt.
With
application
to
an
old
claim,
cash
discounts
shall
principally
not
be
granted.
ParaCrawl v7.1
Butzenkanäle
zum
Herausführen
eines
Stanzbutzens
werden
daher
grundsätzlich
nicht
benötigt.
Slug
channels
for
the
separation
of
a
punched
out
piece
are
therefore
in
principle
not
needed.
EuroPat v2
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
grundsätzlich
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
Your
personal
data
will
not
be
passed
on
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Ihre
persönlichen
Daten
werden
von
uns
grundsätzlich
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
In
principle,
we
shall
not
pass
on
your
personal
data
to
any
third
parties.
CCAligned v1
Bei
beiden
Verfahren
werden
weitere
Betriebsgrößen
grundsätzlich
nicht
benötigt.
In
both
methods
additional
operating
values
are
basically
not
needed.
EuroPat v2
Nein,
Ihre
Daten
werden
grundsätzlich
nicht
in
der
Cloud
gespeichert!
No,
your
data
will
not
be
stored
in
the
cloud!
CCAligned v1
Tätigkeiten
von
Arbeitsgruppen
werden
grundsätzlich
nicht
als
"feingeplant"
gekennzeichnet.
The
activities
of
teams
are
generally
not
marked
"Finitely
Planned".
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Folgeformulare
werden
grundsätzlich
nicht
archiviert.
Note:
Sequential
forms
are
not
archived.
ParaCrawl v7.1
Filmaufnahmen
am
Wochenende
(Samstag/Sonntag)
werden
grundsätzlich
nicht
genehmigt.
Film
permits
are
not
issued
for
weekends
(Saturday/Sunday).
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihre
Daten
grundsätzlich
nicht
an
Dritte
verkaufen
oder
vermieten.
Under
no
circumstances
will
we
sell
or
rent
your
data
to
any
third
party.
ParaCrawl v7.1
Die
erstellen
Videoaufzeichnungen
werden
grundsätzlich
nicht
an
Empfänger
in
Drittländern
übermittelt.
The
video
recordings
are
not
transmitted
to
recipients
in
third
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Rücksendung
werden
grundsätzlich
nicht
erstattet.
In
principle,
the
costs
of
the
return
aren't
refunded.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
grundsätzlich
entzündliche
von
nicht
entzündlichen
Erkrankungen
der
Kopfhaut
unterschieden.
Generally,
one
can
differentiate
between
inflammatory
and
non-inflammatory
diseases
of
the
scalp
skin.
ParaCrawl v7.1
Geschäftsbedingungen
des
Vertragspartners
werden
grundsätzlich
nicht
anerkannt.
General
Terms
and
Conditions
of
the
contractual
partner
are
principally
not
recognized.
ParaCrawl v7.1
Deine
Daten
werden
grundsätzlich
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
Your
personal
information
is
not
provided
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1