Übersetzung für "Wenn wir uns wiedersehen" in Englisch

Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten.
It would be great if we could meet again.
Tatoeba v2021-03-10

Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen...
I hope we meet again someday. Thank you for everything, and-"
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wenn wir uns wiedersehen...
I always thought that when we met again... We're not meeting again.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns mal wiedersehen, dann werde ich Sie daran erinnern.
From now on we have an account to settle, you and I. Next time, remember that.
OpenSubtitles v2018

So gerechnet werden wir alt sein, wenn wir uns wiedersehen.
At that rate we will be quite old when we meet again.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn wir uns wiedersehen, werde ich einen ausgeben.
But we shall meet again, Wing Fat.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns nicht wiedersehen, es war mir eine Ehre.
If we don't meet again, it's been fun.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wiedersehen, werden wir über diesen schwierigen Abschied lachen.
I promise we will laugh at this difficult parting when we meet again.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns wieder, wenn wir uns wiedersehen.
You'll see me when you see me.
OpenSubtitles v2018

Ich fänd's schön, wenn wir uns im Norden wiedersehen könnten.
I hope to see you back home. Nonsense.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich schon, wenn wir uns demnächst wiedersehen.
I look forward to the next time we see each other.
OpenSubtitles v2018

Goken, wenn wir uns wiedersehen, wird einer von uns sterben.
Goken, the day we next meet will be the last for one of us.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wiedersehen, Goken, stirbt einer von uns.
The day we next meet will be the last for one of us.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich habe ich gedacht, wenn wir uns jemals wiedersehen würden,
You actually had me thinking if we ever met again--
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wiedersehen, werden genugend weitere auf euch warten.
When we meet again, I'll have more waiting for you.
OpenSubtitles v2018

Dann vermissen wir uns auch noch wenn wir uns wiedersehen.
So when we are together we will still miss each other.
OpenSubtitles v2018

Und eines Tages haben wir Gesprächsstoff... wenn wir uns wiedersehen.
And one day we'd have something to talk about when we get together.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wiedersehen, habe ich eine neue Identität.
The next time we see each other, I'll have a new identity.
OpenSubtitles v2018

Ich erzähle Ihnen mehr über Bezoare, wenn wir uns wiedersehen.
I'll tell you more about bezoars in our next class.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wiedersehen... werde ich Euch töten.
When we again meet, I will kill you.
OpenSubtitles v2018

Aber... wenn wir uns wiedersehen, werde ich deiner würdig sein.
But... When we meet again, I'll be worth your while.
OpenSubtitles v2018

Bin gespannt, wie sie aussieht, wenn wir uns wiedersehen.
I'm curious to see how she looks when we meet again.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wiedersehen, töte ich euch alle.
Next time we meet, I'll be a Mecha hunter. I'll destroy you.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wenn wir uns wiedersehen, werden wir endlich glücklich sein.
When we meet again, I believe we'll finally be happy.
OpenSubtitles v2018

Gib sie mir zurück, wenn wir uns wiedersehen.
You give them back to me when we next meet!
OpenSubtitles v2018

Unterhalten wir uns weiter, wenn wir uns dort wiedersehen.
We will continue this debate when I see you there, Imam Al Fulani.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns wiedersehen, sind wir beide Frauen.
When we meet again, We are both women.
OpenSubtitles v2018

Sie können mich bezahlen, wenn wir uns wiedersehen, Josey Wales.
You can pay me when you see me again, Josey Wales.
OpenSubtitles v2018

Aber seid auf der Hut, wenn wir uns wiedersehen.
But watch out when we meet again.
OpenSubtitles v2018