Übersetzung für "Wenn nicht bereits" in Englisch

Die Einzelheiten werden heute, wenn nicht bereits geschehen, im Internet veröffentlicht.
The details will be published on the internet today, if they are not already on there.
Europarl v8

Wäre eine Qual gewesen, wenn sie nicht bereits tot gewesen wäre.
Would have been agonizing if she wasn't already dead.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre sprachlos, wenn ich nicht bereits sprechen würde.
I would be speechless if I wasn't already speaking.
OpenSubtitles v2018

Ja, wenn er sie nicht bereits gestohlen hat.
Yeah, if he hasn't stolen them by now.
OpenSubtitles v2018

Also, wenn du es nicht bereits vermutet hast,
So... if you haven't already guessed,
OpenSubtitles v2018

Nicht, wenn sie bereits eine Absicherung hat.
Not if she already had a backup.
OpenSubtitles v2018

Wenn es nicht bereits abgehört wird, dann wird es das bald sein.
If it isn't tapped already, it will be soon.
OpenSubtitles v2018

Der Anzug wird Sie schützen, wenn Sie nicht bereits ausgesetzt waren.
The suit will protect you if you haven't already been exposed.
OpenSubtitles v2018

Oversight wird ihn heute verlegen, wenn sie es nicht bereits getan haben.
Oversight will move him tonight, if they haven't already.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie ihn nicht bereits gebrochen haben.
If he hasn't broken already.
OpenSubtitles v2018

Wird sie diesen Behauptungen nachgehen, wenn sie dies nicht bereits getan hat?
Is it going to investigate this, if it has not done so already?
EUbookshop v2

Wenn er nicht bereits HR bezahlt hat, könnten Sie ihn haben.
If this guy isn't already paid up with HR, you could have at it.
OpenSubtitles v2018

Declan, wenn er nicht bereits tot ist.
Declan, if he's not dead already. I wouldn't know.
OpenSubtitles v2018

Cooper würde einen Anfall bekommen, wenn er den nicht bereits hat.
Cooper would have a seizure, if he hasn't already.
OpenSubtitles v2018

Ihnen sagen, wer sie sind, wenn sie es nicht bereits wissen.
Tell them who they are, if they don't already know.
OpenSubtitles v2018

Tragen Sie Name und E-Mail-Adresse ein, wenn Sie nicht bereits angemeldet sind.
Enter your name and e-mail address if you are not already registered.
CCAligned v1

Mit Facebook einloggen, auch wenn Sie nicht bereits mit Domino ist unterzeichnet.
Login with Facebook even if you haven't already signed up with Domino's.
CCAligned v1

Trage Deinen Name und E-Mail-Adresse ein, wenn Du nicht bereits angemeldet bist.
Enter your name and e-mail address if you have not already registered.
CCAligned v1

Wenn Sie nicht bereits Online-Test Olivet genommen füllen Sie es bitte hier.
If you have not already taken Olivet's online test please complete it here.
CCAligned v1

Tragen Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, wenn Sie nicht bereits angemeldet sind.
Enter your e-mail address if you are not already logged in.
CCAligned v1

Namen und E-Mail-Adresse eintragen, wenn nicht bereits angemeldet.
Enter your name and e-mail address, if you are not already registered.
CCAligned v1

Öffnen Sie jEdit, wenn Sie dies nicht bereits getan haben.
Open jEdit if it's not already open.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf Kataloge (wenn nicht bereits ausgewählt).
Click Catalogs (if it's not already selected).
ParaCrawl v7.1

Wenn du nicht bereits E-Mail-Newsletter verschickst, was hält dich dann zurück?
If you aren’t already sending email newsletters, what’s holding you back?
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich umstrukturieren, wenn es bereits nicht mehr so gut läuft?
How can I restructure my business when things are already not going so well?
ParaCrawl v7.1

Dieses Medikament hilft nicht, wenn Sie bereits schwanger sind.
This medicine will not work if you are already pregnant.
ParaCrawl v7.1

Gut genug, wenn Sie nicht bereits eine haben sowieso.
Good enough if you don't already have one anyway.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie sich nicht bereits schon auf dem Weg befindet.
If they are not already on the way.
ParaCrawl v7.1